Resumen de contenidos para Ameriwood HOME 3341306COM
Página 1
3341306COM Desk B343341306COM2 Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Do Not Return This Product! Contact our customer service team for help first. Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free) Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Easy Tough Visit: www.ameriwoodhome.com Assembly Difficulty Meter WARNING Follow Ameriwood Home ‐ Unit can tip over causing severe injury or death. ‐ Anchor unit to stud in wall (if instructed to). ‐ Do Not allow children to climb on unit. Tube ‐ Put heavy items on lower shelves or drawers.
Página 2
Contact Us! Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1‐800‐489‐3351 Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Tube Visit ameriwoodhome.com to view the limited warranty valid in the U.S. and Canada. Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 2 ESTIMATED ASSEMBLY TIME: 2 HOURS ‐ Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting. ‐ Identify, sort and count the parts before attempting assembly. ‐ Compression dowels are lightly tapped in with a hammer. ‐ Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement. ‐ Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the outer edge. ‐ Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally. ‐ Back panel must be used to make sure your unit is sturdy. ‐ Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item. ‐ Never push, pull, or drag your furniture. 2 ameriwoodhome.com...
Página 3
Before You Start Read through each step carefully and follow the proper order Separate and count all your parts and hardware Give yourself enough room for the assembly process Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing, please be aware to slow down and stop when screw is tight. Failure to do so may result in stripping the screw. Cam Lock Fastening System This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process. 3 ameriwoodhome.com...
Página 4
Board Identification Not actual size Left Panel Right Panel Left Partition Right Partition Modesty Panel 33341306010 33341306020 33341306030 33341306040 33341306050 Right Bottom Left Bottom Right Shelf 33341306061 33341306080 33341306070 33341306090 Adjustable Shelf Left Kick Right Kick Top Rail 33341306100 33341306110 33341306120 33341306130 4 ameriwoodhome.com...
Página 5
Board Identification Not actual size Drawer Front Right Drawer Side Drawer Back Left Drawer Side Drawer Bottom 33341306140 39991070346140L 39991070346140R 39991340061410D 39991070060390B File Left Drawer Side File Drawer Front File Drawer Back File Right Drawer Side File Drawer Bottom 33341306190 33341331200 33341331210 33341331220 39991340032010D Left Door Right Door Right Back Panel Left Back Panel 33341306240 33341306250 K334130610 K334130620 5 ameriwoodhome.com...
Página 6
Board Identification Not actual size Drawer File Drawer 6 ameriwoodhome.com...
Página 7
Part List Actual Size (x20) (x20) (x20) (x50) (x20) (x4) #A12120 #A22610 #A22620 #A21660 #A11080 #A12950 7/16" pan head cam bolt cam lock wood dowel 7/16" flat head 1‐1/8" flat head (x4) (x4) (x2) (x4) (x6) #A17010 #A23030 #A17250 #A25400 #A53510 3/8" bolt confirmat 5/8" bolt 1/4" washer angle bracket (x8) (x32) (x4) #A21970 #A21110 #A80250 shelf support drive fastener...
Página 8
Part List Not Actual Size left cabinet member right cabinet member left drawer member right drawer member (x3) (x2) (x2) #A52410 #A82120 #A56750 handle file holder drawer slide pkg. (x1) (x1) #A70310 #A54900 grommet drawer brace 8 ameriwoodhome.com...
Página 9
STEP 1 (x8) (x4) #A22610 #A12950 do not over tighten rounded edge of top rail (M) 9 ameriwoodhome.com...
Página 10
STEP 2 (x12) (x12) (x2) (x2) #A21660 #A22620 #A53510 #A12120 Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK Angle bracket (11) to be flush with front edge of shelf. 10 ameriwoodhome.com...
Página 11
STEP 3 (x2) (x2) (x1) (x1) (x2) #A21660 #A22620 #A53510 #A12120 #A22610 Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK finished edge Angle bracket (11) to be flush with front edge. 11 ameriwoodhome.com...
