Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 27

Enlaces rápidos

UPS 500VA
12
ONDULEUR 500VA
22
UPS 500VA
500 VA-ES SZÜNETMENTES
TÁPEGYSÉG
UPS 500VA
UPS 500 VA
CMP-UPS500VA
USV 500 VA
UPS 500VA
UPS 500VA
32
UPS 500VA
42
UPS 500 VA
52
UPS 500VA
7
17
27
37
47
57

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para König Electronic CMP-UPS500VA

  • Página 1 CMP-UPS500VA UPS 500VA USV 500 VA ONDULEUR 500VA UPS 500VA UPS 500VA UPS 500VA 500 VA-ES SZÜNETMENTES UPS 500VA TÁPEGYSÉG UPS 500VA UPS 500 VA UPS 500 VA UPS 500VA...
  • Página 2 ENGLISH INDICATION STATUS 1. NORMAL (GREEN LED) Lights up when supply is in normal condition and flashes when UPS is regulating 2. BACKUP (YELLOW LED) Lights up when battery is in backup mode and flashes when battery has a low voltage 3.
  • Página 3 Charge the battery The battery in the UPS will lose some charge during shipping and storage. It will recharge completely after approximately 8 hours of normal operation. Do not expect full battery runtime during this initial recharge period. Connect the loads Plug the loads into the output connectors on the rear of the UPS.
  • Página 4 Troubleshooting Problem Possible Cause Action to take UPS not on, LED off POWER button was not Press the POWER button pushed or pushed too and hold over 4 seconds short PCB failure Replace PCB, call for service UPS always at battery Power cord loose Replace power cord mode...
  • Página 5 The Netherlands Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Declare that product: Brand: König Electronic Model: CMP-UPS500VA Description: Uninterruptable Power Supply 500 VA Is in conformity with the following standards EN 62040-2:2006 EN 61000-3-2 EN 61000-2-2 EN 61000-4-2 /-3 /-4 /-5 /-8 And complies with the 89/336/EEC requirements of the European Union Directives.
  • Página 6 Safety precautions: To reduce risk of electric shock, this product should CAUTION ONLY be opened by an authorized technician when RISK OF ELECTRIC SHOCK service is required. Disconnect the product from DO NOT OPEN mains and other equipment if a problem should occur. Do not expose the product to water or moisture.
  • Página 7 DEUTSCH ANZEIGE ZUSTAND 1. NORMAL (GRÜNE LED) Leuchtet auf, wenn die Stromversorgung normal ist, und blinkt, wenn die USV regelt 2. PUFFERUNG (GELBE LED) Leuchtet auf, wenn der Akku speist, und blinkt, wenn der Akku schwach ist 3. STÖRUNG (ROTE LED) Blinkt bei Störung oder Überlast 4.
  • Página 8 Anschluss an das Stromnetz Schließen Sie den AC-Netzeingangsstecker an das Stromnetz an, um die USV mit Strom zu versorgen. Aufladen des Akkus Der Akku der USV verliert während des Versands und der Lagerung etwas Ladung. Nach etwa 8 Stunden Normalbetrieb ist er vollständig aufgeladen. Nach dieser ersten Aufladung können Sie noch keine volle Akkulaufzeit erwarten.
  • Página 9 3. Schalten Sie bei längerer Lagerung den Strom ab, um eine Überladung des Akkus zu vermeiden. 4. Vermeiden Sie Überlastung oder Kurzschluss, auch wenn die USV einen eingebauten Überlastungs- und Kurzschlussschutz hat. Fehlersuche Vorzunehmende Problem Mögliche Ursache Maßnahme USV nicht an, Display aus POWER-Taste ist nicht Halten Sie die oder zu kurz gedrückt...
  • Página 10 Niederlande Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com erklären, dass das Produkt: Marke: König Electronic Modell: CMP-UPS500VA Beschreibung: Unterbrechungsfreie Stromversorgung 500 VA den folgenden Standards entspricht: EN 62040-2:2006 EN 61000-3-2 EN 61000-2-2 EN 61000-4-2 /-3 /-4 /-5 /-8 Das Produkt entspricht der Richtlinie 89/336/EWG.
