Faucet Installation Procedures/Instalación del Grifo/Procédures d'installation du robinet
Danze always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional.
Danze aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería.
Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié.
Shut off main water supply before installation.
Cierre el suministro de agua antes de instalar.
Couper l'alimentation d'eau principale avant l'installation.
1.
Place silicone sealant beneath the plastic gasket and install
faucet through center hole.
Ponga la sellador de silicona por debajo del empaque de
plàstico e instale el grifo por el orificio del centro.
Mettre du enduit d'étanchéité au silicone sous le joint de
plastique et installer le robinet dans le trou central.
4.
Install spray holder in sink deck: remove plastic
mounting lock nut from spray holder, and insert the
spray holder from above into the mounting hole.
Tighten with lock nut.
Instalación del soporte del rociador en el fregadero:
remueva la contratuerca plástica de montaje del
soporte del rociador y coloque el soporte, desde
arriba, en el orifico de montaje. Ajuste con la tuerca.
Installer le support de douchette dans le tablier de
l'évier : enlever l'écrou de blocage pour montage en
plastique du support de douchette et insérer le support
de douchette par le dessus dans le trou de montage.
Serrer à l'aide de l'écrou de blocage.
Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically
with a soft cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
(19)
2.
Screw and tighten lock nuts
(19) onto faucet.
Atornille y apriete la contratuerca
(19) en el grifo.
Visser et serrer les écrous de blocage
(19) sur le robinet.
5.
Insert spray hose (22) down through hole in
spray holder. Attach lower end of spray hose
to central supply tube in faucet.
Pase la manguera (22) del rociador por el
orificio en el soporte. Conecte el extremo
inferior al tubo central de entrada del grifo.
Insérer le boyau d'arroseur (22) dans l'orifice
de l'arroseur en le dirigeant vers le bas, puis
dans l'orifice du côté gauche, en le dirigeant
vers le haut. Fixer le boyau d'arroseur au tube
d'alimentation de l'arroseur.
3.
Apply pipe tape onto threads of
supply tube.
Aplique cinta selladora en las roscas
por debajo de las contratuercas.
Appliquer du ruban pour tuyau sous
les écrous de blocage sur les filets.
(22)
6.
Screw spray head (20) onto spray
hose (22).
Atornille la cabeza del rociador (20)
en la manguera (22).
Visser la tête d'arroseur (20) sur le
boyau d'arroseur (22) .
(20)
(22)