Página 13
STEP 5 marked with a "R" right cabinet member (x1) (x3) (x1) #A56750 #A12120 #A11080 (x1) #A53510 Angle bracket (11) to be flush with front edge. 13 ameriwoodhome.com...
Página 18
STEP 10 (x3) (x3) #A12120 #A11080 (x1) (x1) #A30030 #A53510 marked with a "L" left cabinet member Angle bracket (11) to be (x1) flush with front edge. #A56750 18 ameriwoodhome.com...
Página 19
STEP 11 marked with a "R" right cabinet member (x3) (x1) #A11080 #A56750 finished edge 19 ameriwoodhome.com...
Página 20
STEP 12 Attach left bottom (G) to the left panel (A) as shown. Next, attach left partition (C) to left bottom (G) as shown. finished edge finished edge 20 ameriwoodhome.com...
Página 21
STEP 13 Attach right bottom (H) and right shelf (I) to the right panel (B) as shown. Next, attach right partition (D) to right bottom (H) and right shelf (I) as shown. finished edge finished edge 21 ameriwoodhome.com...
Página 22
STEP 14 With the help of another person, position the top (F) as shown. Attach component from step 13 onto the top (F) as shown. 22 ameriwoodhome.com...
Página 23
STEP 15 (x2) #A23030 raw surface 23 ameriwoodhome.com...
Página 24
STEP 16 (x2) #A23030 With the help of another person, attach component from step 12 onto the top (F) as shown. Then attach the modesty panel (E) to the left partition (C) with two confirmat screws (7). 24 ameriwoodhome.com...
Página 25
STEP 17 (x6) #A12120 Edge of kick (K) and edges of panels (A&C) to be flush. Side edge of kick to be Edge of kick (L) and flush with this surface. edges of panels (B&D) to be flush. 25 ameriwoodhome.com...
Página 26
STEP 18 IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. Using nails (13), attach each back panel as shown. Place edge onto (x32) top (F), align squarely with vertical panels and nail straight into #A21110 back edges as shown. raw surface raw surface 26 ameriwoodhome.com...
Página 27
STEP 19 With the help of another person, stand the unit upright. 27 ameriwoodhome.com...
Página 28
STEP 20 (x4) #A54213 Lay the drawer sides (U&V) down on a flat hard surface. Carefully line up the drawer bracket with the holes in the drawer sides as shown. Using a hammer, tap each drawer bracket stem part way into the hole. Repeat process until the drawer bracket is fully seated on the drawer side. bracket orientation bracket orientation 28 ameriwoodhome.com...
Página 29
STEP 21 (x8) #A12120 Be sure the groove in the drawer sides are centered in the groove of the file drawer front (S). 29 ameriwoodhome.com...
Página 31
STEP 23 (x4) #A21970 You will need to tap the drive fasteners (12) lightly with a hammer to securely fasten. finished edge 31 ameriwoodhome.com...
Página 32
STEP 24 marked with a "L" left drawer member marked with a "R" (x4) right drawer member #A11080 (x1) #A56750 32 ameriwoodhome.com...
Página 33
STEP 25 (x2) #A54205 Lay the drawer sides (P&Q) down on a flat hard surface. Carefully line up the drawer bracket with the holes in the drawer sides as shown. Using a hammer, tap each drawer bracket stem part way into the hole. Repeat process until the drawer bracket is fully seated on the drawer side. bracket orientation bracket orientation 33 ameriwoodhome.com...
Página 34
STEP 26 (x4) #A12120 Be sure the groove in the drawer sides are centered in the groove of the drawer front (N). 34 ameriwoodhome.com...
Página 36
STEP 28 (x4) #A21970 You will need to tap the drive fasteners (12) lightly with a hammer to securely fasten. finished edge 36 ameriwoodhome.com...
Página 37
STEP 29 marked with a "L" left drawer member marked with a "R" right drawer member (x4) (x1) (x1) (x2) #A11080 #A17250 #A56750 #A52410 Attach the slides first then the handle. 37 ameriwoodhome.com...