  • Página 11 Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu VORSICHT verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH STROMSCHLAGGEFAHR von einem autorisierten Techniker geöffnet werden, NICHT ÖFFNEN wenn eine Reparatur erforderlich ist. Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz und anderen Geräten, wenn ein Problem auftreten sollte. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
  • Página 12 FRANÇAIS INDICATION ÉTAT 1. NORMAL (VOYANT VERT) S'allume lorsque l'état de l'alimentation est normal et clignote lorsque l'alimentation est en cours de régulation 2. BACKUP (VOYANT JAUNE) S'allume lorsque la batterie est en mode backup et clignote lorsque la tension de la batterie est faible 3.
  • Página 13 Emplacement Installez l'onduleur dans un endroit protégée avec une ventilation adéquate, à l'abri de la poussière excessive et loin de la lumière directe du soleil. N'utilisez pas l'onduleur dans des endroits où la température et l'humidité sont hors des normes spécifiées dans le tableau des statuts.
  • Página 14 Entretien 1. En utilisation normale, une batterie d'onduleur dure de trois à six ans selon la température et le nombre de décharges. Le remplacement et l'entretien de la batterie doivent être effectués ou supervisés par du personnel qualifié. Maintenez à l'écart les personnes non autorisées.
  • Página 15 Tél. : 0031 73 599 1055 Courriel : info@nedis.com Déclarons que le produit : Marque : König Electronic Modèle : CMP-UPS500VA Description : Alimentation électrique 500 VA sans interruption est conforme aux normes suivantes : EN 62040-2:2006 EN 61000-3-2 EN 61000-2-2 EN 61000-4-2 /-3 /-4 /-5 /-8 et qu'il est conforme aux prescriptions de la Directive de l'Union Européenne 89/336/CEE.
  • Página 16 Consignes de sécurité : Afin de réduire les risques de chocs électriques, ce ATTENTION produit ne doit être ouvert QUE par un technicien RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE qualifié agréé en cas de réparation. Débranchez NE PAS OUVRIR l'appareil du secteur et des autres équipements en cas de problème. N'exposez jamais l'appareil à...
  • Página 17 NEDERLANDS POSITIE IN DE AFBEELDING STATUS 1. NORMAAL (GROENE LED) Brandt wanneer de netspanning normaal is en knippert wanneer de UPS de uitgangsspanning regelt. 2. BACK-UP (GELE LED) Brandt wanneer de UPS in de back-up modus is en knippert wanneer de spanning van de accu te laag is.
  • Página 18 Opstelling Installeer de UPS in een beschermde omgeving met voldoende ventilatie. Niet in direct zonlicht en niet in een omgeving met te veel stof. Gebruik de UPS niet wanneer de temperatuur en vochtigheidsgraad buiten de gespecificeerde grenswaarden vallen. Zie daartoe de Specificatietabel. Aansluiten op lichtnet Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact om de accu van de UPS op te laden.
  • Página 19 Onderhoud 1. Bij normaal gebruik, zal een UPS-accu drie tot zes jaar gebruikt kunnen worden, dit is afhankelijk van het aantal ontladingen en de temperatuur. Vervangen van en onderhoud aan de accu, moet worden uitgevoerd door of onder toezicht van iemand die kennis heeft van accu's en hun voorzorgsmaatregelen.
  • Página 20 Nederland Tel.: 0031 73 599 1055 E-mail: info@nedis.com verklaren dat het product: Merknaam: König Electronic Model: CMP-UPS500VA Omschrijving: Noodstroomvoorziening (UPS) 500 VA in overeenstemming met de volgende normen is EN 62040-2:2006 EN 61000-3-2 EN 61000-2-2 EN 61000-4-2 /-3 /-4 /-5 /-8 en voldoet aan de vereiste richtlijn 89/336/EEG van de Europese Unie.
  • Página 21 Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Wanneer service of reparatie noodzakelijk is, mag LET OP dit product UITSLUITEND door een geautoriseerde GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK technicus geopend worden; dit om de kans op het NIET OPENEN krijgen van een elektrische schok te voorkomen. Als er een probleem optreedt, koppel het product dan los van het lichtnet en van andere apparatuur.
  • Página 22 ITALIANO INDICAZIONE STATO 1. NORMALE (LED VERDE) Si illumina quando l'alimentazione è in condizioni normali e lampeggia quando l'UPS sta eseguendo la messa a punto 2. RISERVA (LED GIALLO) Si illumina quando la batteria è in modalità riserva e lampeggia quando la batteria ha una tensione bassa 3.
