Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de usuario
SEL-85350F
facebook.com/denverelectronics
Antes de poner en funcionamiento este vehículo, lea todas las instrucciones para obtener un montaje y funcionamiento
seguros. El manual de usuario puede guiarlo a través de las funciones y uso del scooter eléctrico. Antes de usar el scooter
eléctrico, familiarícese con cómo operarlo de forma que pueda mantener el scooter eléctrico en las mejores condiciones
posibles.
Este aparato pueden usarlo niños a partir de los 14 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o con falta de conocimientos o experiencia siempre que se les ofrezca supervisión o se les dé instrucciones
respecto al uso de aparatos de manera segura y entiendan los riesgos que implica.
Los niños no deben jugar con el aparato.
Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento sin supervisión.
Versión 1.0
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Denver SEL-85350F

  • Página 1 Manual de usuario SEL-85350F facebook.com/denverelectronics Antes de poner en funcionamiento este vehículo, lea todas las instrucciones para obtener un montaje y funcionamiento seguros. El manual de usuario puede guiarlo a través de las funciones y uso del scooter eléctrico. Antes de usar el scooter eléctrico, familiarícese con cómo operarlo de forma que pueda mantener el scooter eléctrico en las mejores condiciones...
  • Página 2 Contenidos Producto y accesorios........................3 Desplegar y plegado del scooter......................5 Montaje del dispositivo........................6 Carga del scooter..........................7 previsto............................8 Instrucciones de seguridad........................8 Mantenimiento.............................9 Control de funcionamiento.........................11 Conducción del scooter eléctrico......................12 10 Lista de parámetros..........................13 11 Estacionamiento seguro del scooter eléctrico..................
  • Página 3 1 Producto y accesorios ¡Importante! Este scooter eléctrico debe cargarse y guardarse de forma segura. Por motivos de seguridad y para proteger la vida útil de la batería, nunca cargue el scooter eléctrico a temperaturas inferiores a 5 °C o superiores a 45 °C. Igualmente, desconecte siempre el scooter eléctrico del cable de alimentación una vez que esté...
  • Página 4 Tornillo para fijación Llave Allen x 2 Extensión de válvula del manillar x 4 cargador para tubo de aire...
  • Página 5 2 Desplegar y plegado del scooter Desplegar el scooter 1) Coloque el scooter eléctrico sobre sus ruedas como se muestra a continuación. Desbloquee el gancho del manillar; 2) Tire del asa de forma suave. Levante lentamente el manillar. Cierre la palanca de bloqueo que se encuentra en la parte inferior del tubo de soporte del manillar.
  • Página 6 3 Montaje del dispositivo Antes de usar el scooter debe instalar el manillar en el bastidor del patinete. 1). Inserte el manillar en el bastidor del patinete; 2). Cuando coincidan los orificios del manillar con los del bastidor, inserte los tornillos y apriételos bien;...
  • Página 7 4 Carga del scooter Conecte el adaptador de alimentación que se suministra al puerto de carga del scooter eléctrico. Puerto de carga...
  • Página 8 5 Uso previsto El scooter eléctrico no es ni un medio de transporte ni un equipo deportivo, sino un dispositivo de entretenimiento personal. El scooter eléctrico es únicamente para uso doméstico y solo debe usarlo una persona con una edad no inferior a 14 años y con un peso máximo no superior a 120 kg. Los otros parámetros para el funcionamiento permisible del scooter eléctrico se definen en la sección (“10.
  • Página 9 zapata del freno y la rueda trasera se reduce mucho, provocando posiblemente una rueda trasera bloqueada. Evite aplicar demasiada fuerza o pisar el guardabarros trasero de forma permanente. Esto puede provocar que el guardabarros se afloje o se dañe el muelle que soporta el guardabarros. Como resultado, la zapata del freno toca constantemente la rueda y la temperatura del motor aumenta debido a la resistencia adicional.
  • Página 10 la vida de la batería. Si la batería se vacía constantemente, dañará la batería (una batería con daños causado pos un maneo incorrecto no está cubierta por la garantía). Asimismo si conduce el scooter eléctrico en zonas frías o muy cálidas, el tiempo de la batería puede ser inferior a cuando se conduce en temperaturas de entre 15-25°...
