Página 2
Carga de la lavadora Agregado de productos de limpieza Panel de control Ciclos de lavado Modificadores de ciclo Opciones y funciones adicionales 34 FUNCIONES INTELIGENTES Aplicación LG ThinQ Función Smart Diagnosis (Diagnóstico Inteligente) 35 MANTENIMIENTO Limpieza regular Mantenimiento periódico Cuidado en climas fríos 40 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
Página 3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Mensajes de seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes.
Página 4
• Si el producto ha estado sumergido en el agua, en agua estancada o en un área anegada, no entre en contacto con el producto y comuníquese de inmediato con un Centro de información al cliente de LG Electronics para recibir instrucciones antes de reanudar el uso.
Página 5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Nunca desconecte el artefacto tirando del cable de alimentación. Sujete siempre con firmeza el enchufe y tire derecho para extraerlo del tomacorriente. • No use un cable de extensión ni un adaptador con este artefacto. •...
Página 6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Instrucciones de conexión a tierra • La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra puede resultar en riesgo de choque eléctrico. Pregunte a un electricista calificado o al personal de servicio si no está seguro si el artefacto está adecuadamente conectado a tierra.
Página 7
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD MENSAJES DE PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN • Para reducir el riesgo de lesiones leves o moderadas a personas, el mal funcionamiento o daño al producto o propiedad cuando use este producto, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes: Instalación •...
Página 8
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del producto Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. NOTA •...
Página 9
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Accesorios Accesorios requeridos Accesorios incluidos Correa Mangueras de agua caliente y fría Especificaciones del producto La apariencia y las especificaciones detalladas en este manual podrían variar debido a mejoras constantes en el producto. Modelo WT7100C* Requisitos eléctricos 120 V CA, 60 Hz Presión de agua mín./máx.
Página 10
10 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la instalación ADVERTENCIA • El traslado o la instalación del artefacto requieren de dos o más personas. El incumplimiento de estas instrucciones podría causar lesiones. • Almacene e instale el artefacto donde no esté expuesto a temperaturas bajo cero ni a la intemperie. El incumplimiento de esta advertencia puede causar daños al producto o las piezas, lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o la muerte.
Página 11
INSTALACIÓN Conexión de la manguera de desagüe Nivelación de la lavadora Conexión al suministro eléctrico Revisión final de la instalación Herramientas necesarias Pinzas Destornillador de hoja plana Nivel Elección de la ubicación tomacorriente adecuado que haya sido instalado por personal de servicio calificado. adecuada Revise los siguientes requisitos para la ubicación Suelo...
Página 12
12 INSTALACIÓN El espacio vertical mínimo del piso a los estantes costado. No apoye la lavadora sobre su superiores, gabinetes, techos, etc., es de 58 parte posterior o frontal. pulgadas (147 cm). Dimensiones y espacios 1” (2.5 cm) 27” (68.6 cm) Quite el inserto de espuma de la tina.
Página 13
Contacte al Centro de • Conecte las mangueras de suministro de Información al Cliente de LG para asistencia en agua a las llaves de paso de agua caliente y la compra de mangueras. fría y apriete las conexiones manualmente y luego utilice unas pinzas para apretarlas otros 2/3 de vuelta.
Página 14
14 INSTALACIÓN Fije las mangueras de entrada a la parte puede producir un sifón y el agua puede ser posterior de la lavadora. bombeada desde la cuba, lo que provocará que el desempeño de lavado o enjuague sea • Fije la manguera de entrada de agua deficiente o que las prendas se dañen.
Página 15
INSTALACIÓN Utilización de un lavabo para el 1 pulg., y los 4 patas de nivelación deben estar firmemente apoyadas en el suelo. drenaje Cuelgue el extremo de la manguera de desagüe sobre el borde del lavabo. Utilice la correa proporcionada para asegurar la manguera de desagüe en su lugar.