  • Página 23 Posizionamento Installare l'UPS in una zona protetta con flusso d'aria adeguato, e lontano dalla luce diretta del sole e da polvere eccessiva. Non utilizzare l'UPS dove la temperatura e l'umidità sono al di fuori dei limiti specificati nella Tabella delle specifiche. Collegamento alla corrente elettrica Collegare il connettore di alimentazione in ingresso CA alla corrente elettrica per accendere l'UPS.
  • Página 24 Manutenzione 1. Con un uso normale, una batteria UPS durerà dai 3 ai 6 anni a seconda del numero di scariche e della temperatura. La sostituzione e la riparazione della batteria devono essere eseguite o supervisionate da personale esperto di batterie e delle relative precauzioni.
  • Página 25 Paesi Bassi Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Dichiara che il prodotto: Marca: König Electronic Modello: CMP-UPS500VA Descrizione: Gruppo di continuità 500 VA è conforme ai seguenti standard: EN 62040-2:2006 EN 61000-3-2 EN 61000-2-2 EN 61000-4-2 /-3 /-4 /-5 /-8 e rispetta i requisiti 89/336/CEE delle Direttive dell'Unione europea.
  • Página 26 Precauzioni di sicurezza: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, questo ATTENZIONE prodotto deve essere aperto ESCLUSIVAMENTE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE da personale tecnico specializzato, se occorre NON APRIRE assistenza. Se si dovessero verificare dei problemi, scollegare il prodotto dall'alimentazione di rete e da ogni altra apparecchiatura. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.
  • Página 27 ESPAÑOL INDICACIÓN ESTADO 1. NORMAL (LED VERDE) Se enciende cuando la alimentación se encuentra en condiciones normales y pestañea cuando la UPS se está regulando 2. SEGURIDAD (LED Se enciende cuando la batería está en modo de AMARILLA) seguridad y pestañea cuando la batería tiene un voltaje bajo 3.
  • Página 28 Ubicación Instale el UPS en una zona protegida con ventilación adecuada, y lejos de la luz directa del sol y del polvo excesivo. No opere el UPS cuando la temperatura y la humedad se salgan de los límites indicados en el Cuadro de Especificaciones. Conexión a la utilidad Conecte el conector de alimentación de entrada de CA a la alimentación de la utilidad para encender el UPS...
  • Página 29 Mantenimiento 1. Con un uso normal, una batería de UPS durará entre tres y seis años en función del número de descargas y de la temperatura. El cambio y la reparación de la batería deberá realizarse o supervisarse por un personal que conozca las baterías y sus precauciones.
  • Página 30 Países Bajos Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Declara que el producto: Marca: König Electronic Modelo: CMP-UPS500VA Descripción: Suministro de alimentación ininterrumpible de 500 VA se encuentra conforme a las siguientes normas: EN 62040-2:2006 EN 61000-3-2 EN 61000-2-2 EN 61000-4-2 /-3 /-4 /-5 /-8 Y cumple con todos los requisitos de las directivas de la Unión Europea 89/336/EEC...
  • Página 31 Medidas de seguridad: Para reducir los riesgos de electrocución, este ATENCIÓN producto deberá ser abierto EXCLUSIVAMENTE RIESGO DE ELECTROCUCIÓN por un técnico habilitado cuando necesite ser NO ABRIR reparado. Desconecte el producto de la red y de cualquier otro equipo si se registra algún problema.
  • Página 32 MAGYAR NYELVŰ KIJELZÉS ÁLLAPOT 1. NORMÁL (ZÖLD LED) Normál áramellátás mellett világít, és villog, amikor a tápegység szabályoz 2. AKKUMULÁTOROS MÓD Világít, amikor akkumulátoros módban működik, és (SÁRGA LED) villog, amikor alacsony az akkumulátor feszültsége 3. HIBA (PIROS LED) Üzemzavar vagy túlterhelés esetén villog 4.
  • Página 33 Elhelyezés Védett és jól szellőző helyiségbe telepítse, ahol nem éri közvetlen napsugárzás és túl sok por. Ne üzemeltesse a tápegységet ott, ahol a hőmérséklet és a páratartalom a Specifikációs táblázatban megadott határértékeken kívül esik. Csatlakoztatás a hálózathoz A tápkábelt az áramforrásra csatlakoztatva helyezze feszültség alá a tápegységet. Az akkumulátor feltöltése A szünetmentes tápegység akkumulátora a szállítás és tárolás során veszít valamennyit a töltöttségéből.