Página 38
STEP 30 (x1) (x2) #A54900 #A12120 Attach the drawer brace (23) to the bottom side of the drawer as shown with two screws (4). 38 ameriwoodhome.com...
Página 40
STEP 32 Mount the left and right doors (X&Y) as shown with screws (4). Please note, the hinges and plastic catches can be adjusted by (x8) loosening the screws, making needed adjustments and #A12120 retightening screws. Edge of door to be flush with surface of partition. (Same for other door.) 40 ameriwoodhome.com...
Página 41
STEP 33 (x4) (x2) (x1) #A82120 #A280250 #A70310 Note: The drawer bracket holes are slotted. Drawer fronts can be adjusted by loosening screws, making needed adjustments and retightening screws. roller cabinet member drawer runner Plastic file holders (20) have been supplied if using roller your drawer for hanging folders. 41 ameriwoodhome.com...
Página 42
Maximum Loads This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 10 lbs 4.5 kg 20 lbs 9.1 kg 100 lbs 45.3 kg 20 lbs 9.1 kg 20 lbs 9.1 kg 25 lbs 11.3 kg Warning: Risk of injury to persons ‐ do not place a television on this furniture. This furniture is not approved for use with a television. Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636‐745‐3351 4. Site of Manufacture: Tiffin OH 5. See front page of instruction manual for date of manufacture. 42 ameriwoodhome.com...
Página 43
Register your product to receive the following: * New trend details ‐ sneak peek on what's new * Surveys ‐ have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service To register your product, visit ameriwoodhome.com Visit your local retailer's website, rate your purchased product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You" to all of our customers for taking the time to assemble this Ameriwood Home product, and to give us your valuable feedback. 43 ameriwoodhome.com...
Página 44
Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad. Por favor lea y manténgalo para referencia en el futuro. No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener ayuda. Llamenos al: 1‐800‐489‐3351 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.ameriwoodhome.com PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble. Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo. Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado. Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo. Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble. Página 9 No ajustar demasiado Borde redondeado del carril superior (M) 44 ...
Página 45
Español Página 10 El soporte del ángulo (11) debe estar alineado con el borde frontal. Página 11 El soporte del ángulo (11) debe estar alineado con el borde frontal. Página 13 El soporte del ángulo (11) debe estar alineado con el borde frontal. Página 15 El soporte del ángulo (11) debe estar alineado con el borde frontal. Página 18 El soporte del ángulo (11) debe estar alineado con el borde frontal. Página 20 Acoplar la parte inferior izquierda (G) al panel izquierdo (A) como se muestra. Después, acoplar la partición izquierda (C) a la parte inferior izquierda (G) como se muestra. Página 21 Acoplar la parte inferior derecha (H) y el estante derecho (I) al panel derecho (B) como se muestra. Después, acoplar la partición derecha (D) a la parte inferior derecha (H) y el estante derecho (I) como se muestra. Página 22 Con ayuda de otra persona, posicionar la parte superior (F) como se muestra. Acoplar el componente del paso 13 a la parte superior (F) como se muestra. Página 24 Con ayuda de otra persona, acoplar el componente del paso 9 a la parte superior (F) como se muestra. Después, acoplar el panel de privacidad (E) a la partición izquierda (C) con dos tornillos confirmat (7). Página 25 El borde del zócalo (K) y los bordes de los paneles (A&C) deben estar alineados. El borde lateral del zócalo debe estar alineado con esta superficie. El borde del zócalo (L) y los bordes de los paneles (B&D) deben estar alineados. 45 ameriwoodhome.com...
