Página 1
PNI IP52 2MP Video surveillance IP camera/Videoüberwachung IP-Kamera Cámara IP de videovigilancia/Caméra IP de vidéosurveillance/ Videomegfigyelő IP kamera/Telecamera IP di videosorveglianza/ Kamera IP do nadzoru wideo/Camera supraveghere video User manual ..........Ръководство за употреба ....Benutzerhandbuch ........Manual de usuario ........
Página 3
Main features • WiFi and AP connection modes • Recording on micro SD card, max. 128GB (card not included) • Two-way audio (built-in microphone and speaker) • Outdoor mounting, water protection class IP66, metal housing • 18 IR LEDs for night vision to a distance of up to 30 m •...
Página 4
Camera installation and connection 1. Install the WiFi antenna on the camera. 2. Install the micro SD card (max. 128Gb) in the camera. 3. Connect the power adapter to the camera and to a 230V outlet. Note: We recommend that you use the power adapter included in the package (12V/2A).
Página 5
Configure and view the camera on the mobile phone Notes: To add and configure the camera through the application, the camera and the mobile phone must be connected to the same router (the phone via WiFi and the camera via LAN cable, as described above). The default username of the camera is admin, and the default password is admin.
Página 6
Search for the camera in the network (Search Camera from LAN) • Note: If the procedure Search camera from LAN fails, make sure you have internet on the LAN port where the camera is connected. • After successfully adding the camera, tap the camera in the list to view the images taken by it in real time.
Página 7
Configure recording on micro SD card 1. Purchase separately and install in the camera a micro SD card of maximum 128Gb. The card installation location is shown on page 4. 2. Launch the mobile application, click on the icon next to the camera you want to configure.
Página 8
7. To view the recordings on the micro SD card installed in the camera, press the video option from the bottom of the application main interface. Select the camera and the file you want to play or download. Note: Detailed instructions about the CamHi application can be found on the CD included in the package and on the camera’s website.
Página 9
Configure and view camera on the computer Your camera can be accessed from your computer in two ways: through the browser Internet Explorer or through the application HiP2P. Access the camera via Internet Explorer 1. Install the application Search Tool (the installation file can be found on the CD included in the package) 2.
Página 10
6. Open Internet Explorer and input in the address bar your camera’s IP or return to the list of cameras in the application Serach Tool and double- click on the camera you want to view. It will open automatically Internet Explorer.
Página 11
Note: You can only access the camera in Internet Explorer if you are connected to the same network as the camera. If you want to access the camera from your computer, but from another network, install the HiP2P application. Access the camera through the HiP2P application (Windows) 1.
Página 12
Note: Detailed instructions on the HiP2P application can be found on the CD included in the package and on the camera’s website. Technical specifications Sensor 1/2.8” CMOS Sensor resolution Registration resolution 1920 x 1080 Video compression H.264 Audio compression G.711 Lens 3.6mm Viewing angle...
Página 13
Основните функции • Режими на WiFi и AP връзка • Запис на micro SD карта, макс. 128GB (картата не е включена) • Двупосочно аудио (вграден микрофон и високоговорител) • Външен монтаж, водозащитен клас IP66, метален корпус • 18 инфрачервени светодиода за нощно виждане на разстояние до...
Página 14
Инсталиране и свързване на камера 1. Инсталирайте WiFi антената на камерата. 2. Поставете micro SD картата (макс. 128Gb) във фотоапарата. 3. Свържете захранващия адаптер към камерата и към 230V контакт. Забележка: Препоръчваме ви да използвате захранващия адаптер, включен в пакета (12V/2A). 4.
Página 15
Конфигурирайте и прегледайте камерата на мобилния телефон Бележки: За да добавите и конфигурирате камерата чрез приложението, камерата и мобилният телефон трябва да бъдат свързани към един и същ рутер (телефонът чрез WiFi и камерата чрез LAN кабел, както е описано по -горе). По...
Página 16
подразбиране потребителското име и паролата са admin, admin. • Сканирайте QR кода върху етикета, поставен върху камерата (Сканирайте QR кода, добавете UID) • Търсене на камерата в мрежата (Търсене на камера от LAN) Забележка: Ако процедурата Търсене на камера от LAN се провали, уверете...
Página 17
Онлайн. From the settings menu displayed, select Wi-Fi Setting. 2. Изберете WiFi мрежата, към която искате да се свържете, и въведете паролата. Конфигурирайте записа на micro SD карта 1. Купете отделно и инсталирайте във фотоапарата микро SD карта с максимум 128Gb. Мястото за инсталиране на картата е показано на...
