Página 1
1103909564 DW8060 US_110x154 19/07/12 12:01 Page1 Instruction for use Mode d'emploi Instructivo de operación Groupe SEB US - 2121 Eden Road Millville, NJ 08332, US - Tel: 1-800-769-3682 Groupe SEB Canada Inc, 345 Passmore venue Toronto, Ontario, M1V 3N8 Tel: 1-800-418-3325 Groupe.S.E.B.
Página 2
1103909564 DW8060 US_110x154 19/07/12 12:01 Page2 DESCRIPTION Spray nozzle uto-off indicator light* Filling inlet Cord Variable steam control Handle Dry ironing Thermostat control light Steam max. position Temperature control dial Self Clean Water tank Spray button Maximum water level indicator...
Página 3
1103909564 DW8060 US_110x154 19/07/12 12:01 Page3 IMPORT NT S FETY INSTRUCTIONS When using an iron, basic precautions should always be followed, in- cluding the following: Read all instructions before using 1. Only use an iron for its intended use. 2. To avoid the risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquids.
Página 4
1103909564 DW8060 US_110x154 19/07/12 12:01 Page4 fire or electric shock due to overheating. Care shall be taken to ar- range the cord so that it cannot be pulled or be tripped over. 12. This appliance is not intended for use by children and other per-...
Página 5
1103909564 DW8060 US_110x154 19/07/12 12:01 Page5 1 • What water may be used ? Your iron has been designed to operate using untreated tap water. If in doubt, check with your local water authority. However, if your water is very hard, you can mix 50% untreated tap water with 50% distilled or demineralised water.
Página 6
1103909564 DW8060 US_110x154 19/07/12 12:01 Page6 4 • Dry ironing Set the variable steam control to and set the temperature to suit the type of material (care points •, ••, •••). 5 • Steam ironing You can steam iron from temperature setting •• upwards.
Página 7
1103909564 DW8060 US_110x154 19/07/12 12:01 Page7 FTER USE 11 • Emptying Unplug the iron, pour away remaining water and set steam control to Open and close the steam control seve- ral times to prevent the valve hole into the steam chamber from scaling or blocking up.
Página 8
1103909564 DW8060 US_110x154 19/07/12 12:01 Page8 PROBLEMS? Problems Cause Solution The iron is plug- No power from the outlet. Check that the power plug is properly inserted or try ged in, but the so- plugging the iron into a different outlet.
Página 11
1103909564 DW8060 US_110x154 19/07/12 12:01 Page11 DESCRIPTION Vaporisateur Cordon Orifice de remplissage Poignée Commande de régulation de la vapeur Voyant de contrôle de la température Sans vapeur Cadran du thermostat Vapeur maximale Réservoir d’eau utonettoyage Indication du niveau de remplissage...
Página 12
1103909564 DW8060 US_110x154 19/07/12 12:01 Page12 PRÉC UTIONS IMPORT NTES Lisez entièrement le mode d’emploi avant d’utiliser le fer. Lorsque vous utilisez votre fer à repasser, veillez à prendre quelques précautions élé- mentaires, les suivantes, en particulier : • N’utilisez le fer que pour l’usage pour lequel il a été conçu.
Página 13
1103909564 DW8060 US_110x154 19/07/12 12:01 Page13 • Votre appareil émet de la vapeur, ce qui peut causer des brûlures, surtout si vous vous tenez sur un coin de votre planche à repasser. Ne dirigez jamais la vapeur sur quelqu’un ou sur un animal.
Página 14
1103909564 DW8060 US_110x154 19/07/12 12:01 Page14 Tenez le fer à repasser en position oblique. Ouvrez l’orifice de remplissage. Versez de l’eau jusqu’au repère max. Fermez l’orifice de remplissage. Vous pou- vez mettre le fer de nouveau à l’horizon- tal. 3 • Réglage de la température de repassage Réglez la température de repassage à...
Página 15
1103909564 DW8060 US_110x154 19/07/12 12:01 Page15 6 • Jet de vapeur (à partir du réglage de température ••) ppuyez sur le bouton pour produire un jet de vapeur puissant. ttendez quelques secondes entre deux appuis. 7 • Jet de vapeur vertical (à...
Página 16
1103909564 DW8060 US_110x154 19/07/12 12:01 Page16 ENTRETIEN ET NETTOY GE IMPORT NT Débranchez et laissez toujours refroidir le fer avant l’entretien ou le net- toyage. 13 • Système antitartre Votre fer à repasser contient une cartouche antitartre, réduisant nettement la formation de cal- caire.
Página 17
1103909564 DW8060 US_110x154 19/07/12 12:01 Page17 PROBLÈMES POSSIBLES Problème Cause Solution Le fer est branché, Pas d’alimentation de courant. ssurez-vous que la fiche est bien insérée mais la semelle dans la prise ou essayez de brancher l’appa- reste froide ou ne reil sur une autre prise.
Página 20
1103909564 DW8060 US_110x154 19/07/12 12:01 Page20 DESCRIPCIÓN DEL P R TO Rociador Indicador luminoso de autoapagado* Orificio de llenado con tapa deslizante Cable de alimentación Regulador de salida de vapor Luz piloto Sin vapor Regulador de temperatura Vapor máximo Depósito de agua Self Clean (auto limpieza) Indicación del nivel máximo de agua...
Página 21
1103909564 DW8060 US_110x154 19/07/12 12:01 Page21 INSTRUCCIONES IMPORT NTES DE SEGURID D La seguridad de este aparato es conforme a las reglas técnicas y a las normas en vigor (Compatibilidad Electromagnética, Baja Tensión,Medio mbiente). • Lea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo donde pueda volver a consultarlo.
Página 22
1103909564 DW8060 US_110x154 19/07/12 12:01 Page22 NTES DEL PRIMER USO ¡ TENCIÓN ! Retire las posibles etiquetas de la suela antes de ca- lentar la plancha (según el modelo). ¡ TENCIÓN ! ntes de utilizar la plancha por primera vez en posición vapor, le aconsejamos que la haga funcionar algunos momentos en posición horizontal y sin ropa debajo.
Página 23
1103909564 DW8060 US_110x154 19/07/12 12:01 Page23 IMPORT NTE Debido a que la plancha tarda más en enfriarse que en calentarse, reco- mendamos comenzar primero por el planchado de tejidos sensibles con el ajuste de tem- peratura más bajo. Para prendas de ropa compuestas por diferentes materiales, seleccione la temperatura adecuada al tejido más delicado.
Página 24
1103909564 DW8060 US_110x154 19/07/12 12:01 Page24 9 • Sistema ntigoteo Este sistema sirve para evitar que salga agua por la suela si la temperatura es demasiado baja. 10 • pagado automático electrónico en 3 posiciones* Una vez conectada, si la plancha no se mueve, se desconecta auto-máticamente al cabo de los siguientes intervalos de tiempo: - l cabo de 30 segundos.
Página 25
1103909564 DW8060 US_110x154 19/07/12 12:01 Page25 Transcurrido aprox. 1 minuto, volver a colocar el regulador de vapor en la posición . Volver a conectar el enchufe. Espere hasta que se evapore el resto del agua. Retirar el enchufe de la red y esperar hasta que se enfríe la plancha.