  • Página 34 Karbantartás: 1. Normál használat mellett a tápegység akkumulátora 3 – 6 évig üzemképes, a lemerülések számától és a hőmérséklettől függően . Az akkumulátor cseréjét vagy szervizelését szakképzett személy végezze vagy felügyelje, aki ismeri az akkumulátorokat és a szükséges elővigyázatossági szabályokat. Illetéktelen személy ne tartózkodjon a közelben.
  • Página 35 Hollandia Tel.: 0031 73 599 1055 E-mail: info@nedis.com Kijelentjük, hogy a termék, amelynek Gyártmánya: König Electronic Típusa: CMP-UPS500VA Megnevezése: 500 VA-es szünetmentes tápegység Megfelel az akábbi szabványoknak: EN 62040-2:2006 EN 61000-3-2 EN 61000-2-2 EN 61000-4-2 /-3 /-4 /-5 /-8 Valamint megfelel a 89/336/EGK Európai Uniós irányelv követelményeinek.
  • Página 36 Biztonsági óvintézkedések: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében VIGYÁZAT! ezt a készüléket CSAK képzett szakember nyithatja ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! fel, szervizelés céljából. Ha rendellenességet észlel, NE NYISSA KI! kapcsolja le az elektromos hálózatról és más készülékről. Víztől és más nedvességtől óvja. Karbantartás: Csak száraz ronggyal tisztítsa.
  • Página 37 SUOMI MERKKI TILA 1. NORMAALI (VIHREÄ LED- Syttyy silloin, kun virransyöttö on normaalitilassa ja MERKKIVALO) vilkkuu silloin, kun UPS on säätötilassa. 2. VARMENNUS (KELTAINEN Syttyy silloin, kun akku on varmennustilassa ja LED-MERKKIVALO) vilkkuu silloin, kun akun jännitetaso on alhainen. 3. VIRHE (PUNAINEN LED- Vilkkuu, silloin kun laitteessa tapahtuu MERKKIVALO) toimintahäiriö...
  • Página 38 Liitä laitteeseen Liitä AC-syöttövirran liitin laitteeseen, jotta UPS saisi virtaa. Lataa akku UPS:n akku menettää jonkin verran varaustaan kuljetuksen ja säilytyksen aikana. Se on jälleen latautunut täyteen 8 tunnin normaalikäytön jälkeen. Akku ei saavuta täyttä käyttöaikaa silloin, kun se ladataan ensimmäistä kertaa. Liitä...
  • Página 39 Vianmääritys Ongelma Mahdollinen syy Toimenpide UPS ei päällä, LED pois POWER-painiketta ei ole Paina POWER-painiketta päältä painettu tai sitä on painettu ja pidä sitä painettuna yli liian lyhyen aikaa 4 sekuntia PCB-vika Vaihda PCB, ota yhteyttä huoltoon UPS aina akkutilassa Löyhä...
  • Página 40 5215MC ’s-Hertogenbosch Alankomaat Puh: 0031 73 599 1055 Sähköposti: info@nedis.com Vakuutamme, että: Merkki: König Electronic Malli: CMP-UPS500VA Kuvaus: Keskeyttämätön teholähde 500 VA Täyttää seuraavat standardit: EN 62040-2:2006 EN 61000-3-2 EN 61000-2-2 EN 61000-4-2 /-3 /-4 /-5 /-8 ja täyttää EU-direktiivin 89/336/EY vaatimukset.
  • Página 41 Turvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskuvaaran välttämiseksi tämän laitteen saa HUOMIO avata huollon yhteydessä VAIN valtuutettu teknikko. SÄHKÖISKUVAARA Kytke laite pois verkkovirrasta ja muista laitteista, ÄLÄ AVAA jos ongelmia esiintyy. Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle. Huolto: Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä liuottimia tai hioma-aineita. Takuu: Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityy, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia.
  • Página 42 SVENSKA INDIKERING STATUS 1. NORMAL (GRÖN LED) Lyser när försörjningen är normal och blinkar när UPS:en reglerar 2. RESERV (GUL LED) Lyser när batteriet ger reservström och blinkar när batteriet har låg spänning. 3. FEL (RÖD LED) Blinkar vid felfunktion eller överbelastning 4.