Página 18
6. Уверете се, че в менюто График на запис опцията Разрешаване на запис е активирана. Забележка: Когато микро SD картата, инсталирана във фотоапарата, има намален капацитет, препоръчваме да активирате функцията за запис само при откриване на движение. За да направите това, влезте в...
Página 19
Конфигурирайте и прегледайте камерата на компютъра Камерата ви може да бъде достъпна от вашия компютър по два начина: чрез браузъра Internet Explorer или чрез приложението HiP2P. Достъп до камерата чрез Internet Explorer 1. Инсталирайте инструмента за търсене на приложения (инсталационният файл може да бъде намерен на компактдиска, включен...
Página 20
6. Отворете Internet Explorer и въведете в адресната лента IP на камерата си или се върнете към списъка с камери в приложението Serach Tool и щракнете двукратно върху камерата, която искате да видите. Той ще се отвори автоматично Internet Explorer. 7.
Página 21
Забележка: Можете да получите достъп до камерата само в Internet Explorer, ако сте свързани към същата мрежа като камерата. Ако искате да получите достъп до камерата от вашия компютър, но от друга мрежа, инсталирайте приложението HiP2P. Достъп до камерата чрез приложението HiP2P (Windows) 1.
Página 22
Забележка: Подробни инструкции за приложението HiP2P могат да бъдат намерени на компактдиска, включен в пакета, и на уебсайта на камерата. Технически спецификации Сензор 1/2.8” CMOS Разделителна способност на сензора Решение за регистрация 1920 x 1080 Компресиране на видео H.264 Аудио компресия G.711 Лещи...
Página 23
Hauptmerkmale • WiFi Anschluss und Modus AP • Es unterstützt Aufnahme auf Mikro Karte SD, höchstens 128 GB (die Karte ist nicht eingeschlossen) • Audio bidirektionalle Kommunikation (Mikrophon und Lautsprecher eingebaut) • Äußere Montage, Wasserschutzklasse IP66, metallisches Gehäuse • 18 Leds IR für Nachtsüberwachung für eine Strecke bis zu 30 m •...
Página 24
Einbau und Kamera Anschluss 1. Antenne WiFi auf der Kamera einbauen 2. Legen Sie die Mikro Karte SD (höchstens 128Gb) in die Kamera ein. 3. Stecken Sie den Adapter in die Kamera und in eine Steckdose 230V Hinweis: wir empfehlen Ihnen den mitgelieferten Adapter zu verwenden (12V/2A). 4.
Página 25
Konfiguration und Vorschau Kamera aus dem Handy Hinweis: Um die Kamera durch eine App hinzufügen oder zu konfigurieren, müsssen die Kamera und das Handy am demselben Router angeschlossen sein. (Telefon durch WiFi, die Kamera durch LAN Kabel, so wie es oben beschrieben wurde).
Página 26
Suchen Sie die Kamera im Netz (Search Camera from LAN) • Hinweis: wenn das Verfahren “Search camera from LAN” nicht erfolgreich ist, prüfen Sie, ob Sie Internet auf der LAN Port haben, wo die Kamera angeschlossen ist. • Nach dem Sie die Kamera erfolgreich hinzugefügt haben, drücken Sie Kamera, um die Bilder in Echtzeit zu sehen.
Página 27
Konfiguration Aufnahme auf der Mikro Karte SD 1. Kaufen Sie separat eine Mikro Karte SD und bauen Sie sie in der Kamera ein, höchstens 128Gb. Der Platz dafür wird auf die Seite 14 beschrieben. 2. Öffnen Sie die App, klicken Sie auf neben der gewünschten Kamera.
Página 28
7. Um die Aufnahmen auf der Mikro Karte SD zu visualisieren, drücken Sie die Option unten auf dem Hauptinterface der App. Wählen Sie Kamera und die gewünschte Datei. Hinweis: Die detaillierten Anweisungen über die App CamHi finden Sie auf der CD aus dem Paket und auf der Webseite.
Página 29
Konfiguration und Visualisieren der Kamera auf dem Computer Sie können die Kamera in 2 Weisen abrufen: durch den Browser Internet Explorer oder durch die App HiP2P. Abruf der Kamera durch Internet Explorer 1. Installieren Sie die App Search Tool (die Datei ist auf der CD) 2.
Página 30
6. Öffnen Sie Internet Explorer und fügen Sie die IP Ihrer Kamera ein oder gehen Sie zurück zur Liste mit den Kameras in der App Search Tool und klicken Sie zweimal auf die gewünschte Kamera. Automatisch wird Internet Explorer geöffnet. 7.
