Resumen de contenidos para SAUTHON selection MIAMI 56191A
Página 1
Technische information zum Aufbewahren Folleto técnico a conservar Conservar este folheto técnico Technische gegevens bewaren Scheda tecnica da conservare Opis techniczny do zachowania MIAMI 56191A Armoire 2 Portes Livré démonté : 5 colis À monter soi-même À LIRE GB -...
Página 2
FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar COLIS COLIS COLIS COLIS COLIS REPERE 1001820 1001920 1002020 1002120 1002220 344099 380651...
Página 3
FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar Avertissement Ø3,5x16 Nous fournissons un nombre de REPERE COLIS 1/5 COLIS 5/5 quincaillerie supérieur à...
Página 4
WICHTIG – ANLEITUNG ZU SPÄTERE IMPORTANT - A CONSERVER POUR IMPORTANT – KEEP THIS LEAFLET IMPORTANTE - CONSERVAR ESTE ANWENDUNG AUFBEWAHREN DE FUTURS BESOINS DE REFERENCE. FOR A NEW CONSULT OF THE ITEMS’ FOLLETO PARA UNA PROXIMA REFERENCE CONSULTA DE LA REFERENCIA Halten Sie bitte die folgenden Respecter les instructions de montage et Aufbauanleitungen und die...
Página 5
CONSEIL Il est recommandé de mettre une protection au sol pour manipuler les pièces. ADVICE Put a protection on the floor to handle parts. RATSCHLÄGE Um die Teile vom Kratzer zu schützen, legen Sie einen Schutz auf den Boden. CONSEJO Poner una proteccion en el suelo para manipular las piezas.
Página 6
• ATTENTION à l’orientation de l’embase QL ! • TAKE CARE of the hinge base plate direction ! • Richtung Befestigungsfläche beachten ! • Cuidado con la orientación de la base de Ø7,8x30 la bisagra ! Ø3x15 • ATTENTION à l’orientation de l’embase QL ! •...
Página 9
A = B • Avant de passer à l’étape suivante, vérifiez que A=B. • Before the next stage, check that A=B. • Bevor Sie weitermachen, prüfen Sie dass A=B. • Antes de pasar a la etapa siguiente, comprobar que A=B. Important : La fixation des coins plastiques permet le bon maintien du meuble ! Important : Fastening the plastic corners allows for the proper...
Página 10
Ø3,5x16 Réglage de recouvrement - Lateral Réglage en profondeur - Frontal Réglage en hauteur - Vertical adjustment - Seitenverstellung - adjustment - Tiefenverstellung - adjustment - Höhenverstellung - REGLAGE DES Arreglo lateral Arreglo frontal Arreglo vertical PORTES ADJUSTING THE DOORS REGULIERUNG DER TÜREN Démontage des portes par clipsage - Taking down the doors - Demontieren der Türen durch Clip - Desmontaje de las puertas...
Página 11
Ø3x12 REGLAGES DES POUSSES-LACHES ADJUSTING THE PUSH UP SYSTEM REGULIERUNG DER SCHLIESSSYSTEM ARREGLAR LA 2,5mm SISTEMA PUSH...
Página 12
DISPOSITIF ANTI - BASCULE La vis fournie avec le dispositif anti-bascule est destinée à fixer le dispositif dans le meuble. Pour la fixation au mur, compléter par une vis adaptée au support mural. En cas de doute, contacter un magasin de bricolage. FALLOVER-PROOF DEVICE Screw supplied with the fallover-proof device must be used to fix the device in to the piece of furniture.
Página 13
• Pour un bon fonctionnement de l’armoire, il est indispensable de caler correctement DERNIERS celle-ci. Utilisez une ou plusieurs cales adaptées (épaisseur) de façon à obtenir un REGLAGES jeu régulier entre le dessus et les portes. Veillez aussi à resserrer périodiquement les assemblages. •...