Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para Aspect 100RT:

Publicidad

Enlaces rápidos

Aspect 100RT & 100RTL
Manual de funcionamiento de la
mesa fluoroscópica móvil
Fabricado en EE. UU. Con componentes globales

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Image Diagnostics Aspect 100RT

  • Página 1 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento de la mesa fluoroscópica móvil Fabricado en EE. UU. Con componentes globales...
  • Página 2 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento Tabla de contenido INFORMACIÓN DEL PRODUCTO ........................3 INTRODUCCIÓN ............................4 ATENCIÓN AL CLIENTE ..........................5 SÍMBOLOS Y PLACA DE IDENTIFICACIÓN ..................... 6 ESPECIFICACIONES ............................8 DECLARACIÓN DE COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA ............... 9 CONFIGURACIÓN ............................10 PREPARACIÓN PARA REALIZAR RCP ......................
  • Página 3 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento INFORMACIÓN DEL PRODUCTO • Tablero de mesa de fibra de carbono de baja atenuación • Almohadilla para pacientes de baja atenuación • Tablero de mesa estándar: 61 cm x 203 cm (24 in x 80 in) •...
  • Página 4 Image Diagnostics, Inc. (IDI) certifica este equipo. Las prácticas de funcionamiento y seguridad posteriores a la venta son responsabilidad del propietario y del operador. Image Diagnostics, Inc. no asume ninguna responsabilidad por las prácticas de funcionamiento o seguridad posteriores a la venta.
  • Página 5 Este componente de rayos X fabricado por Image Diagnostics, Inc. cumple con las normas aplicables de los estándares de rendimiento de FDA incluidos en 21CFR a la fecha de fabricación.
  • Página 6 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento SÍMBOLOS Y PLACA DE IDENTIFICACIÓN Servicio de pruebas de Intertek Se hizo pruebas al sistema y se concluyó que cumple con los requisitos de todas las directivas y normas relevantes vigentes en la Unión Europea en el momento de la fabricación.
  • Página 7 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento Reciclar Se puede reciclar parte del material en lugar de desecharlo. No es para transporte de pacientes. La mesa no debe ser reubicada cuando hay un paciente sobre ella ni debe utilizarse para mover a un paciente.
  • Página 8 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento El símbolo denota que el producto contiene dispositivos electrónicos y no se puede eliminar con residuos domésticos. Este producto no se puede incluir en los residuos municipales y debe eliminarse o reciclarse de acuerdo con las regulaciones locales de residuos.
  • Página 9 • Verifique que el equipo sea la causa al apagar el sistema y volver a encenderlo. • En caso de un accionamiento no deseado del motor, retire inmediatamente la alimentación al equipo. • Utilice únicamente cables suministrados por Image Diagnostics, Inc. L100-3183 REV C imagediagnostics.com...
  • Página 10 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento CONFIGURACIÓN Desembalaje No se requiere un manejo especial para el desembalaje de este equipo en el sitio. Se utilizan materiales de envío convencionales. Recicle o deseche el material de envío según las normas locales.
  • Página 11 RCP. La RCP no debe realizarse cuando el paciente esté parcialmente acostado sobre una extensión de la superficie de la mesa. Image Diagnostics recomienda que, antes de poner la mesa en servicio, los centros/operadores creen un procedimiento de colocación de la mesa...
  • Página 12 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento RIESGOS PARA LA SEGURIDAD Las personas que utilicen este equipo deben entender los problemas de seguridad, los procedimientos de emergencia y las instrucciones de funcionamiento provistas. Los comentarios y las preguntas sobre seguridad deben dirigirse a: Atención al cliente...
  • Página 13 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento ALERTAS DE RIESGO PARA LA SEGURIDAD Alerta Circunstancias de uso PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 14 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este símbolo, cuando se encuentra marcado en el equipo, significa: "Atención, consulte la documentación adjunta". Este manual debe ser accesible para todo el personal que instala, maneja o hace mantenimiento a este equipo.
  • Página 15 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento PRECAUCIÓN Durante el funcionamiento, esté atento a los sonidos extraños y al funcionamiento irregular. PRECAUCIÓN Asegúrese de que el tablero de la mesa no haga contacto con otros equipos a medida que se mueve.
  • Página 16 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento ACCESORIOS • COJÍN PARA EL ROSTRO EN FORMA DE MEDIA LUNA (suministrado con algunos modelos) Use esta almohadilla para la comodidad del paciente cuando el paciente se coloque boca abajo. Coloque una cubierta desechable sobre la almohadilla.
  • Página 17 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento • CORREAS DE SUJECIÓN DEL PACIENTE SLIDE THE RESTRAINT STRAP OVER THE END OF THE TABLETOP WITH THE SMALL RETAINING STRIP OVER THE TOP SURFACE OF THE TABLETOP. DESLICE LA CORREA DE RETENCIÓN SOBRE EL EXTREMO DEL TABLERO DE MESA CON LA TIRA DE RETENCIÓN PEQUEÑA SOBRE LA PARTE SUPERIOR DEL TABLERO DE MESA...
  • Página 18 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento • RIEL ACCESORIO CON ABRAZADERAS Y TABLA PARA BRAZO (OPCIONAL) ¡ADVERTENCIA! Carga máxima de 25 lb (11 kg) Para instalar la abrazadera a la mesa: - Gire la perilla hacia la izquierda (como se ve desde arriba) para abrir la...
