Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5

Enlaces rápidos

CALIBER NO. 0S11
CHRONOGRAPH FUNCTION: CENTER SECOND HAND CHRONOGRAPH 1/1 sec. Timing
up to 59 minutes 59 seconds
BATTERY: SR927W
A) DISPLAYS AND BUTTONS
B) SETTING THE TIME
C) SETTING THE DATE
D) USING THE CHRONOGRAPH
E) CHRONOGRAPH RESET (INCL. AFTER REPLACING BATTERY)
Hour hand
B) SETTING THE TIME
1. Pull the crown out to the 2nd position.
2. Turn the crown to set hour and minute hands.
3. When the crown is pushed back to the normal position, small second hand begins to run.
C) SETTING THE DATE
1. Pull the crown out to the 1st position.
2. Turn the crown counter-clockwise to set the date.
*If the date is set between the hours of around 9:00 PM and 1:00 AM, the date may not change on the
following day.
3. After the date has been set, push the crown back to the normal position.
D) USING THE CHRONOGRAPH
This chronograph is able to measure and display time in 1/1 second united up to maxinum of 59 minutes
59 seconds.
The chronograph 1/1 second hand keeps continuously for 59 minutes 59 seconds after starting.
Measuring time with the chronograph
1. The chronograph can be started and stopped each time button "A" is pressed.
2. Pressing button "B" resets the chronograph and the chronograph second hand and chronograph minute
hand return to zero position.
RESET
E) CHRONOGRAPH RESET (INCL. AFTER REPLACING BATTERY)
This procedure shoud be performed when the chronograph second hand does not return to zero position
after the chronograph has been reset, and including after the battery has been replaced.
1. Pull the crown out to the 2nd position.
2. Press button "A" to set the chronograph second hand to the zero position. The chronograph hand can
be advanced rapidly by continuously pressing button "A".
3. Once the hand have been zeroed, return the crown to the normal position.
* Do not push crown to normal position while the chronograph second hand returns to zero position.It
stops on the way when crown are returned to normal position and its position is recognized as zero
position.
Chronograph
minute hand
Second hand
" A "
TIME MEASUREMENT
Chronograph
second hand
Button A
Minute hand
1st position
2nd position
Normal crown position
Calendar
Button B
" A "
STOP
" A "
" B"
" B "

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para infantry 0S11

  • Página 1 CALIBER NO. 0S11 CHRONOGRAPH FUNCTION: CENTER SECOND HAND CHRONOGRAPH 1/1 sec. Timing up to 59 minutes 59 seconds BATTERY: SR927W A) DISPLAYS AND BUTTONS B) SETTING THE TIME C) SETTING THE DATE D) USING THE CHRONOGRAPH E) CHRONOGRAPH RESET (INCL. AFTER REPLACING BATTERY)
  • Página 2 キャリバー番号:OS11 クロノグラフ機能:センタークロノ秒針1/1秒単位で最大59分59秒まで計測 電池 : SR927W A) 表示部とボタン B) 時刻を合わせ方 C) 日付を合わせ方 D) クロノグラフの使い方 E) クロノグラフリセット(電池交換の後など) A) 表示部とボタン クロノ秒針 クロノ分針 A ボタン 分針 時針 リューズ一段引き リューズ二段引き 通常リューズ位置 カレンダー B ボタン 秒針 B) 時刻を合わせ方 1. リューズを二段引きます。 2. リューズを回して時針と分針を合わせます。 3. リューズを通常位置に戻すと、小秒針が動き始めます。 C) 日付を合わせ方 1.
  • Página 3 KALIBER NR. 0S11 Messfunktion des Chronographen: Chronograph mit mittlerem Sekundenzeiger 1/1 (1-Sekunden-Einheiten)/Zeitnehmung bis zu 59 Minuten und 59 Sekunden. Batterie: SR927W A) DISPLAY UND KNÖPFE B) EINSTELLUNG DER ZEIT C) EINSTELLUNG DES DATUMS D) VERWENDUNG DES CHRONOGRAPHEN E) RÜCKSTELLUNG DES CHRONOGRAPHEN (EINSCHLIEßLICH NACH DEM AUSTAUSCHEN DER BATTERIE)
  • Página 4 CALIBRE : NO. OS11 Fonction de chronographe : Chronomètre avec trotteuse au centre 1/1(seconde comme unité)/Chronométrage jusqu'à 59 minutes 59 secondes. Pile : SR927W A) INDICATIONS ET BOUTONS B) RÉGLAGE DE L'HEURE C) RÉGLAGE DE LA DATE D) UTILISATION DU CHRONOGRAPHE E) RÉINITIALISATION DU CHRONOGRAPHE (PAR EX.
  • Página 5 N˚ DE CALIBRE OS11 Fonction de chronographe : Cronógrafo con manecilla central de segundos 1/1(unidades de 1 segundo)/Cronometraje hasta 59 minutos 59 segundos. PILA: SR927W A) VISUALIZACIÓN Y BOTONES B) AJUSTE DE LA HORA C) AJUSTE DE LA FECHA D) USANDO EL CRONÓGRAFO E) REPOSICIÓN DEL CRONÓGRAFO (INCL.
  • Página 6 CALIBRO NO. 0S11 FUNZIONE DI CRONOGRAFO: Cronografo con lancetta centrale dei secondi 1/1(unità di 1 secondo)/Cronometraggio fino a 59 minuti e 59 secondi. PILA: SR927W A) VISUALIZZAZIONI E PULSANTI B) IMPOSTAZIONE DELL’ORARIO C) IMPOSTAZIONE DELLA DATA D) USO DEL CRONOGRAFO...
  • Página 7 CALIBRE Nº OS11 FUNÇÃO DE CRONÓGRAFO: Cronógrafo com ponteiro dos segundos central 1/1 (unidades de 1 segundo)/Medição até , 59 minutos e 59 segundos PILHA: SR927W A) MOSTRADOR E BOTÕES B) DEFINIÇÃO DA HORA C) DEFINIÇÃO DA DATA D) UTILIZAÇÃO DO CRONÓGRAFO E) REPOSIÇÃO DO CRONÓGRAFO (INCLUSIVE APÓS A TROCA DA PILHA) Ponteiro dos Ponteiro dos...
  • Página 8 CALIBER NO. 0S11 秒錶功能 : 中央秒針秒錶 1/1(以1秒鐘為單位)/測時限度為59分59秒。 電池 : SR927W A) 顯示幕及各按鈕 B) 時間的調整 C) 日期的調整 D) 秒錶的使用 E) 秒錶的重設(更換電池之後等時) A) 顯示幕及各按鈕 秒錶秒針 秒錶分針 A 鈕 時針 分針 位置 1 位置 2 錶冠的原位 日曆 B 鈕 秒針 B) 時間的調整 1. 將錶冠拉出至位置2。...