1
Italiano
ASSEMBLAGGIO
MONTAGGIO FRESE
ATTENZIONE – Montare le frese verificando che il tagliente
delle zappette sia sempre rivolto nella direzione di marcia
(vedi freccia A Fig.1)
Larghezza di taglio 46 cm:
• Ingrassare imboccatura della fresa A e montare verificando che i
2 fori di fissaggio siano allineati (C, Fig.2)
• Inserire (1) il perno (D, Fig.3A) nel foro (C, Fig.2). Ruotare la molla
di blocco del perno (2), nel senso contrario alla rotazione della
marcia avanti (vedi freccia A, Fig.3A) delle zappe, fissandolo al
perno (D, Fig.3B) per evitarne la fuoriuscita.
• Ingrassare imboccatura della prolunga fresa B e montare
verificando che i 2 fori di fissaggio siano allineati (E, Fig.4)
• Inserire (1) il perno (F, Fig.5A) nel foro (E, Fig.4). Ruotare la molla
di blocco del perno (2), nel senso contrario alla rotazione della
marcia avanti (vedi freccia A, Fig.5A) delle zappe, fissandolo al
perno (F, Fig.5B) per evitarne la fuoriuscita.
ATTENZIONE! In caso di montaggio non corretto del
perno, questo si può sganciare compromettendo il
funzionamento della macchina dando luogo a danni alla
stessa e a rischi per la sicurezza dell'operatore!
É possibile l'utilizzo di questa macchina con 2 minori larghezze
di fresatura:
• Larghezza di fresatura da 20 cm:
Smontare la prolunga fresa B dalla fresa togliendo il perno
(F, Fig.5A)
•
Larghezza di fresatura da 30 cm:
- Smontare la prolunga fresa B dalla fresa togliendo il perno (F,
Fig.5A) e la fresa A togliendo il perno (D, Fig.3A).
- Ingrassare imboccatura della prolunga fresa B e montare
verificando che i 2 fori di fissaggio siano allineati (G, Fig.6)
- Inserire (1) il perno (D, Fig.7A) nel foro (G, Fig.6). Ruotare
la molla di blocco del perno (2), nel senso contrario alla
rotazione della marcia avanti (vedi freccia A, Fig.7A) delle
zappe, fissandolo al perno (D, Fig.7B) per evitarne la
fuoriuscita.
14
2
FITTING THE ROTORS
WARNING – When fitting the rotors ensure blades cutting
edge is always facing the direction of travel (see arrow "A"
Fig.1)
Cutting width 46 cm:
• Grease the socket that houses rotor "A" and proceed to fit the
rotor, making certain that the 2 fixing holes are correctly aligned
(C, Fig.2)
• Insert (1) the pin (D, Fig.3A) into the hole (C, Fig.2). Rotate the
locking spring of the pin (2) in the direction opposite to the
forward rotation direction (see arrow A, Fig.3A) of the rotor hoes,
securing it to the pin (D, Fig.3B) to prevent its dislocation.
• Grease the socket that houses rotor extension "B" and proceed to
fit the rotor, making certain that the 2 fixing holes are correctly
aligned (E, Fig.4)
• Insert (1) the pin (F, Fig.5A) into the hole (E, Fig.4). Rotate the
locking spring of the pin (2) in the direction opposite to the
forward rotation direction (see arrow A, Fig.5A) of the rotor hoes,
securing it to the pin (F, Fig.5B) to prevent its dislocation.
WARNING! If the pin is fitted incorrectly, it may become
detached and impair operation of the machine with
resulting damage to the machine and operator safety risks!
The machine can be set to 2 narrower tillage widths:
• Tillage width 20 cm:
Remove rotor extension "B" from the rotor removing the pin
(F, Fig.5A)
•
Tillage width 30 cm:
- Remove rotor extension "B" from the rotor removing the pin
(F, Fig.5A) and rotor "A" removing the pin (D, Fig.3A).
- Grease the socket that houses rotor extension "B" and proceed
to fit the rotor, making certain that the 2 fixing holes are
correctly aligned (G, Fig.6)
- Insert (1) the pin (D, Fig.7A) into the hole (G, Fig.6). Rotate
the locking spring of the pin (2) in the direction opposite to
the forward rotation direction (see arrow A, Fig.7A) of the
rotor hoes, securing it to the pin (D, Fig.7B) to prevent its
dislocation.
3A
English
ASSEMBLY
3B
4
Français
ASSEMBLAGE
MONTAGE DES FRAISES
ATTENTION – Monter les fraises en s'assurant que le
tranchant des houes est toujours tourné dans le sens de
marche (voir flèche A Fig.1)
Largeur de coupe 46 cm:
• Graisser l'emmanchement de la fraise A et le monter en
s'assurant que les 2 orifices de fixation sont alignés (C, Fig.2).
• Insérer (1) l'axe (D, Fig.3A) dans l'orifice (C, Fig.2). Tourner le
ressort de retenue de l'axe (2) dans le sens inverse de celui de
rotation de la marche avant (voir flèche A, Fig.3A) des houes, et le
fixer sur l'axe (D, Fig.3B) pour éviter qu'il ne dépasse.
• Graisser l'emmanchement de la rallonge de la fraise B et le
monter en s'assurant que les 2 orifices de fixation sont alignés (E,
Fig.4).
• Insérer (1) l'axe (F, Fig.5A) dans l'orifice (E, Fig.4). Tourner le
ressort de retenue de l'axe (2) dans le sens inverse de celui de
rotation de la marche avant (voir flèche A, Fig.5A) des houes, et le
fixer sur l'axe (F, Fig.5B) pour éviter qu'il ne dépasse.
ATTENTION ! Si l'axe n'est pas monté correctement, il
pourrait se détacher et compromettre le fonctionnement
de la machine, entraînant des dommages matériels et
mettant en danger la sécurité de l'opérateur !
Il est possible d'utiliser cette machine avec 2 largeurs de
fraisage réduites:
• Largeur de fraisage de 20 cm:
Démonter la rallonge de la fraise B en ôtant l'axe (F, Fig.5A)
• Largeur de fraisage de 30 cm:
- Démonter la rallonge de la fraise B en ôtant l'axe (F, Fig.5A) et
de la fraise A en ôtant l'axe (D, Fig.3A).
- Graisser l'emmanchement de la rallonge de la fraise B et le
monter en s'assurant que les 2 orifices de fixation sont alignés
(G, Fig.6).
- Insérer (1) l'axe (D, Fig.7A) dans l'orifice (G, Fig.6). Tourner le
ressort de retenue de l'axe (2) dans le sens inverse de celui de
rotation de la marche avant (voir flèche A, Fig.7A) des houes,
et le fixer sur l'axe (D, Fig.7B) pour éviter qu'il ne dépasse.