Página 16
16 INSTALACIÓN Ajuste las patas de nivelación. descarga eléctrica o problemas en el funcionamiento del aparato. • Gire las 4 patas de nivelación en una dirección para subir la lavadora y en la otra • La conexión inadecuada del conductor de dirección para bajarla.
Página 17
INSTALACIÓN • : El resultado de la prueba anterior 1N sO fue bueno. • : la prueba anterior finalizó con un 1N sE error. • La indicación es diferente para cada modelo. Presione el botón de Inicio/Pausa. • La prueba se ejecutará durante unos 3 minutos.
Página 18
18 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Antes de utilizarlo • Presionar el botón de Inicio/Pausa sin seleccionar un ciclo inmediatamente inicia el ciclo Normal con las configuraciones ADVERTENCIA predeterminadas. • Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas, lea las Ajuste la Configuración.
Página 19
FUNCIONAMIENTO Fin de ciclo. lavado deficiente de las prendas de menor suciedad. • Una melodía sonará cuando el ciclo haya finalizado. Remueva inmediatamente las Tipo de tela prendas de la lavadora para reducir las arrugas. Las prendas delicadas no deben mezclarse con las prendas de telas más resistentes o pesadas.
Página 20
20 FUNCIONAMIENTO Las prendas grandes no deben representar más Etiqu de la mitad de la carga total. Categoría Indicaciones • Para mejores resultados, cargue solo los artículos secos. Si lava artículos muy húmedos, Lavado a mano exprima el exceso de agua antes de cargar o ejecute un ciclo de Spin Only (Centrifugado Lavado en lavadora, solamente) para extraer el exceso de agua...
Página 21
FUNCIONAMIENTO al fondo del tambor. La lavadora detectará • Los detergentes de alta eficiencia (HE) producen automáticamente el tamaño de la carga. Debido menos espuma, se disuelven mejor a fin de al sistema de alta eficiencia de lavado, el nivel de optimizar el rendimiento del lavado y el agua podría no cubrir completamente la carga.
Página 22
22 FUNCIONAMIENTO Detergentes en tabletas, en gel o paquetes de detergente de un solo Coloque los paquetes de detergente líquido o en polvo, o detergentes en gel o tabletas en el tambor antes de cargar las prendas. No coloque estos detergentes en el dispensador.
Página 23
FUNCIONAMIENTO • Si utiliza detergente líquido, asegúrese de que el de inmediato. El uso excesivo de blanqueador recipiente para detergente líquido y el accesorio puede dañar las telas. estén en su sitio. • Nunca vierta blanqueador líquido sin diluir • Cuando utilice detergente en polvo, retire el directamente sobre las prendas o en la tina.
Página 24
24 FUNCIONAMIENTO al tambor a medida que se llena de agua, • La cubierta del dispensador no puede ser diluyendo de manera prudente el blanqueador. removida. Utilice una toalla de papel húmeda para limpiarla. Panel de control Funciones del panel de control Botón de Encendido/Apagado •...
Página 25
FUNCIONAMIENTO NOTA • Si no se presiona el botón de Inicio/Pausa para iniciar el ciclo seleccionado, después de un tiempo de retraso la lavadora se apaga automáticamente y todas las configuraciones del ciclo se perderán. Se drenará el agua que quede en el tambor. Pantalla de tiempo y estado •...
Página 26
26 FUNCIONAMIENTO • La luz indicadora permanecerá encendida hasta que el ciclo haya finalizado o sea pausado o detenido. Indicador Control Lock (Bloqueo Infantil) • Este indicador se enciende cuando el panel de control se bloquea. • y el tiempo de lavado restante se muestra, a su vez, en la pantalla de tiempo restante. •...
Página 27
FUNCIONAMIENTO Ciclos de lavado Los ciclos de lavado están diseñados para tipos específicos de cargas de lavado. Seleccione el ciclo que mejor se adapte a los contenidos de las cargas para obtener un rendimiento máximo de lavado y cuidado de la tela. Consulte la sección Clasificación de las prendas para obtener los mejores resultados y respete las etiquetas de cuidado de las telas en sus prendas.