Página 31
Hinweis: Sie können die Kamera im Internet Explorer abrufen, nur wenn Sie im demselben Netzwerk wie Ihre Kamera sind. Wenn Sie die Kamera vom Computer abrufen möchten, aber aus einem anderen Netzwerk, installieren Sie die App HiP2P. Abruf der Kamera durch die App HiP2P (Windows) 1.
Página 32
Hinweis: Detaillierte Details über die App HiP2P finden Sie auf der CD und auf die Webseite. Technische Spezifikationen Sensor 1/2.8” CMOS Auflösung Sensor Auflösung Aufnahmen 1920 x 1080 Video Kompression H.264 Audio Kompression G.711 Linse 3.6mm Sichtwinkel 80° Ethernet 10/100 Mbps RJ45 Wireless Kommunikationsfrequenz 2.4GHz...
Página 33
Principales características • Modos de conexión WiFi y AP • Grabación en tarjeta micro SD, máx. 128GB (tarjeta no incluida) • Audio bidireccional (micrófono y altavoz integrados) • Montaje en exteriores, clase de protección contra el agua IP66, carcasa de metal •...
Página 34
Instalación y conexión de la cámara 1. Instale la antena WiFi en la cámara. 2. Instale la tarjeta micro SD (máx. 128 Gb) en la cámara. 3. Conecte el adaptador de corriente a la cámara y a una toma de 230V. Nota: le recomendamos que utilice el adaptador de corriente incluido en el paquete (12V/2A).
Página 35
Configurar y ver la cámara en el teléfono móvil Notas: Para agregar y configurar la cámara a través de la aplicación, la cámara y el teléfono móvil deben estar conectados al mismo enrutador (el teléfono a través de WiFi y la cámara a través del cable LAN, como se describe arriba). El nombre de usuario predeterminado de la cámara es admin y la contraseña predeterminada es admin.
Página 36
code, add UID) Busque la cámara en la red (Search Camera from LAN) • Nota: Si el procedimiento Search camera from LAN falla, asegúrese de tener Internet en el puerto LAN donde está conectada la cámara. • Después de agregar correctamente la cámara, toque la cámara en la lista para ver las imágenes tomadas por ella en tiempo real.
Página 37
Configurar grabación en tarjeta micro SD 1. Adquiera por separado e instale en la cámara una tarjeta micro SD de 128 Gb como máximo. La ubicación de instalación de la tarjeta se muestra en la página 24. 2. Inicie la aplicación móvil, haga clic en el icono junto a la cámara que desea configurar.
Página 38
reducida, recomendamos activar la función de grabación solo en la detección de movimiento. Para hacer esto, acceda al menú Alarm Setting - Motion Detection. 7. Para ver las grabaciones en la tarjeta micro SD instalada en la cámara, presione la opción de video desde la parte inferior de la interfaz principal de la aplicación.
Página 39
Configurar y ver la cámara en la computadora Puede acceder a la cámara desde su computadora de dos formas: a través del navegador Internet Explorer o mediante la aplicación HiP2P. Acceda a la cámara a través de Internet Explorer 1. Instalar la aplicación Search Tool (el archivo de instalación está en el CD incluido en el paquete) 2.
Página 40
6. Abre Internet Explorer e ingrese la IP de la cámara en la barra de direcciones o vuelva a la lista de cámaras en la aplicación Search Tool y haga doble clic en la cámara que desea ver. Se abrirá automáticamente Internet Explorer.
Página 41
Nota: solo puede acceder a la cámara en Internet Explorer si está conectado a la misma red que la cámara. Si desea acceder a la cámara desde su computadora, pero desde otra red, instale la aplicación HiP2P. Accede a la cámara a través de la aplicación HiP2P (Windows) 1.
Página 42
Nota: las instrucciones detalladas sobre la aplicación HiP2P están disponibles en el CD incluido en el paquete y en el sitio web de la cámara. Especificaciones técnicas Sensor 1/2.8” CMOS Resolución del sensor Resolución de grabación 1920 x 1080 Compresión de video H.264 Compresión de audio G.711...
Página 43
Caractéristiques principales • Modes de connexion WiFi et AP • Enregistrement sur carte micro SD, max. 128 Go (carte non incluse) • Audio bidirectionnel (microphone et haut-parleur intégrés) • Montage extérieur, classe de protection contre l’eau IP66, boîtier métallique • 18 LED IR pour une vision nocturne jusqu’à...
