IT
Italiano (Italian)
DATI TECNICI
Coppia
Aziona-
mento
Di lavoro
Max.
Modello
1
2
[Pollici]
[Nm]
[Nm]
max pressione 6.3 bar (90psi)
a
: Livello di vibrazioni k Incerto ; L
h
Dichiarazione relativa al livello di emissione rumori e vibrazioni (ISO 15744 and ISO 28927-2)
Tutti i valori sono vigenti alla data della presente pubblicazione. Per informazioni più recenti, visitare il sito www.rodcraft.com.
I valori dichiarati sono stati ottenuti da test eseguiti in laboratorio in conformità con le norme stabilite e sono adeguati per il confronto con i valori dichiarati
di altri utensili testati in conformità con gli stessi standard. I valori dichiarati non sono adeguati alla valutazione dei rischi e possono essere inferiori ai valori
rilevati in determinati luoghi lavorativi. I reali valori di esposizione e il rischio di pericolo a cui il singolo utente è soggetto sono esclusivi e dipendono dal modo
in cui la persona lavora, dal pezzo in lavorazione e dalla struttura dell'area di lavoro, nonché dai tempi di esposizione e dalle condizioni fisiche dell'utente. Noi,
RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS, non possiamo essere ritenuti responsabili per le conseguenze derivanti dall'uso dei valori dichiarati, anziché di valori che
riflettono l'esposizione effettiva, nella specifica valutazione di eventuali rischi in un luogo lavorativo su cui non abbiamo alcun controllo. Se non utilizzato in modo
idoneo, questo utensile può provocare la sindrome da vibrazioni mano-braccio. Una guida UE alla gestione delle vibrazioni manobraccio si trova all'indirizzo
www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf. Si raccomanda l'adozione di un programma di controllo sanitario fina-
lizzato a individuare i primi sintomi di un'eventuale esposizione alle vibrazioni, affinché sia possibile modificare le procedure di gestione e aiutare a prevenire
disabilità significative.
TIPO
• Questo prodotto è progettato per l'installazione e la rimozione di elementi di fissaggio filettati in legno, metallo e plastica. Nessun altro utilizzo consentito. Solo
per uso professionale.
• Si prega di leggere attentamente le istruzioni prima di avviare la macchina.
FUNZIONAMENTO
• Fissare correttamente gli accessori all'utensile.
• Collegare il dispositivo, come mostrato nella Fig.1, ad una fonte di aria pulita e asciutta.
• Per avviare la macchina, premere semplicemente il grilletto (A). La velocità della macchina aumenta con la pressione sul grilletto. Rilasciare il grilletto per
fermarsi.
• Per avviare la rotazione, girare il volantino (B) come indicato nella Fig. 01.
• Utilizzare l'interruttore di inversione (B) solo quando il mandrino è completamente fermo. La modifica della velocità prima dell'arresto del mandrino potrebbe
danneggiare la macchina.
• Per regolare la potenza di uscita, ruotare il regolatore (B) come mostrato in Fig. 01.
LUBRIFICAZIONE
MOTORE
• Utilizzare un lubrificatore di linea con olio SAE # 10 rettificato per due gocce al minuto.
Se un lubrificatore di linea non può essere utilizzata, aggiungere olio motore pneuma-
tico all'ingresso una volta al giorno.
Lubrificante consigliato : 8951011861
ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE
• Seguire le normative ambientali locali e nazionali per la manipolazione e lo smaltimento di tutti i componenti.
• Gli interventi di riparazione e manutenzione devono essere ef fettuati esclusivamente da personale qualificato utilizzando solo ricambi originali. Contattare il
fabbricante o il rivenditore autorizzato più vicino per ricevere assistenza tecnica o per ordinare i ricambi.
• Assicurarsi sempre che la macchina sia scollegata dalla fonte di energia per evitare l'azionamento accidentale.
• Se l'utensile viene utilizzato quotidianamente, smontarlo e controllarlo ogni tre 3 mesi. Sostituire le parti danneggiate o usurate.
• Le parti altamente soggette a usura sono sottolineate nell'elenco delle parti.
SMALTIMENTO
• Lo smaltimento di questa apparecchiatura deve seguire la legislazione del rispettivo paese.
• Tutte le attrezzature danneggiate, fortemente consumate o funzionanti in modo improprio DEVONO ESSERE MESSE FURI SERVIZIO.
• Far riparare solo da personale tecnico di manutenzione.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE
odcraft Customer Center Langemarckstr.35 bis 45141 Essen- Germany
La Società: R
Impact Wrench
Tipo:
RC2235
Dichiara che il(i) prodotto(i) :
Taiwan
Origine del prodotto :
è (sono) in conformità con le esigenze previste dalla Direttiva sulla convergenza delle legislazioni degli Stati membri relative: - alle "Macchine"
norma(e) armonizzata(e) applicabile(i):
Pascal Roussy (R&D Manager)
Nome e funzione del dichiarante:
Saint-Herblain, 07/2016
Luogo e Data :
File tecnico disponibile dalla Sede Centrale europea Pascal Roussy R&D manager CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain - France
Copyright 2016, Rodcraft
Tutti i diritti riservati. Qualsivoglia uso non autorizzato o copia del contenuto o di parte del contenuto è proibito. Questo vale in particolar modo per i marchi registrati,
le descrizioni dei modelli, i numeri delle parti e i disegni. Si avvisa che l'utilizzo di parti originali non è coperto da garanzia o da responsabilità per danni causati da un
prodotto difettoso.
Diam. Interno
Velocità
Peso
Tubo
3
4
5
[min-1]
[kg]
[Pollici]
Pressione sonora dB(A), K
pA
pA
Numero di serie : 00001 - 99999
EN ISO 11148-6:2012
Consumo aria
Dimensioni
L x W x H
Medio
continuo
W
L
6
7
[mm]
[Nl/s]
= K
= 3 dB Incerto .
WA
FRIZIONE
• Utilizzare il grasso per frizione sintetico 8951012205 :: 0.17
oz. (5 g).
Istruzioni originali
RC2235
chiave a impulsi
Pressione so-
Potenza
nora
Presa d'aria
sonora
L
L
wA
pA
8
9
[Pollici]
[dB(A)]
[dB(A)]
: 2006/42/EC (17/05/2006)
Vibrazioni
a
k
hd
10
11
[m/s²] [m/s²]