Página 28
28 FUNCIONAMIENTO Ciclo Waterproof (Impermeables) Descripción Adecuado para lavar artículos impermeables como prendas resistentes al agua, protectores de colchón, ropa de exteriores y colchonetas plásticas (menos de 14 lb). NOTA • No utilice ningún otro ciclo para lavar artículos impermeables. •...
Página 29
FUNCIONAMIENTO Ciclo Speed Wash (Lavado rápido) Descripción Utilice esta opción para lavar rápidamente prendas ligeramente sucias y cargas pequeñas. Para lograr la mayor eficiencia de lavado y enjuagado, lave pequeñas cargas de 2 a 3 prendas poco sucias. • Utilice muy poco detergente en este ciclo. Para añadir un enjuague extra, utilice el botón Extra Rinse (Extra enjuague).
Página 30
30 FUNCIONAMIENTO Modificadores de ciclo • Los enjuagues con agua fría consumen menos energía. La temperatura real del enjuague frío depende de la temperatura del agua fría que Acerca de los botones sale de la llave. modificadores Spin (Centrifugado) Cada ciclo tiene configuraciones predeterminadas Las velocidades de giro más altas extraen más que se seleccionan automáticamente.
Página 31
FUNCIONAMIENTO electricidad o para centrifugar en seco artículos NOTA que se lavaron a mano. • Si no se presiona el botón de Inicio/Pausa para Presione el botón de Encendido/Apagado iniciar el tiempo de demora, la lavadora se para encender la lavadora. apagará...
Página 32
32 FUNCIONAMIENTO prendas y así ayudar a remover manchas difíciles Mantenga presionado el botón Extra Rinse en ellas. Al finalizar el tiempo de remojo previo, el (Extra enjuague) durante 3 segundos para ciclo seleccionado iniciará con el agua utilizada activar esta función. para el enjuague.
Página 33
FUNCIONAMIENTO drenaje. Sin embargo, una vez que la lavadora comience a drenar, todos los controles y las funciones se desactivarán hasta que el agua se haya drenado completamente y se apague la lavadora.
Página 34
ThinQ (Temperatura) durante 3 segundos o más mientras sigue manteniendo el teléfono cerca Busque la aplicación LG ThinQ en la tienda Google del logo. Play o App Store desde su teléfono inteligente. Siga las instrucciones para descargar e instalar la aplicación.
Página 35
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO ADVERTENCIA • Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones, lea todo el manual del usuario, incluidas las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD, antes de utilizar este aparato. • Desconecte el aparato antes de limpiarlo para evitar el riesgo de descargas eléctricas. El incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o incluso la muerte.
Página 36
36 MANTENIMIENTO Remoción de acumulación de Agregado de productos de limpieza. minerales Producto de Instrucciones limpieza En áreas con aguas duras, se pueden formar sedimentos minerales en los componentes Limpiador para la Siga las instrucciones del internos de la lavadora. Limpie periódicamente la tina fabricante.
Página 37
MANTENIMIENTO Dispensador automático de blanqueador Remueva la cubierta del dispensador de blanqueador. Limpie la cubierta y la apertura con agua tibia. Remueva los insertos de los dos compartimientos. Dispensador inmediato de blanqueador La cubierta no puede separarse del dispensador. Límpiela utilizando un cepillo y agua tibia. Limpie los insertos y la bandeja con agua tibia.
Página 38
38 MANTENIMIENTO encuentra obstruido por suciedad. Limpie el PRECAUCIÓN filtro de entrada. • Si usa la lavadora en un área de aguas duras, el filtro de entrada puede obstruirse por la acumulación de cal y requeriría una limpieza Cuidado en climas fríos más frecuente.