Página 44
Installation et connexion de la caméra 1. Installez l’antenne WiFi sur la caméra. 2. Installez la carte micro SD (max.128 Go) dans la caméra. 3. Connectez l’adaptateur secteur à la caméra et à une prise 230V. Remarque: nous vous recommandons d’utiliser l’adaptateur secteur inclus dans l’emballage (12V/2A).
Página 45
Configurer et visualiser la caméra sur le téléphone mobile Remarques: Pour ajouter et configurer la caméra via l’application, la caméra et le téléphone portable doivent être connectés au même routeur (le téléphone via WiFi et la caméra via un câble LAN, comme décrit ci-dessus). Le nom d’utilisateur par défaut de la caméra est admin et le mot de passe par défaut est admin.
Página 46
Scannez le code QR sur l’étiquette collée sur l’appareil photo (Scan QR • code, add UID) Rechercher la caméra sur le réseau (Search Camera from LAN) • Remarque: si la procédure Search camera from LAN échoue, assurez-vous que vous disposez d’Internet sur le port LAN où la caméra est connectée. •...
Página 47
Configurer l’enregistrement sur carte micro SD 1. Achetez séparément et installez dans l’appareil photo une carte micro SD de 128 Go maximum. L’emplacement d’installation de la carte est indiqué à la page 34. 2. Lancez l’application mobile, cliquez sur l’icône à...
Página 48
de la détection de mouvement. Pour ce faire, accédez au menu Alarm Setting - Motion Detection. 7. Pour afficher les enregistrements sur la carte micro SD installée dans la caméra, appuyez sur l’option vidéo depuis le bas de l’interface principale de l’application. Sélectionnez l’appareil photo et le fichier que vous souhaitez lire ou télécharger.
Página 49
Configurer et visualiser la caméra sur l’ordinateur Votre caméra est accessible depuis votre ordinateur de deux manières: via le navigateur Internet Explorer ou via l’application HiP2P. Accéder à la caméra via Internet Explorer 1. Installez l’application Search Tool (le fichier d’installation se trouve sur le CD inclus dans le package) 2.
Página 50
6. Ouvrez Internet Explorer et saisissez dans la barre d’adresse l’IP de votre caméra ou revenez à la liste des caméras dans l’application Serach Tool et double-cliquez sur la caméra que vous souhaitez visualiser. Il ouvrira automatiquement Internet Explorer. 7. À partir d’Internet Explorer, vous pouvez afficher des images en direct prises par la caméra, vous pouvez lire les enregistrements enregistrés sur la carte micro SD installée dans la caméra et vous pouvez définir divers paramètres liés au réseau, à...
Página 51
Remarque: vous ne pouvez accéder à la caméra dans Internet Explorer que si vous êtes connecté au même réseau que la caméra. Si vous souhaitez accéder à la caméra depuis votre ordinateur, mais depuis un autre réseau, installez l’application HiP2P. Accédez à...
Página 52
Remarque: des instructions détaillées sur l’application HiP2P se trouvent sur le CD inclus dans l’emballage et sur le site Web de la caméra. Spécifications techniques Capteur 1/2.8” CMOS Résolution du capteur Résolution d’enregistrement 1920 x 1080 Compression de vidéo H.264 Compression audio G.711 Lentille...
Página 53
Főbb jellemzői • WiFi és AP csatlakozási módok • Felvétel micro SD kártyára, max. 128 GB (a kártya nem tartozék) • Kétirányú hang (beépített mikrofon és hangszóró) • Kültéri felszerelés, IP66 vízvédelmi osztály, fém ház • 18 IR LED éjszakai látáshoz 30 m távolságig •...
Página 54
A kamera telepítése és csatlakoztatása 1. Telepítse a WiFi antennát a kamerára. 2. Helyezze be a micro SD kártyát (max. 128Gb) a kamerába. 3. Csatlakoztassa a hálózati adaptert a fényképezőgéphez és egy 230 V-os konnektorhoz. Megjegyzés: Javasoljuk, hogy használja a csomagban található hálózati adaptert (12V/2A).
Página 55
Konfigurálja és nézze meg a kamerát a mobiltelefonon Megjegyzések: A kamera hozzáadásához és konfigurálásához az alkalmazáson keresztül a kamerát és a mobiltelefont ugyanahhoz az útválasztóhoz kell csatlakoztatni (a telefont WiFi-n keresztül, a kamerát pedig a LAN-kábelen keresztül, a fent leírtak szerint). A kamera alapértelmezett felhasználóneve admin, az alapértelmezett jelszó...