  • Página 43 Anslut till elnätet Anslut nätkontakten till nätströmmen för att ge UPS:en strömförsörjning. Ladda batteriet Batteriet i UPS:en förlorar en del laddning vid leverans och lagring. Det laddas upp fullständigt igen efter cirka 8 timmar av normal drift. Förvänta dig inte en full drifttid för batteriet under denna första återuppladdningsperiod.
  • Página 44 Felsökning Problem Möjlig orsak Åtgärd UPS inte på, LED av POWER-knappen har inte Tryck på POWER-knappen tryckts eller så har den och håll den nere i mer än tryckts för kort 4 sekunder Fel på kretskort Byt kretskort, ring efter service UPS alltid i batteriläge Elkabel lös...
  • Página 45 5215MC ’s-Hertogenbosch Holland Tel.: 0031 73 599 1055 E-post: info@nedis.com Intygar att produkten: Märke: König Electronic Modell: CMP-UPS500VA Beskrivning: Avbrottsfri strömförsörjning 500 VA Överensstämmer med följande standarder: EN 62040-2:2006 EN 61000-3-2 EN 61000-2-2 EN 61000-4-2 /-3 /-4 /-5 /-8 Och uppfyller 89/336/EEC kraven i den Europeiska unionens direktiv.
  • Página 46 Säkerhetsanvisningar: För att undvika elstötar får produkten endast öppnas Varning: av behörig tekniker när service behövs. Koppla bort RISK FÖR ELSTÖT produkten från nätuttaget och annan utrustning om ÖPPNA INTE problem uppstår. Utsätt inte produkten för vatten eller fukt. Underhåll: Rengör endast med torr trasa.
  • Página 47 ČESKY INDIKACE STAV 1. NORMÁLNÍ STAV (ZELENÝ Rozsvítí se při normálním stavu napájení a bliká LED indikátor) v režimu nastavování UPS. 2. ZÁLOŽNÍ ZDROJ (ŽLUTÝ Rozsvítí se, pokud je baterie v režimu záložního LED indikátor) zdroje, a bliká, pokud je baterie málo nabitá. 3.
  • Página 48 Umístění přístroje Nainstalujte UPS na chráněné místo s dostatečným prouděním vzduchu tak, aby na něj nedopadalo přímé sluneční světlo a aby nebyl vystaven nadměrnému působení prachu. UPS nepoužívejte, pokud teplota nebo vlhkost přesahuje hodnoty stanovených limitů v Tabulce specifikací. Zapojte jednotku Aby bylo možno UPS zapnout, připojte konektor vstupního střídavého (AC) napájecího napětí...
  • Página 49 Údržba 1. Při normálním používání vydrží akumulátor UPS 3 - 6 let v závislosti na počtu vybití a teplotě. Výměny a opravy akumulátoru by měly provádět (nebo by na tyto práce měly dohlížet) osoby, které jsou dobře obeznámeny s problematikou akumulátorů a znají...
  • Página 50 5215MC ’s-Hertogenbosch Nizozemí Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com prohlašuje, že výrobek: Značka: König Electronic Model: CMP-UPS500VA Popis: Záložní napájecí zdroj 500 VA splňuje následující normy: EN 62040-2:2006 EN 61000-3-2 EN 61000-2-2 EN 61000-4-2 /-3 /-4 /-5 /-8 a vyhovuje požadavkům směrnic Evropské unie 89/336/EEC.
  • Página 51 Bezpečnostní opatření: Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, smí UPOZORNĚNÍ opravu zařízení provádět POUZE kvalifikovaný NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM servisní technik/servisní středisko. Při potížích vždy NEOTVÍREJTE odpojte zařízení od přívodu elektrické energie a od dalších zařízení, která mohou být s vaším zařízením propojena.
  • Página 52 ROMÂNĂ INDICAŢIE STARE 1. NORMAL (LED VERDE) Se aprinde când sursa funcţionează normal şi pâlpâie când UPS-ul reglează tensiunea 2. BACKUP (LED GALBEN) Se aprinde când bateria este în modul backup şi pâlpâie când bateria este aproape descărcată 3. DEFECŢIUNE (LED ROŞU) Pâlpâie când există...