  • Página 11 ADVERTENCIA Asegúrese de comprobar que el sistema de dirección está ajustado correctamente y que todos los componentes de la conexión están firmemente asegurados y no están rotos antes de conducir; remítase a montaje del manillar y a las instrucciones de seguridad.
  • Página 12 8.2 Botón y transferencia de velocidad Solo el botón de encendido en la pantalla, pulse el botón de «Encendido» durante 5 segundos, ¡el scooter se pone en marcha! Pulse una vez para encender/apagar la luz LED delantera. Pulse el botón de «Encendido» 2 veces para transferir la velocidad con 3 marchas, ECO: 6 km/h, D: 15 km/h, S: 25 km/h Tiene que mover manualmente el scooter eléctrico con el pie antes de que funcione el botón del acelerador.
  • Página 13 Tensión de entrada nominal (V) 100‐240 alimentación Tensión de salida nominal (v) Corriente nominal (A) Tiempo de carga (h) Scooter eléctrico Modelo: SEL-85350F Entrada: 100V-240V~, 50/60Hz, 2.5A(Max) Salida: 42V Velocidad máxima: 25 km/h Peso: 14.2 kg Año de fabricación: 2021 Carga máxima: 120kg Pila: 36V/6Ah Consumo energético: ≤...
  • Página 14 11 Estacionamiento seguro del scooter eléctrico Una vez que haya detenido el scooter eléctrico, bájese y presione hacia abajo el soporte lateral con el pie derecho para apoyar el scooter eléctrico. El soporte lateral está situado en el lateral izquierdo del scooter eléctrico debajo del tablero del pie.
  • Página 15 Evite los daños debidos a la sobrecarga. ● Capacidad máxima: 120kg. ADVERTENCIA No intente tomar una curva demasiado rápido. ADVERTENCIA Batería de litio en su interior. ADVERTENCIA Si el scooter eléctrico se apaga, el Sistema bloqueará el vehículo automáticamente. Puede volver a desbloquearse pulsando On/Off. Use el aparato únicamente a temperaturas entre -10 °C y +45 °C.
  • Página 16 No transporte ningún objeto mientras conduce. ● Asegúrese de que tiene una visión clara delante para conducir con seguridad el scooter eléctrico. ● Mientras lo conduce, los pies deben estar siempre en la plataforma para los pies. ● El scooter eléctrico solo puede albergar a una persona. ●...
  • Página 17 Después de 3 horas, desconecte el cargador del aparato y de la alimentación. La sobrecarga reduce la vida útil de la batería. El producto no debe cargarse durante periodos prolongados de tiempo. ● Mantenga siempre la vigilancia sobre el aparato durante todo el ciclo de carga. ●...
  • Página 18 PRECAUCIÓN No abra la carcasa del scooter eléctrico; en caso contrario, se invalida la garantía. ● ADVERTENCIA Asegúrese de llevar casco y ropa protectora antes de usar el scooter eléctrico. ● Asegúrese de leer detenidamente este manual antes de usar el scooter eléctrico. ●...
  • Página 19 Aviso: - Todos los productos pueden estar sujetos a cambios técnicos sin previo aviso. Además, nos reservamos el derecho de corregir errores y omisiones en el manual. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser perjudiciales para su salud y para el medio ambiente si el material de desecho (equipos eléctricos y electrónicos y baterías) no se manipula correctamente.
  • Página 20 El motor de la rueda delantera ayudará de esta manera a activar la función de carga y se cargará normalmente. (la carga completa tarda 3 horas si se usa de esta manera) Introduzca: www.denver-electronics.com para conseguir la versión electrónica del manual.
  • Página 21 (20-50% de carga). No totalmente cargado. • Cuando se envía desde fábrica, el producto a menudo solo se ha cargado parcialmente. Mantenga el producto en estado parcialmente cargado hasta que vaya a usarse. DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften, 8382 Hinnerup, Dinamarca www.denver-electronics.com...
  • Página 22 Inter Sales A/S • Omega 5A, Soeften • 8382 Hinnerup • Dinamarca • Tel: +45 86 22 61 00 • Fax: +45 86 22 81 00 Pantalla de inicio: www.denver-electronics.com • A/S Reg. No. 223906 • Nº de IVA. No. DK18831678...