Página 56
Olvassa be a kamerára beillesztett címkén található QR-kódot (Scan QR • code, add UID) Keresse meg a kamerát a hálózatban (Search Camera from LAN) • Megjegyzés: Ha az eljárás sikertelen Search camera from LAN ellenőrizze, hogy van-e internet a LAN porton, ahová a kamera csatlakozik. •...
Página 57
Konfigurálja a felvételt a micro SD kártyára 1. Vásárolja meg külön, és helyezzen be a kamerába egy legfeljebb 128 GB- os micro SD-kártyát. A kártya telepítési helye a 44. oldalon látható. 2. Indítsa el a mobilalkalmazást, kattintson az ikonra a konfigurálni kívánt kamera mellett.
Página 58
csökkent, javasoljuk, hogy a mozgásérzékelésnél csak a felvételi funkciót aktiválja. Ehhez lépjen be a menübe Alarm Setting - Motion Detection. 7. A kamerába telepített micro SD-kártyán lévő felvételek megtekintéséhez nyomja meg a videó opciót az alkalmazás fő felületének aljától. Válassza ki a kamerát és a lejátszani vagy letölteni kívánt fájlt. Megjegyzés: A CamHi alkalmazással kapcsolatos részletes utasítások megtalálhatók a csomagban található...
Página 59
Konfigurálja és nézze meg a kamerát a számítógépen A fényképezőgép kétféle módon érhető el számítógépéről: a böngésző Internet Explorer keresztül vagy az alkalmazás segítségével HiP2P. Hozzáférés a kamerához az Internet Explorer böngészőn keresztül 1. Telepítse az alkalmazást Search Tool (a telepítési fájl megtalálható a csomagban található...
Página 60
6. Nyissa meg az Internet Explorer, és írja be a fényképezőgép IP-címét a címsávba, vagy térjen vissza az alkalmazás kameráinak listájához Serach Tool és kattintson duplán a megtekinteni kívánt kamerára. Automatikusan megnyílik Internet Explorer. 7. Az Internet Explorerből megtekintheti a kamera által készített élő képeket, lejátszhatja a kamerába telepített micro SD kártyára mentett felvételeket, és különféle beállításokat végezhet a hálózattal, a videóval, a hanggal és a riasztóval kapcsolatban.
Página 61
Megjegyzés: A kamerához csak akkor férhet hozzá az Internet Explorer böngészőben, ha ugyanahhoz a hálózathoz csatlakozik, mint a kamera. Ha a kamerát a számítógépéről, de egy másik hálózatról kívánja elérni, telepítse a HiP2P alkalmazást. Hozzáférés a kamerához a HiP2P alkalmazáson keresztül (Windows) 1.
Página 62
Megjegyzés: A HiP2P alkalmazás részletes utasításai megtalálhatók a csomagban található CD-n és a kamera weboldalán. Műszaki adatok Érzékelő 1/2.8” CMOS Az érzékelő felbontása Regisztrációs határozat 1920 x 1080 Videotömörítés H.264 Hangtömörítés G.711 Lencse 3.6mm Látószög 80° Ethernet 10/100 Mbps RJ45 Vezeték nélküli Igen Kommunikációs frekvencia...
Página 63
Caratteristiche di base • Modalità di connessione WiFi e AP • Registrazione su scheda micro SD, max. 128 GB (scheda non inclusa) • Audio a due vie (microfono e altoparlante integrati) • Montaggio esterno, classe di protezione all’acqua IP66, custodia in metallo •...
Página 64
Installazione e connessione della telecamera 1. Installa l’antenna WiFi sulla fotocamera. 2. Installa la scheda micro SD (max. 128 Gb) nella telecamera. 3. Collegare l’adattatore di alimentazione alla telecamera e a una presa da 230 V. Nota: si consiglia di utilizzare l’alimentatore incluso nella confezione (12V/2A). 4.
Página 65
Configurare e visualizzare la telecamera sul telefono cellulare Note: Per aggiungere e configurare la telecamera tramite l’applicazione mobile, la telecamera e il cellulare devono essere collegati allo stesso router (il telefono tramite WiFi e la telecamera tramite cavo LAN, come descritto sopra). Il nome utente predefinito della telecamera è...
Página 66
nome utente e la password predefiniti sono admin, admin. Scansiona il codice QR sull’etichetta incollata sulla telecamera (Scan QR • code, add UID) Cerca la telecamera nella rete (Search Camera from LAN) • Nota: Se la procedura Search camera from LAN fallisce, assicurati di avere Internet sulla porta LAN a cui è...
Página 67
3. Seleziona la rete WiFi a cui desideri connetterti e inserisci la password. Configura la registrazione su scheda micro SD 1. Acquista separatamente e installa nella telecamera una scheda micro SD di al massimo 128 Gb. La posizione di installazione della scheda è mostrata alla pagina 54.