Página 46
Español Página 26 ¡IMPORTANTE! EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE ESTAR INSTALADO CORRECTAMENTE. Con clavos (13), acoplar cada panel trasero como se muestra. Colocar el borde sobre la parte superior (F), encuadrado con los paneles verticales y clavar en los bordes traseros como se muestra. Página 27 Con ayuda de otra persona, poner la unidad recta. Página 28 Apoyar el cajón de costado (U&V) en una superficie plana estable. Alinear con cuidado el soporte del cajón con los agujeros de los costados del cajón como se muestra. Con un martillo, meter una parte del vástago del soporte del cajón dentro del agujero. Repetir el proceso hasta que el soporte del cajón quede colocado por completo en el costado del cajón. Página 29 Asegurarse de que la ranura de los costados del cajón esté centrada con la ranura del frente del cajón (S). Página 31 Habrá que clavar los sujetadores (12) suavemente con un martillo para fijarlos de manera segura. Página 33 Apoyar los cajones de costado (P&Q) en una superficie plana y dura. Alinear con cuidado el soporte del cajón con los agujeros de los costados del cajón como se muestra. Con un martillo, meter una parte del vástago del soporte del cajón dentro del agujero. Repetir el proceso hasta que el soporte del cajón quede colocado por completo en el costado del cajón. Página 34 Asegurarse de que la ranura de los costados del cajón esté centrada con la ranura del frente del cajón (N). Página 36 Habrá que clavar los sujetadores (12) suavemente con un martillo para fijarlos de manera segura. Página 37 Colocar los costados primero y luego la manija. Página 38 Acoplar la abrazadera del cajón (23) con la parte inferior del cajón como se muestra con dos tornillos (4).
Página 47
Español Página 40 Montar las puertas izquierda y derecha (X&Y) como se muestra con tornillos (4). Tener presente que las bisagras y las agarraderas de plástico pueden ajustarse desaflojando los tornillos, haciendo los ajustes necesarios y reajustando los tornillos. Borde de puerta a ras con superficie de tabique. (Lo mismo para la otra puerta). Página 41 Aclaración: Los agujeros del soporte del cajón están ranurados. Es posible ajustar los frentes de los cajones desaflojando los tornillos, haciendo los ajustes necesarios y reajustando los tornillos. Se proporcionan archivadores de plástico (20) si usa el cajón para colgar carpetas. Página 42 CARGA MAXIMA Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. El exceder estos límites puede causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones a las personas ‐ no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble no está aprobado para su uso con un televisor. Página 43 Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite ameriwoodhome.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios! Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de ensamblar este producto de Ameriwood Home, y por darnos sus valiosos comentarios. Gracias 47 ameriwoodhome.com...
Página 48
Français Couverture Avant CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour obtenir de l'aide. Appelez‐nous: 1‐800‐489‐3351 (sans frais) du Lundi au Vendredi de 9h à 17h Heure Centrale Visitez: www.ameriwoodhome.com ATTENTION Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort. Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué). Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble. Placez les articles lourds sur les étagères ou dans les tiroirs inférieurs. Astuces Utiles (page 2) ‐Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd ‐Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler ‐Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau ‐Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement ‐Assurez‐vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur ‐Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également ‐Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste ‐N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil ‐Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble Avant de Commencer (page 3) ‐Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre ‐Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux ‐Donnez‐vous suffisamment de place pour l'assemblage ‐Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, #2 tournevis Phillips, et Marteau ‐Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non‐respect de cette consigne peut endommager la vis. Système de Fixation de Came (page 3) Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage Page 9 Ne serrez pas trop Bord arrondie du rail supérieur (M) ...
