Descargar Imprimir esta página

Jacob Delafon OSCAR PACK VARIO E28067-00 Manual De Instalación página 2

Publicidad

Make sure the product is installed by a competent person.
We advise the handling of all products >25kg by at least two people.
UK
It is recommended to keep all protective packaging in place on the edge as long as possible to prevent any damage.
It is recommended to remove all protective packaging and the protection foil during the Installation. Before
installation, Please check the product for any damage prior for its build-in. Claims made after the installation cannot
been accepted.
Wear safety shoes when lifting products and safety glasses when drilling.
Comply with all local plumbing and building codes.
Assurez-vous que le produit est installé par une personne compétente.
Nous conseillons la manipulation de tous les produits >25kg par deux personnes au minimum.
FR
Il est recommandé de laisser tous les emballages de protection en place sur les arêtes pour prévenir tous dommages.
Nous vous recommandons de retirer tous les emballages protecteurs et les feuilles d'emballages.
Avant installation, merci de vérifier que le produit est conforme. Les réclamations après installation ne seront pas
acceptées.
Portez des chaussures de sécurité lors de la manutention des produits et des lunettes de protection lors du perçage.
Respecter tous les codes nationaux du bâtiment et de la plomberie.
Asegúrese que el producto es instalado por personal preparado.
Les aconsejamos que haya al menos dos personas para manejar productos >25kg.
ES
Se recomienda mantener el embalaje de protección en bordes y esquinas el mayor tiempo posible para evitar
daños al producto.
Antes de la instalación, verifique que el producto no tenga daños. No se aceptarán reclamaciones a este respecto
realizadas después de la instalación.
Use zapatos de seguridad cuando manipule el producto y gafas protectoras al taladrar.
Respete las normas locales de construcción y fontanería.
Убедитесь, что изделие устанавливается компетентным лицом.
Мы рекомендуем переносить все продукты >25 кг как минимум двумя людьми.
RU
Рекомендуется как можно дольше сохранять всю защитную упаковку, чтобы предотвратить любые
повреждения.
Во время установки рекомендуется снять всю защитную упаковку и защитную пленку. До установки,
пожалуйста, проверьте продукт на наличие повреждений до его сборки. Претензии, сделанные после
установки, не могут был приняты.
Надевайте защитную обувь при подъеме изделий и защитные очки при сверлении.
Соблюдайте все местные санитарные и строительные нормы.
ME
.‫يوصى بإزالة جميع العبوات الواقية وورق الحماية أثناء التركيب. قبل التثبيت، يرجى التحقق من المنتج بح ث ً ا عن أي ضرر قبل إدخاله‬
.‫ننصح بالتعامل مع جميع المنتجات التي تتجاوز 52 كجم من قبل شخصين على األقل‬
.‫يوصى بالحفاظ على جميع العبوات الواقية في مكانها على الحافة ألطول فترة ممكنة لمنع أي تلف‬
2
.‫تأكد من تثبيت المنتج من قبل شخص مختص‬
.‫ال يمكن تقديم المطالبات بعد التركيب مقبولة‬
.‫ارتدي أحذية األمان عند رفع المنتجات ونظارات األمان عند الحفر‬
.‫االمتثال لجميع قوانين السباكة والبناء المحلية‬

Publicidad

loading