Página 68
Nota: quando la scheda micro SD installata nella telecamera ha una capacità ridotta, si consiglia di attivare la funzione di registrazione solo al rilevamento del movimento. Per fare ciò, accedi al menu Alarm Setting - Motion Detection. 7. Per visualizzare le registrazioni sulla scheda micro SD installata nella telecamera, clicca su l’opzione Video nella parte inferiore dell’interfaccia principale dell’applicazione.
Página 69
Configurare e visualizzare la telecamera sul computer È possibile accedere alla fotocamera dal computer in due modi: tramite il browser Internet Explorer o tramite l’applicazione HiP2P. Accedi alla fotocamera tramite Internet Explorer 1. Installa l’applicazione Search Tool (il file di installazione si trova sul CD incluso nella confezione) 2.
Página 70
6. Apri Internet Explorer e inserisci nella barra degli indirizzi l’IP della telecamera o torna all’elenco delle telecamere nell’applicazione Search Tool e fai doppio clic sulla telecamera che desideri visualizzare. Si aprirà automaticamente Internet Explorer. 7. Da Internet Explorer è possibile visualizzare le immagini in diretta riprese dalla telecamera, è...
Página 71
Nota: è possibile accedere alla telecamera in Internet Explorer solo se si è connessi alla stessa rete della telecamera. Se desideri accedere alla telecamera dal tuo computer, ma da un’altra rete, installa l’applicazione HiP2P. Accedi alla telecamera tramite l’applicazione HiP2P (Windows) 1.
Página 72
Nota: istruzioni dettagliate sull’applicazione HiP2P sono disponibili sul CD incluso nella confezione e sul sito web della fotocamera. Specifiche tecniche Sensore 1/2.8” CMOS Risoluzione del sensore Risoluzione registrazione 1920 x 1080 Compressione video H.264 Compressione audio G.711 Lens 3.6mm Angolo di visione 80°...
Página 73
Belangrijkste kenmerken • WiFi- en AP-verbindingsmodi • Opname op micro SD-kaart, max. 128 GB (kaart niet inbegrepen) • Tweerichtingsaudio (ingebouwde microfoon en luidspreker) • Buitenmontage, waterbeschermingsklasse IP66, metalen behuizing • 18 IR-LED’s voor nachtzicht tot een afstand van maximaal 30 m •...
Página 74
Camera installatie en aansluiting 1. Installeer de wifi-antenne op de camera. 2. Installeer de micro SD-kaart (max. 128Gb) in de camera. 3. Sluit de voedingsadapter aan op de camera en op een 230V stopcontact. Opmerking: We raden u aan de meegeleverde voedingsadapter (12V/2A) te gebruiken.
Página 75
Configureer en bekijk de camera op de mobiele telefoon Opmerkingen: Om de camera via de applicatie toe te voegen en te configureren, moeten de camera en de mobiele telefoon op dezelfde router zijn aangesloten (de telefoon via wifi en de camera via LAN-kabel, zoals hierboven beschreven). De standaard gebruikersnaam van de camera is admin en het standaard wachtwoord is admin.
Página 76
voeg UID toe) • Zoek de camera in het netwerk (Search Camera from LAN) Let op: Als de procedure Camera zoeken vanuit LAN mislukt, zorg er dan voor dat u internet hebt op de LAN-poort waarop de camera is aangesloten. •...
Página 77
Opname configureren op micro SD-kaart 1. Koop apart en installeer in de camera een micro SD-kaart van maximaal 128Gb. De locatie van de kaartinstallatie wordt weergegeven op pagina 2. Start de mobiele applicatie, klik op het pictogram naast de camera die u wilt configureren.
Página 78
7. Om de opnamen te bekijken op de micro SD-kaart die in de camera is geïnstalleerd, drukt u op de video-optie vanaf de onderkant van de hoofdinterface van de toepassing. Selecteer de camera en het bestand dat u wilt afspelen of downloaden. Opmerking: Gedetailleerde instructies over de CamHi-toepassing zijn te vinden op de cd die is meegeleverd in het pakket en op de website van de camera.
Página 79
Camera configureren en bekijken op de computer Uw camera is op twee manieren toegankelijk vanaf uw computer: via de browser Internet Explorer of via de applicatie HiP2P. Toegang tot de camera via Internet Explorer 1. Installeer de toepassing Search Tool (het installatiebestand is te vinden op de cd die in het pakket zit) 2.
