Descargar Imprimir esta página

Sanela SLP 03NZ Instrucciones De Uso

Publicidad

Enlaces rápidos

Návod na použití
CS
Návod na použitie
SK
Instructions for use
EN
STANDARDNÍ funkce
CS
Funkcia
SK
Function
EN
7,5
sec
Vlastnosti
CS
Vlastnosti
SK
Properties
EN
AUTOMATIC
SLD 03: 0,3 - 0,7 m
EN ISO 9001:2015
Инструкция по эксплуатации
RU
Gebrauchsanleitung
DE
Instrukcja użytkowania
PL
СТАНДАРТНАЯ программа
RU
Funktion
DE
Funkcja
PL
Технические характеристики
RU
Eigenschaften
DE
Właściwości
PL
0,5 - 15,5
sec
FACTORY SETTINGS 3 s.
SLD 03: 0,5 - 15,5 s.
Sada SLP 02NZ a SLR 22, včetně připojení, 230 V AC
Set of SLP 02NZ and SLR 22, connection included, 230 V AC
Instrucțiuni de utilizare
RO
Instrucciones de uso
ES
Mode d'emploi
FR
Funcționare în regim STANDARD
RO
Función estándar
ES
Fonction
FR
24 h
AUTOMATIC
Proprietăţi
RO
Características
ES
Caractéristiques
FR
STISKNI
PRESS
SLD 03: ON / OFF
1
SLP 03NZ
Gebruiksinstructies
NL
Naudojimosi instrukcija
LT
Használati útmutató
HU
Standaard functies
NL
STANDARTINĖ programa
LT
Működés
HU
velikost oka síta ≤ 90 µm
sieve dimension ≤ 90 µm
0,6
MPa
0,1
!
0
pressure
0,1 - 0,6 MPa
H O
2
Eigenschappen
NL
Techninės charakteristikos
LT
Tulajdonságok
HU

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sanela SLP 03NZ

  • Página 1 EN ISO 9001:2015 SLP 03NZ Sada SLP 02NZ a SLR 22, včetně připojení, 230 V AC Set of SLP 02NZ and SLR 22, connection included, 230 V AC Gebruiksinstructies Návod na použití Инструкция по эксплуатации Instrucțiuni de utilizare Naudojimosi instrukcija Návod na použitie...
  • Página 2 Leveringsomvang Špecifikácia dodávky Lieferumfang Especificación de suministro Tiekimo specifikacija Supplied equipment Specyfikacja dostawy Equipements fournies Tartozékok SLP 03NZ - Obj. č. (Code Nr.) - 01036 Pozice / Obj. číslo / Počet / Poznámka / Posi�on Order num. Quan�ty Note 45341...
  • Página 3 Ø 10 mm Ø 10 mm...
  • Página 4 G 3/4“ DETAIL 35 mm 230V AC...
  • Página 5 Ø 50 mm 16/19 17/20 * - není součástí dodávky * - Not included in the package.
  • Página 6 230V AC max.3 Nm napájecí zdroj power supply elektronika electronics 24V DC...
  • Página 7 Pro správnou funkci musí být výrobek trvale pod napětím (nepřipojovat napájecí zdroj za vypínač světelného okruhu)! Pre správnu funkciu musí byť výrobok trvale pod napätím (nepripojovať napájací zdroj za vypínač svetelného okruhu)! It is necessary, for the proper function, to keep the unit under constant voltage (don´t connect the power supply unit behind the switch into the light circuit)! Для...
  • Página 8 Po wypakowaniu urządzenia zaleca się postępować zgodnie z instrukcją obsługi. Entsorgung von Verpackungsmaterial. Producent posiada na swoje wyroby deklaracje zgodności na podstawie przepisu c.73/23/EHS i Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 92/31/EHS. 73/23/EHS und 92/31/EHS.