  • Página 19 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento • PROTECCIÓN DE RADIACIÓN, ESTILO SILLA (OPCIONAL) • Protector del tablero de la mesa recto 24x80 Número de pieza: A610-096 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL PROTECTOR DEL DISPOSITIVO DE RADIACIÓN DE ESTILO SILLA DE 24" (0,5 mm PbEq) Nota: los protectores individuales tienen sujetadores de gancho que se enganchan en los sujetadores de bucle de la silla.
  • Página 20 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL PROTECTOR DEL DISPOSITIVO DE RADIACIÓN DE ESTILO SILLA DE 22" (0,5 mm PbEq) Nota: los protectores individuales tienen sujetadores de gancho que se enganchan en los sujetadores de bucle de la silla. Superponga los protectores como se muestra.
  • Página 21 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento ¡ADVERTENCIA! Los protectores de radiación requieren un manejo cuidadoso y pruebas periódicas para un uso seguro. Realice la prueba una vez recibido y en intervalos regulares para asegurar la integridad de la protección. El procedimiento y la programación de la prueba serán...
  • Página 22 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento CONTROLES DEL OPERADOR CONTROL MANUAL PRECAUCIÓN Siempre compruebe que el paciente esté seguro antes de activar cualquier movimiento de la mesa Para mover la mesa, presione el botón correspondiente y manténgalo presionado hasta alcanzar la posición deseada.
  • Página 23 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento Antes de realizar una programación o reprogramación adicional, presione cualquiera de los seis botones de la parte superior del control manual para reposicionar la mesa. A continuación, presione el botón de configuración recién programado.
  • Página 24 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento CONTROL DE PIE (OPCIONAL) PRECAUCIÓN Siempre compruebe que el paciente esté seguro antes de activar cualquier movimiento de la mesa Funcionamiento desde la izquierda: • El primer pedal mueve la mesa hacia arriba y hacia abajo.
  • Página 25 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento ELIMINACIÓN DE LA CUBIERTA: A través de los procedimientos locales. Residuos normales habituales o incineración Los componentes y dispositivos electrónicos deben desecharse de acuerdo con las normativas locales de residuos. INTERRUPTOR DE PARADA DE EMERGENCIA •...
  • Página 26 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento SISTEMAS ELÉCTRICOS 100RT CONEXIONES DEL CONTROLADOR PUERTO DISPOSITIVO ACCIONADOR DE TREND. ACCIONADOR DE ELEVACIÓN ACCIONADOR DE INCLINACIÓN CAJA DE CONEXIONES BATERÍA L100-3183 REV C imagediagnostics.com...
  • Página 27 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento 100RTL CONEXIONES DEL CONTROLADOR PUERTO DISPOSITIVO ACCIONADOR DE TREND. ACCIONADOR DE ELEVACIÓN ACCIONADOR DE INCLINACIÓN ACTUADOR LONGITUDINAL CAJA DE CONEXIONES BATERÍA L100-3183 REV C imagediagnostics.com...
  • Página 28 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento FUNCION DE LA BATERIA (mesas motorizadas) Cuando se aplica alimentación de CA, la batería se comenzará a cargar hasta que alcance su capacidad máxima. Cuando lo haga, la carga disminuirá. Si se corta la alimentación, la mesa cambiará...
  • Página 29 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento LIMPIEZA GENERAL PRECAUCIÓN Después de cada procedimiento médico, debe limpiarse la mesa correctamente. Los limpiadores desinfectantes y los pasos para la limpieza en esta página se aplican a todas las partes de la mesa, excepto al protector de radiación.
  • Página 30 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento Si se produce un ruido o movimiento desigual cuando la parte superior de la mesa se mueve hacia arriba o hacia abajo, extienda y limpie el tubo de elevación con un paño suave y limpio.
  • Página 31 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento MANTENIMIENTO "Técnico cualificado" • Todos los procedimientos de mantenimiento deben ser realizados por un técnico experimentado con conocimientos y habilidades (eléctricas y mecánicas) relativos a este tipo de equipos. • Esta persona debe tener acceso a este manual y a las herramientas adecuadas.
  • Página 32 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento ARTÍCULOS DE REEMPLAZO DEL USUARIO Estos son fácilmente reemplazados por el operador. Consulte también las secciones anteriores para los controles manuales y de pie del operador, las almohadillas tablero para brazo y las cubiertas protectoras.
  • Página 33 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento • Almohadilla del tablero de la mesa (opcional) Almohadilla de tablero de la mesa de 2" de espesor Número de pieza de la almohadilla del tablero de la mesa opcional X100-1757 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SÍNTOMA...
  • Página 34 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento ELIMINACIÓN DE COMPONENTES Las mesas médicas IDI están fabricadas en su mayoría con piezas de acero, cobre y aluminio que se reciclan fácilmente. Se recomienda que algunos componentes se desmonten antes de reciclarlos. La siguiente tabla muestra los componentes que se encuentran habitualmente en los productos IDI, aunque varían según el modelo y las...
  • Página 35 Aspect 100RT & 100RTL Manual de funcionamiento GARANTÍA Los detalles de la garantía de los Productos IDI se pueden obtener directamente de Image Diagnostics, Inc. Image Diagnostics, Inc. 310 Authority Drive Fitchburg, MA 01420 O llame a IDI al (978) 829-0009.

Este manual también es adecuado para:

Aspect 100rtl