  • Página 53 Conectarea unităţii Conectaţi conectorul de intrare a alimentării CA la alimentarea unităţii pentru a alimenta UPS. Încărcarea acumulatorilor Acumulatorul din UPS va pierde din încărcare în timpul expedierii şi al depozitării. Se va reîncărca complet după aproximativ 8 ore de utilizare normală. Nu vă aşteptaţi ca acumulatorul să...
  • Página 54 Întreţinere: 1. În modul normal de utilizare, acumulatorul UPS-ului va ţine între trei şi şase ani, în funcţie de numărul de descărcări şi de temperatură. Înlocuirea sau depanarea acumulatorului trebuie să fie efectuate sau supervizate de personal instruit cu privire la acumulatori şi la precauţiile care se impun. Ţineţi la distanţă persoanele neutorizate! 2.
  • Página 55 5215MC ’s-Hertogenbosch Olanda Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Declarăm că acest produs: Marca: König Electronic Model: CMP-UPS500VA Descriere: UPS 500 VA Este în conformitate cu următoarele standarde: EN 62040-2:2006 EN 61000-3-2 EN 61000-2-2 EN 61000-4-2 /-3 /-4 /-5 /-8 Şi este în conformitate cu cerinţele directivei 89/336/EC ale Uniunii Europene.
  • Página 56 Măsuri de siguranţă: Dacă apare necesitatea serviceului, pentru a reduce ATENŢIE! riscul electrocutării, acest produs trebuie deschis PERICOL DE ELECTROCUTARE NUMAI de un tehnician autorizat. Dacă în timpul NU-L DESCHIDEŢI! funcţionării a apărut o problemă, deconectaţi produsul de la reţea şi de la aparatele conexe.
  • Página 57 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΝΔΕΙΞΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 1. NORMAL (ΠΡΑΣΙΝΟ LED) Ανάβει όταν η τροφοδοσία είναι υπό κανονικές συνθήκες και αναβοσβήνει όταν το UPS συντονίζεται 2. BACKUP (ΚΙΤΡΙΝΟ LED) Ανάβει όταν η μπαταρία είναι σε λειτουργία backup και αναβοσβήνει όταν η μπαταρία έχει χαμηλή τάση...
  • Página 58 Τοποθέτηση Τοποθετείστε το UPS σε μία προστατευμένη περιοχή που αερίζεται καλά, μακριά από συνεχή έκθεση στον ήλιο και στην σκόνη. Μην χρησιμοποιείτε το UPS όταν η θερμοκρασία και η υγρασία υπερβούν τα όρια που αναφέρονται στον αντίστοιχο Πίνακα Χαρακτηριστικών. Συνδέστε το στην παροχή ρεύματος Συνδέστε...
  • Página 59 Συντήρηση 1. Σε κατάσταση κανονικής λειτουργίας, μία μπαταρία UPS κρατάει περίπου από τρία μέχρι έξι χρόνια ανάλογα με τον αριθμό εκφόριτσης και θερμοκρασίας. Αντικατάσταση ή επισκευή της μπαταρίας θα πρέπει να γίνεται ή να επιβλέπεται από εξειδικευμένο προσωπικό που γνωρίζει από μπαταρίες και προφυλάξεις. Κρατήστε...
  • Página 60 The Netherlands Tel.: 0031 73 599 1055 Email: info@nedis.com Declare that product: Brand: König Electronic Model: CMP-UPS500VA Description: Uninterruptable Power Supply 500 VA Is in conformity with the following standards EN 62040-2:2006 EN 61000-3-2 EN 61000-2-2 EN 61000-4-2 /-3 /-4 /-5 /-8 And complies with the 89/336/EEC requirements of the European Union Directives.
  • Página 61 Προφυλάξεις ασφαλείας: Για να μειώστε το ρίσκο ηλεκτροπληξίας, το ΠΡΟΣΟΧΗ συγκεκριμένο προϊόν θα πρέπει να ανοίγεται ΜΟΝΟ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ από εξουσιοδοτημένο τεχνικό όταν απαιτείται ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ κάποια υπηρεσία. Αποσυνδέστε το προϊόν από την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος και από άλλες συσκευές όταν προκύπτει κάποιο πρόβλημα. Μη εκθέτετε το προϊόν σε νερό...