WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY, PROPERTY DAMAGE AND DEATH CAN RESULT FROM IMPROPER
INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING.
If you do not understand the instructions or have any concerns or questions, please contact a qualified installer. North America
residents can contact OmniMount customer service at 800.668.6848 or info@omnimount.com.
Do not install or assemble if the product or hardware is damaged or missing. If you require replacement parts, contact
OmniMount Customer Service at 800.668.6848 or Info@omnimount.com. International customers need to contact a local
distributor for assistance.
For wall mounted products: This product has been designed for use on a vertical wall constructed of wood wall studs or masonry
(solid concrete, solid brick, solid block). If you don't know your wall type, or for assistance with other surfaces, contact a qualified
installer. For safe installation, the wall you are mounting to must support 4 times the weight of the total load. If not, the surface
must be reinforced to meet this standard. The installer is responsible for verifying that the wall structure/surface and the anchors
used in the installation will safely support the total load.
Do not use this product for any application other than those specified by OmniMount.
This product may contain moving parts. Use with caution.
DO NOT EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY FOR THIS PRODUCT.
¡ADVERTENCIA! La instalación o el montaje inapropiados pueden provocar lesiones, daños materiales o incluso la muerte. Antes
de comenzar, lea las siguientes advertencias. Si las instrucciones no le resultan claras o si tiene alguna duda o pregunta,
comuníquese con un instalador calificado. Los residentes de América del Norte pueden comunicarse con el servicio de Atención al
cliente de OmniMount al 800.668.6848 o por escrito a info@omnimount.com. Si el producto o el hardware está dañado o no se le
envió alguna pieza, no realice la instalación ni el montaje. Si necesita piezas de repuesto, comuníquese con el servicio de Atención
al cliente de OmniMount al 800.668.6848 o por escrito a info@omnimount.com. Los clientes internacionales deberán comunicarse
con un distribuidor local para recibir asistencia. Información acerca de los productos que se instalan en la pared: Este producto se
diseñó para su colocación en paredes verticales con paneles de madera o material (hormigón, ladrillo y piedra). Si no está seguro
acerca del material de su pared o si desea obtener información sobre otras superficies, comuníquese con un instalador calificado.
Para realizar una instalación segura, la pared elegida debe ser capaz de soportar 4 veces el peso de la carga total. De lo contrario,
deberá reforzar la superficie para que cumpla con este requisito. El instalador es el responsable de comprobar que la
estructura/superficie de la pared y los tacos que se utilizan en la instalación soporten la carga total de manera segura. No utilice
este producto para ninguna aplicación que OmniMount no haya especificado. Este producto puede contener componentes móviles.
Úselo con precaución. No exceda la capacidad de peso máxima para este producto.
AVERTISSEMENT! Si ce produit n'est pas correctement installé ou assemblé, il risque de causer des blessures graves, voire
mortelles, ainsi que des dommages matériels importants. Avant de commencer, lisez les avertissements suivants. Si vous ne
comprenez pas les instructions, de même que si vous avez un doute ou des questions, veuillez contacter un installateur qualifié.
Les personnes qui résident en Amérique du Nord peuvent contacter le service à la clientèle OmniMount au 800.668.6848 ou à
info@omnimount.com. Si vous découvrez que le produit est endommagé ou que des fixations sont manquantes ou endommagées,
n'installez pas le produit. Si vous avez besoin de pièces de rechange, contactez le service à la clientèle OmniMount
au800.668.6848 ou à info@omnimount.com. Les clients habitant hors de l'Amérique du Nord peuvent obtenir de l'aide auprès de
leur distributeur local. Produits à installation murale : Ce produit a été conçu pour une installation sur un mur vertical de maçonnerie
(béton, briques et pierres) ou construit sur une charpente en bois. Si vous avez un doute sur la composition de votre mur ou si vous
désirez des conseils concernant une autre surface, contactez un installateur qualifié. Pour que l'installation soit sécuritaire, le mur
d'installation doit pouvoir supporter 4 fois le poids de la charge appliquée. Si tel n'est pas le cas, le mur doit être renforcé en
conséquence. L'installateur doit s'assurer que la structure/surface du mur d'installation et les chevilles d'ancrage utilisées peuvent
supporter sans danger le poids de tous les équipements. Ce produit ne doit pas être utilisé pour un usage autre que ceux spécifiés
par OmniMount. Ce produit peut contenir des pièces mobiles. Ce produit doit être utilisé avec prudence. Ne dépassez jamais la
capacité de charge maximale de ce produit.
WARNUNG! Eine unsachgemäße Montage bzw. ein unsachgemäßer Zusammenbau kann zu schweren Körperverletzungen,
Sachschäden oder sogar zum Tod führen! Lesen Sie vor Beginn die folgenden Warnhinweise. Wenn Sie die Anleitung nicht
verstehen oder Bedenken oder Fragen haben, rufen Sie einen qualifizierten Handwerker. Einwohner Nordamerikas können den
OmniMount Kundendienst unter der Rufnummer 1.800.668.6848 oder im Internet unter info@omnimount.com erreichen. Nehmen
Sie die Installation nicht vor, wenn das Produkt oder ein Befestigungsteil beschädigt ist oder fehlt. Falls Ersatzteile erforderlich sind,
wenden Sie sich an den OmniMount Kundendienst (Nordamerika) unter der Rufnummer 1.800.668.6848 oder im Internet unter
info@omnimount.com. Kunden außerhalb Nordamerikas müssen sich an einen lokalen Vertriebshändler wenden. Bei
Wandmontage: Dieses Produkt ist für die Anbringung an einer senkrechten Wand vorgesehen, die in Form einer
Holzrahmenkonstruktion oder eines Mauerwerks (Beton, Backstein oder Stein) errichtet wurde. Falls Sie sich unsicher darüber sind,
aus welchem Material Ihre Wand besteht, oder falls Sie Fragen zu anderen Oberflächen haben, kontaktieren Sie einen
qualifizierten Handwerker. Für eine sichere Installation muss die Tragkraft der Wand, an der die Montage erfolgen soll, mindestens
das Vierfache des Gesamtgewichts betragen. Wenn dies nicht der Fall ist, muss die Oberfläche verstärkt werden, um diesen
Anforderungen gerecht zu werden. Jene Person, die die Halterung montiert, muss sicherstellen, dass das Bauwerk/die Oberfläche
der Wand, an der die Halterung verankert ist, und die Dübel, die zur Befestigung verwendet werden, das Gesamtgewicht des
WARNING – ENGLISH
¡ADVERTENCIA! - ESPAÑOL
AVERTISSEMENT! - FRANÇAIS
WARNUNG! - DEUTSCH
2