Página 80
6. Open Internet Explorer en voer in de adresbalk het IP-adres van uw camera in of keer terug naar de lijst met camera’s in de applicatie Serach Tool en dubbelklik op de camera die u wilt bekijken. Internet Explorer wordt automatisch geopend. 7.
Página 81
Let op: Je hebt alleen toegang tot de camera in Internet Explorer als je bent verbonden met hetzelfde netwerk als de camera. Als u vanaf uw computer toegang tot de camera wilt krijgen, maar vanaf een ander netwerk, installeer dan de HiP2P- applicatie.
Página 82
Opmerking: Gedetailleerde instructies over de HiP2P-toepassing zijn te vinden op de cd die is meegeleverd in het pakket en op de website van de camera. Technische specificaties Sensor 1/2.8” CMOS Sensorresolutie: Registratie resolutie: 1920 x 1080 Video compressie H.264 Audiocompressie G.711 Lens 3.6mm...
Página 83
Główne cechy • Tryby połączenia WiFi i AP • Zapis na karcie micro SD, maks. 128 GB (brak karty) • Dwukierunkowe audio (wbudowany mikrofon i głośnik) • Montaż na zewnątrz, stopień ochrony przed wodą IP66, metalowa obudowa • 18 diod IR do noktowizora na odległość do 30 m •...
Página 84
Instalacja i podłączenie kamery 1. Zainstaluj antenę WiFi w aparacie. 2. Zainstaluj kartę micro SD (maks. 128 Gb) w kamerze. 3. Podłącz zasilacz do kamery i do gniazdka 230V. Uwaga: zalecamy używanie zasilacza dołączonego do zestawu (12V/2A). 4. Podłącz kabel sieciowy do złącza RJ45 kamery i do routera. Ostrzeżenia: •...
Página 85
Skonfiguruj i wyświetl kamerę w telefonie komórkowym Uwagi: Aby dodać i skonfigurować kamerę poprzez aplikację, kamera i telefon komórkowy muszą być podłączone do tego samego routera (telefon przez WiFi i kamera przez kabel LAN, jak opisano powyżej). Domyślna nazwa użytkownika kamery to admin, a domyślne hasło to admin. Dodaj kamerę...
Página 86
Wyszukaj kamerę w sieci (Search Camera from LAN) • Uwaga: Jeśli procedura Search camera from LAN się nie powiedzie, upewnij się, że masz połączenie internetowe w porcie LAN, do którego podłączona jest kamera • Po pomyślnym dodaniu aparatu dotknij aparatu na liście, aby przeglądać wykonane przez niego zdjęcia w czasie rzeczywistym.
Página 87
Skonfiguruj nagrywanie na karcie micro SD 1. Kup osobno i zainstaluj w kamerze kartę micro SD o maksymalnej pojemności 128 GB. Miejsce instalacji karty pokazano na stronie 64. 2. Uruchom aplikację mobilną, kliknij ikonę obok kamery, którą chcesz skonfigurować. Uwaga: stan kamery musi być online. 3.
Página 88
7. Aby przeglądać nagrania na karcie micro SD zainstalowanej w kamerze, naciśnij opcję wideo od dołu głównego interfejsu aplikacji. Wybierz kamerę i plik, który chcesz odtworzyć lub pobrać. Uwaga: szczegółowe instrukcje dotyczące aplikacji CamHi można znaleźć na płycie CD dołączonej do opakowania oraz w witrynie internetowej aparatu. Instrukcja obsługi...
Página 89
Skonfiguruj i przeglądaj kamerę na komputerze Dostęp do kamery można uzyskać z komputera na dwa sposoby: przez przeglądarkę Internet Explorer lub przez aplikację HiP2P. Uzyskaj dostęp do kamery przez Internet Explorer 1. Zainstaluj aplikację Search Tool (plik instalacyjny można znaleźć na płycie CD dołączonej do pakietu) 2.
Página 90
6. Otwórz przeglądarkę Internet Explorer i wprowadź w pasku adresu adres IP kamery lub wróć do listy kamer w aplikacji Serach Tool i dwukrotnie kliknij kamerę, którą chcesz wyświetlić. Otworzy się automatycznie Internet Explorer. 7. Z przeglądarki Internet Explorer można przeglądać obrazy na żywo wykonane przez kamerę, odtwarzać...
Página 91
Uwaga: Dostęp do kamery można uzyskać w przeglądarce Internet Explorer tylko wtedy, gdy komputer jest podłączony do tej samej sieci, co kamera. Jeśli chcesz uzyskać dostęp do kamery z komputera, ale z innej sieci, zainstaluj aplikację HiP2P. Uzyskaj dostęp do kamery przez aplikację HiP2P (Windows) 1.