Página 49
Français Page 10 Équerre de fixation (11) à aligner avec le bord avant. Page 11 Équerre de fixation (11) à aligner avec le bord avant. Page 13 Équerre de fixation (11) à aligner avec le bord avant. Page 15 Équerre de fixation (11) à aligner avec le bord avant. Page 18 Équerre de fixation (11) à aligner avec le bord avant. Page 20 Fixez le fond gauche (G) au panneau gauche (A) comme indiqué. Ensuite, fixez la cloison gauche (C) au fond gauche (G) comme indiqué. Page 21 Fixez le fond droit (H) et l'étagère droite (I) au panneau droit (B) comme indiqué. Ensuite, fixez la cloison droite (D) au fond droit (H) et à l'étagère droite (I) comme indiqué. Page 22 Avec l'aide d'une autre personne, positionnez le dessus (F) comme indiqué. Fixez l'élément de l'étape 13 sur le dessus (F) comme indiqué. Page 24 Avec l'aide d'une autre personne, fixez l'élément de l'étape 12 sur le dessus (F) comme indiqué. Puis fixez le panneau de fond (E) à la cloison gauche (C ) avec deux vis de confirmation (7). Page 25 Le bord du calage (K) et les bords des panneaux (A et C) doivent être alignés. Le bord latéral du calage doit être aligné avec cette surface. Le bord du calage (L) et les bords des panneaux (B et D) doivent être alignés. Page 26 IMPORTANT ! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UN ÉLÉMENT STRUCTUREL DE CE MEUBLE ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ CORRECTEMENT. En utilisant des clous (13), fixez chaque panneau arrière comme indiqué. Placez le bord sur le sommet (F), ...
Página 50
Français Page 27 Avec l'aide d'une autre personne, mettez le meuble debout. Page 28 Posez les bords du tiroir (U et V) sur une surface plate dure. Alignez soigneusement le support du tiroir avec les trous dans les côtés du tiroir, comme indiqué. En utilisant un marteau, enfoncez bien chaque cheville de support du tiroir dans leur trou. Répétez le processus jusqu'à ce que le support du tiroir soit pleinement placé sur le côté du tiroir. Page 29 Assurez‐vous que la rainure dans les bords du tiroir soit centrée sur la rainure du devant du tiroir à classeurs (S). Page 31 Vous devrez légèrement enfoncer les fixations (12) avec un marteau pour bien fixer le tout. Page 33 Posez les côtés du tiroir (P et Q) sur une surface plate dure. Allignez soigneusement le support du tiroir avec les trous dans les côtés du tiroir, comme indiqué. En utilisant un marteau, enfoncez bien chaque cheville de support du tiroir dans leur trou. Répétez le processus jusqu'à ce que le support du tiroir soit pleinement placé sur le côté du tiroir. Page 34 Assurez‐vous que la rainure dans les bords du tiroir soit centrée sur la rainure du devant du tiroir (N). Page 36 Vous devrez légèrement enfoncer les fixations (12) avec un marteau pour bien fixer le tout. Page 37 Fixez les glissières en premier, puis la poignée. Page 38 Fixez l'entretoise du tiroir (23) au côté du fond du tiroir avec deux vis (4), comme indiqué. Page 40 Montez les portes gauche et droite (X et Y) avec des vis (4), comme indiqué. Veuillez noter que les gonds et les fermetures en plastique peuvent être ajustés en desserrant les vis, en faisant les ajustements requis, puis en resserrant les vis. Le bord de la porte doit être aligné avec la surface de la cloison.
Página 51
Français Page 41 Remarque : les trous du support du tiroir sont surdimensionnés. Les devants de tiroir peuvent être ajustés en desserrant les vis, en faisant les ajustements requis, puis en resserrant les vis. Les supports de dossiers en plastique (20) ont été fournis si vous utilisez votre tiroir pour accrocher des fichiers. Page 42 CHARGES MAXIMALES Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. En excédant ces limites de charge, le meuble pourrait devenir instable, s'effondrer, et/ou causer des blessures graves. AVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle ‐ ne pas placer une télévision sur ce meuble. Ce meuble n'est pas approuvé pour une utilisation avec une télévision. Page 43 Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes: * Détails sur les nouvelles tendances ‐ un aperçu sur les nouveautés * Sondages ‐ avoir une voix au sein de notre communauté * Offres exclusives et codes promo * Service de pièces de rechange rapide et facile Pour enregistrer votre produit, visitez ameriwoodhome.com 5 Étoiles Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez votre produit acheté et laissez‐nous quelques commentaires ! Nous tenons à offrir un grand "Merci" à tous nos clients pour avoir pris le temps d'assembler ce produit "Ameriwood Home", et de nous donner vos commentaires précieux. Merci 51 ameriwoodhome.com...