Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

No. 21040514J
MERCEDES BENZ
GL-Klasse X164
GL-Class X164
Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446
Einbauanleitung
Electric wiring kit for towbars / 13-pin / 12 Volt / ISO 11446
Fitting instructions
Faisceau électrique pour crochet d'attelage / 13 broches / 12 Volt / ISO 11446
Instructions de montage
Cablaggio elettrico per ganci di traino / 13 poli / 12 Volt / ISO 11446
Istruzione di montaggio
Kits eléctricos para enganches de remolques / 13 pins / 12 Volt / ISO 11446
Instrucciones de montaje
87040682 / 02.05.2007 / Seite 1/10 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de
09/06
09/06

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Jaeger 21040514J

  • Página 1 Kits eléctricos para enganches de remolques / 13 pins / 12 Volt / ISO 11446 Instrucciones de montaje 87040682 / 02.05.2007 / Seite 1/10 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 2 87040682 / 02.05.2007 / Seite 2/10 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 3 90270328 5-7, 14-20 8-13 87040682 / 02.05.2007 / Seite 3/10 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 4 é b r a n c h e m e n t d e l a batterie du véhicule! 90010216 87040682 / 02.05.2007 / Seite 4/10 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 5 Grau Gris Gris Grigio Cinzento Grijs Grå Grått Grå Harmaa Szürke Szary Sedá 87040682 / 02.05.2007 / Seite 5/10 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 6 Steckgehäuse 18-Pin Kammer 3 BL/BK BL/BK BL/BK 18 pin connector chamber 3 90040228 87040682 / 02.05.2007 / Seite 6/10 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 7 Unbedingt Hinweise aus Bild 3 beachten! Important! Please note informations in picture 1! BR/RD 90040229 87040682 / 02.05.2007 / Seite 7/10 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 8 Please note informations in picture 1! 90040231 OPTIONAL YL/BR 15 amp. Part-no. 22400509 90010202 90500577 90270310 87040682 / 02.05.2007 / Seite 8/10 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 9 10 Codage dispositif de commande page 10 Codifica dispositivo di controllo pagina 10 87040682 / 02.05.2007 / Seite 9/10 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Página 10 Fahrtrichtungsanzeige! de contrôle des indicateurs de direction, côté conducteur! 90500700 87040682 / 02.05.2007 / Seite 10/10 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...