Descargar Imprimir esta página

Luxart Gioviale GV346-LFDV Manual De Instalación

Publicidad

Enlaces rápidos

Installation / Installation / Instalación
Personal Shower Trim With Diverter
Garniture de douche personnelle avec inverseur
Piezas exteriores para rociador con bifurcador
Tools You Will Need / Outils dont vous aurez besoin / Herramientas necesarias
Adjustable Wrench
Clé à molette
Llave ajustable
Cinta selladora para rosca
INSTALLATION TIPS
The manufacturer suggests using a locally licensed plumber for installation.
Cover your drain to avoid losing parts.
This product is engineered to meet the EPA WaterSense flow requirement. The flow rate is governed by the flow controller. If replacement is
ever required, be sure to replace it with a WaterSense compliant flow controller to retain the water conserving flow rate of this product.
CONSIGNES DE INSTALLATION
Le fabricant suggère de confier l'installation à un plombier qualifié pour exercer dans cette région.
Couvrir le drain pour ne pas perdre des pièces.
Ce produit est conçu pour respecter les exigences de débit d'eau du programme WaterSense de l'EPA. Le débit est réglé par le régulateur.
Si une pièce doit être remplacée, assurez-vous d'utiliser un régulateur de remplacement conforme à WaterSense afin de conserver le taux
de débit de ce produit.
CONSEJOS DE INSTALLACIÓN
El fabricante sugiere usar los servicios de un plomero local autorizado para la instalación.
Tape la boca del desagüe para prevenir la pérdida de piezas pequeñas.
Este producto está diseñado para cumplir con los requerimientos de flujo de EPA WaterSense. El caudal se rige por el controlador de flujo.
Si el reemplazo es necesario, asegúrese de reemplazarlo con un controlador de flujo compatible con WaterSense para retener el caudal de
conservación de agua de este producto.
Pipe Tape
Groove Joint Pliers
Ruban pour tuyau
Phillips Screwdriver
Pince multiprise
Tournevis cruciforme
Pinzas ajustables
Destornillador cruciforme
Model/Modèle/Modelo
GV346-LFDV
Silicone Sealant
Enduit d'étanchéité au silicone
Sellador de silicona
Revised
3/25/2021

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Luxart Gioviale GV346-LFDV

  • Página 1 Model/Modèle/Modelo GV346-LFDV Installation / Installation / Instalación Personal Shower Trim With Diverter Garniture de douche personnelle avec inverseur Piezas exteriores para rociador con bifurcador Tools You Will Need / Outils dont vous aurez besoin / Herramientas necesarias Adjustable Wrench Pipe Tape Groove Joint Pliers Phillips Screwdriver Silicone Sealant...
  • Página 2 Model/Modèle/Modelo GV346-LFDV Installation / Installation / Instalación Revised 3/25/2021...
  • Página 3 Model/Modèle/Modelo GV346-LFDV Installation / Installation / Instalación Troubleshooting / Dépannage / Guía de solucionar problemas If you’ve followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps. Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter les correctifs suivants. Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, siga estos pasos correctivos.
  • Página 4 Model/Modèle/Modelo GV346-LFDV Installation / Installation / Instalación Replacement Parts / Pièces de rechange / Repuestos Description Part No. Handle / Poignée / Manija RP13820* Sprayer / Pulvérisateur / Rociador RP38529* Flange / Bride / Brida RP80658* Set Screw / Vis de pression / Tornillo de sujeción RP50002 Hose / Tuyau / Manguera RP70640...
  • Página 5 This warranty does not apply in the event of product damage due to the use of other than genuine Luxart replacement parts, installation error, abuse, misuse, or improper care and maintenance (whether performed by a plumber, contractor, service provider or member of the purchaser’s household).
  • Página 6 Luxart recomienda utilizar un plomero profesional para la instalación y reparaciones. Luxart fournira, sans frais, à sa discrétion, la ou les pièces de rechange, ou un produit (ou, s'il n'est plus offert, un Luxart optará, a discreción, suministrar repuestos o reemplazar el producto (o si ya no se encontrara disponible, produit comparable) pour remplacer les produits qui ont présenté...