H – Pour s'assurer de remplacer les cartouches et les boîtiers filtrants avant leur bris, suivre un horaire de remplacement établi des cartouches et
des boîtiers filtrants ou respecter l'indicateur de fin de durée utile.
J – L'utilisation et l'entretien inadéquats de ce produit peuvent provoquer des blessures ou la mort.
K – Les règlements de l'Occupational Safety and Health Administration exigent le port de lunettes de protection étanches aux gaz avec ce respirateur en
présence de formaldéhyde.
L – Pour le changement des cartouches, des boîtiers filtrants et/ou des filtres, suivre les directives d'utilisation du fabricant.
M – Tous les respirateurs homologués doivent être sélectionnés, ajustés, portés et entretenus conformément aux règlements de la MSHA, de l'OSHA et à
tout autre règlement en vigueur.
N – Ne jamais substituer ou modifier ce produit, ni lui ajouter ou lui enlever des pièces. N'utiliser que les pièces de rechange exactes déterminées par le
fabricant.
O – Consulter les directives d'utilisation et/ou les manuels d'entretien pour obtenir des renseignements sur l'utilisation et l'entretien de ces respirateurs.
S – Des directives d'utilisation spéciales ou d'importance capitale et/ou des restrictions d'utilisation spécifiques s'appliquent. Consulter les directives
d'utilisation avant la mise en place de ce produit.
S – Directives d'utilisation spéciales ou d'importance capitale
Les Cartouches contre les vapeurs organiques 3M
L'indicateur doit être facilement visible par celui qui porte le respirateur. Si on ne peut pas voir facilement l'IFDU, utiliser un miroir pour l'observer
ou se fier à un collègue qui peut le voir, ou aller dans un endroit propre, retirer le respirateur et observer l'IFDU. Ne pas se fier uniquement à l'IFDU
de la cartouche contre les vapeurs organiques à moins que l'employeur ait déterminé qu'il convient au milieu de travail. Consulter les Directives
d'utilisation des cartouches 6001i ou 60921i pour obtenir de plus amples renseignements, y compris des directives spéciales concernant l'IFDU.
Les Cartouches contre les vapeurs de mercure, les vapeurs organiques et les gaz acides 3M
heures d'utilisation contre les vapeurs de mercure.
Le Filtre P95 contre les particules, le fluorure d'hydrogène avec protection contre les concentrations nuisibles de gaz acides 2076HF 3M
P100 contre les particules, le fluorure d'hydrogène avec protection contre les concentrations nuisibles de gaz acides 7093C 3M
pour la protection contre les concentrations nuisibles de gaz acides ou de vapeurs organiques. Par concentrations nuisibles, on entend les concentrations
inférieures à la limite d'exposition admissible de l'OSHA ou à la limite d'exposition en milieu de travail établie par le gouvernement, selon la valeur la
moins élevée. Ne pas utiliser pour la protection respiratoire contre les gaz acides ou les vapeurs organiques, sauf le fluorure d'hydrogène.
Gestion des programmes de protection respiratoire
L'utilisation de respirateurs en milieu professionnel doit être conforme aux normes de santé et de sécurité applicables. La loi oblige les employeurs
américains à mettre sur pied un programme de protection respiratoire écrit conforme aux exigences de la norme 29 CFR 1910.134 de l'OSHA relative à
la protection respiratoire et à toutes les normes de l'OSHA applicables relatives aux substances. Au Canada, se conformer à la norme Z94.4 de la CSA et/
ou aux exigences de l'autorité compétente de sa région, le cas échéant. Pour toute question sur la convenance de ces produits à son milieu de travail,
consulter un hygiéniste industriel ou communiquer avec le Service technique de 3M.
Pour obtenir de plus amples renseignements au sujet de la norme 29 CFR 1910.134, communiquer avec l'OSHA à l'adresse www.OSHA.gov.
Tableau 1 : Principales sections de la norme 29 CFR 1910.134 de l'OSHA
Section Description
A
Permissible Practice (Pratique permise)
B
Definitions (Définitions)
C
Respiratory Protection Devices (Dispositifs de protection respiratoire)
D
Selection of Respirators (Sélection des respirateurs)
E
Medical Evaluations (Examens médicaux)
F
Fit Testing (Essai d'ajustement)
G
Use of respirators (Utilisation des respirateurs)
H
Maintenance and Care of Respirators (Entretien des respirateurs)
I
Breathing Air Quality and Use (Qualité et utilisation de l'air respirable)
J
Identification of Cartridges, Filters, and Canisters
(Identification des cartouches, des filtres et des boîtiers filtrants)
K
Training and Information (Formation et renseignements)
L
Program Evaluation (Évaluation du programme)
M
Recordkeeping (Tenue de dossiers)
Facteurs de protection caractéristiques
Tableau 2 : Facteurs de protection caractéristiques
Type de respirateur
Respirateur d'épuration d'air à demi-masque à pression négative
Respirateur à adduction d'air à demi-masque à débit continu
(6001i et 60921i) sont dotées d'un Indicateur de fin de durée utile 3M
MC
FPC
10
50
2
FR
(Français)
MC
(6007 et 60927) doivent être mises au rebut après 50
MC
(IFDU) passif.
et le Filtre
MC
MC
sont recommandés