Descargar Imprimir esta página

Fellowes POWERSHRED DS-13C Manual De Instrucciones página 7

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6
FUNCIONAMIENTO
PAPEL
Funcionamiento continuo:
máximo de 4-5 minutos
NOTA: la destructora funciona
TARJETA
brevemente después de cada
pasada para limpiar la entrada.
El funcionamiento continuo
durante más de 4 ó 5 minutos
activará el período de
enfriamiento de 20 minutos.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Papel atascado: apague y vacíe la cesta. Cambie la cesta y siga todos o algunos de los siguientes procedimientos.
1
2
Presione y
Alterne lentamente hacia
mantenga
delante y hacia atrás
presionado
Retroceso (R)
ATENCIÓN: Si la luz SafeSense
®
permanece encendida, deberá activar el
SafeSense
®
. (Consulte la continuación las instrucciones de SafeSense
Atasco de papel con SafeSense
para que el usuario piense que se ha producido un atasco de papel cuando en realidad no se ha producido, utilice
el
Interruptor de Desactivación para desactivar la función SafeSense
Advertencia – si el interruptor está en posición de desactivación, la luz SafeSense
SafeSense
®
NO funcionará. Una vez extraído el papel, reinicie la función SafeSense
MANTENIMIENTO
ENGRASE DE LA DESTRUCTORA
Todas las destructoras de corte en partículas necesitan
aceite para funcionar al máximo rendimiento. Si
no se engrasan, podría verse reducido el número
de hojas que pueden triturar, podría aparecer un
ruido molesto durante su funcionamiento e, incluso,
podrían dejar de funcionar. Para evitar estos
problemas, recomendamos engrasar la destructora
cada vez que se vacíe la papelera.
GARANTÍA
Garantía limitada: Fellowes, Inc. ("Fellowes") garantiza que las piezas de la máquina estarán libres de defectos de
material y mano de obra y proporciona servicio y soporte durante 1 año a partir de la fecha en que el consumidor
original haya adquirido el producto. Fellowes garantiza que las cuchillas cortantes de la máquina estarán libres
de defectos de material y mano de obra durante 3 años a partir de la fecha en que el consumidor original haya
adquirido el producto. Si se encuentra algún defecto en cualquiera de las piezas durante el período de garantía, la
única y exclusiva solución será la reparación o el cambio de la pieza defectuosa, a criterio y cuenta de Fellowes.
Esta garantía queda invalidada en casos de abuso, manipulación indebida, incumplimiento de las normas de uso
del producto, uso de la destructora con una fuente de alimentación inapropiada (distinta de la indicada en la
etiqueta) o reparación no autorizada. Fellowes se reserva el derecho de cobrarles a los consumidores cualquier
1 1
1 2
Apáguela
Presione Encendido
automático ( )
1 1
1 2
Presione Encendido
Apáguela
automático ( )
3
4
Apáguela
Interruptor de Desactivación para llevar a cabo los pasos anteriores. Una vez extraído el papel, reinicie la función
®
).
®
: Si la función SafeSense
®
se activa (la luz SafeSense
REALICE EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO DE ENGRASE Y REPÍTALO DOS VECES
1
Apáguela
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
1 3
4
Introduzca el papel en
la entrada y suelte
1 3
4
Mantenga la tarjeta de
Introduzca el papel en
crédito sobre el borde
la entrada y suelte
6
5
Presione y
Hale el papel sin cortar de
mantenga
la entrada de papel
presionado
Retroceso (R)
®
permanece encendida)
®
y extraer el papel.
®
parpadeará y la función
®
.
2
* A plique aceite
en la entrada
*Use sólo aceite vegetal que no sea en aerosol en los contenedores de boquilla larga como el
Fellowes No. 35250
coste adicional en que haya incurrido Fellowes para proporcionar piezas o servicios fuera del país en el que un
revendedor autorizado haya vendido inicialmente la destructora. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA
LA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO, QUEDA LIMITADA POR LA PRESENTE
EN SU DURACIÓN AL CORRESPONDIENTE PERIODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO ANTERIORMENTE. En ningún caso
Fellowes será responsable de ningún daño, directo o indirecto, que pueda atribuírsele a este producto. Esta garantía
le confiere derechos legales específicos. La duración, los términos y las condiciones de esta garantía son válidos
en todo el mundo, excepto en los lugares donde la legislación local exija limitaciones, restricciones o condiciones
diferentes. Para obtener más detalles o recibir servicio conforme a esta garantía, comuníquese con nosotros o con
su distribuidor.
Apáguela
1 5
Apáguela
La destructora no arranca:
Amarillo - SafeSense
activo
®
Amarillo intermitente -
SafeSense
inactivo
®
Verifique que el interruptor de control esté
en posición Encendido automático ( )
Limpie las partículas de papel que cubren el
enclavamiento de seguridad magnético
Aguarde 20 minutos para que se apague
la luz roja
Luz de sensor iluminada - papel atascado
Interruptor de desactivación de SafeSense
Activo
Inactivo
1 3
Presione y mantenga
presionado Retroceso (R)
2-3 segundos
15
®
7

Publicidad

loading