Indicaciones importantes para el usuario
Muchas gracias por la compra de este producto JURA.
Antes de poner en funcionamiento su nueva máquina, lea detenida-
mente esta instrucciones y consérvelas para futuras consultas.
Si desea más información o si surgiera algún problema que no se
haya tratado aquí con suficiente profundidad, póngase en contacto
con su distribuidor especializado o directamente con JURA Elektroap-
parate AG.
En nuestro sitio web www.jura.com, adémas podrá encontrar
consejos útiles con respecto al manejo y el mantenimiento de
su IMPRESSA X7-S.
Sirvase hechar un vistazo al Knowledge Builder – nuestro
manual de instrucciones animado. LEO, nuestro asistente le
guiará a través de todas las funciones.
1. Descripción de la máquina
La primera IMPRESSA para uso en la oficina o en pequeños centros
gastronómicos llama la atención tanto por su moderna tecnología
como por sus muchas y excelentes funciones y prepara una o dos
tazas de espresso o café de una sola vez. El Intelligent Pre Brew
Aroma System (I.P.B.A.S.
©
) garantiza un aprovechamiento máximo de
todo el aroma del café y permite disfrutar del mejor espresso/café,
siempre coronado por una crema deliciosa. Además, existe la posibili-
dad de tomar el café de uno u otro molinillo. La mezcla se programa
a gusto de cada uno. Así, por ejemplo, el cappuccino se prepara con
sólo pulsar una tecla, y sin necesidad de mover la taza. Los programas
de enjuagado, limpieza y descalcificación integrados garantizan una
limpieza perfecta de la máquina con sólo pulsar una tecla.
2. Prescripciones de seguridad
2.1 Advertencias
Los niños no son conscientes del peligro que entraña el uso de apa-
ratos eléctricos, por lo que no se les debe dejar nunca solos cerca
de estos aparatos.
La máquina debe ser utilizada sólo por personas que conozcan su
funcionamiento.
No ponga nunca en funcionamiento una máquina defectuosa o con
conducciones en mal estado.
No repare ni abra Vd. mismo la máquina. Las reparaciones sólo
pueden ser llevadas a cabo por los servicios autorizados, con piezas
de recambio y accesorios originales.
No sumerja jamás la máquina en agua.
2.2 Medidas de prevención
No exponga la máquina a las influencias atmosféricas (lluvia, nieve,
hielo) y no la utilice nunca con las manos mojadas.
Colocar la IMPRESSA sobre una superficie estable, horizontal y
resistente contra posibles derrames de agua. Nunca debe colo carse
sobre superficies calientes (zonas de calentamiento). Elija un em-
plazamiento inaccesible para niños.
En caso de largos periodos de ausencia (vacaciones, etc.), desen-
chúfela apagar el interruptor (Fig. 1/II) de la toma de corriente.
Antes de efectuar trabajos de limpieza, apagar el interruptor
(Fig. 1/II) desenchufe la máquina.
Al desenchufar la máquina de la toma de corriente, no tire nunca
con violencia ni del cable ni de la máquina.
La máquina está unida a la red mediante un cable de conexión.
Cuide de que nadie tropiece con el cable y haga caer la máquina.
Mantenga alejados a niños y animales domésticos.
No lave nunca ni la máquina ni sus piezas en el lavavajillas.
Elija un lugar aireado para la máquina con el fin de evitar el reca-
lentamiento de la misma.
En caso de utilizar productos descalcificadores que contengan
ácidos, limpiar inmediatamente todas las salpicaduras y gotas que
caigan en las superficies sensibles, como piedra natural y madera, o
tomar las medidas de precaución correspondientes.
Utilice el interruptor de servicio A + B sólo para accesorios autoriza-
dos del fabricante (Fig. 1).
3. Preparación de la máquina
3.1 Control del voltaje
La máquina viene ajustada de fábrica con el voltaje adecuado. Com-
pruebe si el voltaje de su red equivale al indicado en la placa de
características técnicas que está situada en la parte posterior de la
máquina (Fig. 1/I).
3.2 Control del fusible eléctrico
Compruebe si el fusible eléctrico es apto para la máquina.
3.3 LLENAR TANQ.DE AGUA
Retire el tanque de agua y enjuáguelo bien con agua fría del grifo.
Seguidamente, llene el tanque y vuelva a colocarlo en la máquina.
Asegúrese de que el tanque queda bien encajado.
Llene el tanque sólo con agua fresca. No lo llene con leche,
agua mineral ni ningún otro líquido. También puede echar el
agua sin retirar el tanque. Quite la tapa y eche el agua por
arriba con otro recipiente. Al terminar, vuelva a colocar la tapa.
3.4 LLENAR GRA. DE CAFE
Para que pueda disfrutar mucho tiempo de su cafetera y para
evitar reparaciones, le rogamos tenga en cuenta que el meca-
nismo de moltura de su cafetera JURA no es apropiada para
granos de café que hayan sido tratados con aditivos (p. ej. azú-
car durante o después de la torrefacción. El empleo de estas
mezclas de café puede provocar daños en el mecanismo de
moltura. Los costes de reparación derivados de ello no están
cubiertos por las disposiciones de la garantía.
Esta máquina le ofrece la posibilidad de utilizar dos tipos distintos de
granos de café.
Quite la tapa de los depósitos de café.
Elimine toda la suciedad y retire los objetos extraños que pueda
haber en el depósito de café.
Eche los granos de café en los depósitos y coloque las tapas.
Sp
7