Página 92
Uwaga: szczegółowe instrukcje dotyczące aplikacji HiP2P można znaleźć na płycie CD dołączonej do opakowania oraz w witrynie internetowej aparatu. Specyfikacja techniczna Czujnik 1/2.8” CMOS Rozdzielczość czujnika Rozdzielczość rejestracji 1920 x 1080 Kompresja wideo H.264 Kompresja dźwięku G.711 Obiektyw 3.6mm Kąt widzenia 80°...
Página 93
Caracteristici de baza • Conectare WiFi si mod AP • Suporta inregistrare pe card micro SD, max. 128GB (cardul nu este inclus) • Comunicarea audio bidirectionala (microfon si difuzor incorporate) • Montaj la exterior, clasa de protectie la apa IP66, carcasa metalica •...
Página 94
Instalare si conectare camera 1. Instalati antena WiFi pe camera 2. Instalati cardul micro SD (max. 128Gb) in camera. 3. Conectati adaptorul de alimentare in camera si la o priza 230V Nota: Va recomandam sa folositi adaptorul de alimentare inclus in pachet (12V/2A). 4.
Página 95
Configurare si vizualizare camera pe telefonul mobil Note: Pentru adaugarea si configurarea camerei prin aplicatie, camera si telefonul mobil trebuie sa fie conectate la acelasi router (telefonul prin WiFi, camera prin cablu LAN, asa cum este descris mai sus). Numele de utilizator implicit al camerei este admin, iar parola implicita este admin.
Página 96
Nota: Daca procedura Search camera from LAN nu reuseste, asigurati-va ca aveti internet pe portul LAN in care este conectata camera. • Dupa adaugarea cu succes a camerei, apasati pe camera pentru a vizualiza imaginile preluate de aceasta in timp real. Nota. Statusul camerei trebuie sa fie Online.
Página 97
Configurare inregistrare pe cardul micro SD 1. Achizitionati separat si instalati in camera un card micro SD de maxim 128Gb. Locasul de instalare al cardului este prezentat la pagina 74. 2. Deschideti aplicatia de mobil, faceti click pe pictograma din dreptul camerei pe care doriti sa o configurati.
Página 98
aceasta, accesati in aplicatie meniul Alarm Setting - Motion Detection. 7. Pentru a vizualiza inregistrarile de pe cardul micro SD instalat in camera, apasati pe optiunea video din partea de jos a interfetei pricipale a aplicatiei. Selectati camera si fisierul ce se doreste a fi redat sau descarcat. Nota: Instructiuni detaliate despre aplicatia CamHi gasiti pe CD-ul inclus in pachet si pe pagina web a camerei.
Página 99
Configurare si vizualizare camera pe computer Camera dvs. poate fi accesata de pe computer in doua moduri: prin browser- ul Internet Explorer sau prin aplicatia HiP2P. Accesare camera prin Internet Explorer 1. Instalati aplicatia Search Tool (fisierul de instalare poate fi gasit pe CD-ul inclus in pachet) 2.
Página 100
6. Deschideti Internet Explorer si adaugati in bara de adresa IP-ul camerei dvs. sau intoarceti-va la lista cu camere in aplicatia Search Tool si faceti dublu click pe camera pe care doriti sa o vizualizati. Automat se va deschide Internet Explorer. 7.
Página 101
Nota: Puteti accesa camera din internet Explorer doar daca sunteti in aceeasi retea cu camera. Daca doriti accesarea camerei de pe computer, dar din alta retea, instalati aplicatia HiP2P. Accesare camera prin aplicatia HiP2P (Windows) 1. Instalati in computerul dvs. aplicatia HiP2P (fisierul de instalare poate fi gasit pe CD-ul inclus in pachet) 2.
Página 102
Specificatii tehnice Senzor 1/2.8” CMOS Rezolutie senzor Rezolutie de inregistrare 1920 x 1080 Compresie video H.264 Compresie audio G.711 Lentila 3.6mm Unghi de vizualizare 80° Ethernet 10/100 Mbps RJ45 Wireless Frecventa comunicare wireless 2.4GHz Putere de emisie 0.1W ONVIF LED-uri IR 18 buc.
Página 103
Declaratie UE de conformitate simplificata SC ONLINESHOP SRL declara ca Camera supraveghere video PNI House IP52 este in conformitate cu Directiva EMC 2014/30/EU si Directiva RED 2014/53/UE. Textul integral al declaratiei UE de conformitate este disponibil la urmatoarea adresa de internet:...