Página 39
MANTENIMIENTO Presione el botón de Inicio/Pausa para dar Abra las llaves de paso. arranque a la bomba de desagüe para 1 minutos. Presione el botón de Encendido/Apagado • Esto expulsará una cantidad de para encender la lavadora. anticongelante y dejará solo el necesario para proteger la lavadora de posibles daños.
Página 40
40 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La lavadora está equipada con un sistema automático de detección de errores para detectar y diagnosticar problemas en una etapa temprana. Si la lavadora no funciona correctamente o no funciona en absoluto, compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico. Antes de llamar al servicio técnico Mensajes de error Problemas...
Página 41
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Característica de drenaje especial • Si la lavadora es pausada durante un ciclo por más de 4 minutos, el ciclo se cancelará y el FUNCIÓN DE agua que haya quedado en la tina será drenada. DRENAJE •...
Página 42
42 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Error de embrague • Fallo mecánico ERROR DE EMBRAGUE • Desconecte la lavadora y llame al servicio. Ruidos Problemas Causas posibles y solución Haciendo clic La traba de la tapa suena cuando esta se bloquea o desbloquea. •...
Página 43
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Ruido de chirridos No se quitaron todos los materiales de empaque. • Consulte Desempacando y removiendo el material de transporte en INSTALACIÓN. Ruido de golpes La fontanería en el hogar se mueve o flexiona cuando las válvulas de la lavadora se cuando la lavadora cierran.
Página 44
44 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Espuma excesiva Demasiado detergente o detergente incorrecto • Los detergentes HE están formulados específicamente para lavadoras de alta eficiencia y contienen agentes de reducción de espuma. Use solo detergente con el logotipo de alta eficiencia (HE).
Página 45
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución La lavadora no El panel de control se ha apagado por estar inactivo. funciona. • Esto es normal. Presione el botón de Encendido/Apagado para encender la lavadora. La lavadora está desenchufada. • Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado de manera segura a un tomacorriente.
Página 46
46 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El agua en la La manguera de desagüe está retorcida, pellizcada u obstruida. lavadora no drena o • Asegúrese que la manguera de drenaje esté libre de atascos o torceduras, y que no esté lo hace lentamente.
Página 47
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Manchas El blanqueador o el suavizante se dispensan antes de tiempo. • El compartimiento del dispensador se llenó en exceso, lo que provocó que el blanqueador o el suavizante se dispensen inmediatamente. Siempre mida el blanqueador, y nunca use más de 1 taza.
Página 48
FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. Si su lavadora LG (“Producto”) fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal y correcto, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG tendrá la opción de reparar o reemplazar el Producto.
Página 49
PARA OBTENER SERVICIO EN GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL Llame al 1-800-243-0000 y seleccione la opción apropiada desde el menú. O visite nuestro sitio web en http://www.lg.com O por correo postal a: LG Electronics, P.O. Box 240007 Huntsville, AL 35813 Atención: Atención al cliente...
Página 50
Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632.
Página 51
LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@lge.com con el siguiente Asunto: “Exclusión del arbitraje”...
Página 52
52 GARANTÍA LIMITADA PERIODO DE GARANTÍA (Nota: Si la fecha original de compra no puede ser verificada, la garantía iniciará sesenta (60) días desde la fecha de manufactura). Motor Direct Drive (Estator o Arandela Tambor de Acero Inoxidable rotor) Piezas y Trabajo (Sólo piezas Únicamente piezas (al consumidor Únicamente piezas (al consumidor internas/funcionales)
Página 53
Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LGECI Legal Team at 20 Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (el “Aviso de disputa”). Usted y LG aceptan...
Página 54
Si usted y LG no pueden resolver la disputa dentro de 30 días después de que LG reciba el Aviso de disputa, esta se debe resolver mediante arbitraje vinculante conforme con el procedimiento establecido por la presente.
Página 55
LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@lge.com con el siguiente Asunto: “Exclusión del arbitraje”...
Página 56
LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: U.S.A. 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...