ITM/I109- Rev.003
Roupeiro Pão de Mel 03 Pts 02 Gav
ARMARIO PÃO DE MEL 03 PUERTAS 2 CAJONES |
PÃO DE MEL WARDROBE 03 DOORS 02 DRAWERS
I109-10 Branco | I109-18 Rústico/Branco
Requisitos para montagem
Requisitor para la montaje
Assembly Requirements
Imagens meramente ilustrativas
Imágenes meramente ilustrativas
Images for illustration only
Lista de Peças | Lista de piezas | List of parts
Caixa
Qtd
Item
Box
Qty
01
1/2
01
02
1/2
01
Lateral esquerda | Lateral izquierda | Left side
03
2/2
01
04
2/2
04
Prateleira menor | Estante menor | Small shelf
05
1/2
01
Lateral direita | Lateral derecha | Right side
06
1/2
01
Tampo das gavetas | Tapa del cajones | Drawer top
07
1/2
02
08
2/2
01
09
2/2
01
Moldura superior | Cornija superior | Top frame
10
1/2
02
Moldura lateral | Cornija lateral | Side frame
11
1/2
02
12
1/2
01
Fundo maior | Fondo mayor | Larger background
13
2/2
01
14
2/2
01
Porta central | Puerta central | Central door
15
2/2
01
16
2/2
01
17
1/2
02
Frente de gaveta | Frente de cajón | Front of drawer
18
1/2
04
Lado de gaveta | Lado del cajón | Side of drawer
19
1/2
02
Fundo de gaveta | Fondo del cajón | Drawer bottom
20
1/2
02
G
H
04
56
Paraf. 3,0x16mm CHT.
Cavilha 5x25mm
x
x
O
P
02
02
Suporte cabideiro oblongo
Giz de correção
x
x
W
X
09
01
Dobradiça metal 26mm
Etiqueta resinada Henn
x
x
Ind. e Com. de Móveis Henn
Mondaí - SC - Brasil
+55 49 3674.3500
@moveishenn
www.henn.com.br
|
Pesos máximos recomendados com carga distribuída
Peso máximo recomendado con la carga distribuida
Recommended maximum weights with evenly distributed.
Descrição / Descripción
Base | Base | Base
Divisão | División | Division
Prateleira | Estante | Shelf
Tampo | Tapa | Top
Fundo | Fondo | Bottom
Porta maior | Puerta mayor | Larger door
Vidro | Vidrio | Glass
Porta | Puerta | Door
Ripa de trás | Malla detrás | Rear lath
I
16
04
Fixador de fundo
x
Q
01
01
Cabideiro alum. 716mm
x
Y
01
28
Sachê de cola
x
14
13
15
Medidas (mm) |
Dimensions (mm) |
Size (measurements)
(mm)
1230x425x15
1890x410x12
1878x410x15
435x350x15
1890x410x12
724x410x15
724x350x15
1174x410x12
1198x70x15
1905x70x15
1905x367x3
1905x454x3
1877x445x15
1428x286x15
980x170x3
1428x445x15
734x220x15
350x110x12
686x361x3
699x110x12
J
K
102
Prego 12x12 anelado
Prego 10x10
x
x
R
S
05
Per l "H" 1882mm
Pé cônico AL 12
x
x
Z
AA
01
Paraf. 5,0x50mm FLA
Adesivo tapa parafuso 10mm
x
x
INSTRUÇÕES DE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
16
04
04
02
10
12
04
04
17
17
01
AVISO
Para limpeza de seu móvel, use uma fl anela seca ou umedecida, e não
utilize produtos químicos que possam danifi car seu produto.
SISTEMA DE MONTAGEM
O sistema de montagem dos produtos, funciona de acordo com a
ordem crescente dos números indicados no desenho. Ex: 01, 02, 03,
04... até a conclusão da montagem.
ADVERTENCIA
Para limpieza de su móvil, use una franela seca o húmeda, y no utilice
productos químicos que puedan dañar su producto.
SISTEMA DE MONTAJE
El sistema de montaje de los productos funciona de acuerdo con el
orden creciente de los números indicados en el dibujo. Ej.: 01, 02, 03,
04... hasta la conclusión del montaje.
NOTICE
To clean your furniture, use a dry or wet cloth, and do not use chemicals
that may damage your product.
ASSEMBLY SYSTEM
The products' assembly system works according to the increasing order
of the indicated numbers. For example: 01, 02, 03, 04 ... to the end of
the assembly.
Lista de Ferragens
A
B
05
28
Paraf. 4,0x35mm CHT.
Paraf. 3,5x40mm CHT.
x
x
D
E
11
38
Paraf. 3,5x22mm CHT.
Paraf. 3,5x12mm FLA.
x
x
L
M
04
06
Cantoneira plástica
Suporte xação vidro
x
x
T
U
05
02
Corrediça metal 350mm
Puxador Pontual Transparente
x
x
AB
AC
01
01
Bucha plástica 8mm
Suporte de xação
x
x
MONTAGEM
08
09
07
07
03
10
05
11
11
06
20
18
17
C
05
Paraf. 3,5x40mm FLA.
x
F
38
Paraf. 3,5x12mm CHT.
x
N
04
Cantoneira sup. triangular
x
V
09
Calço metal 5mm
x
1