Descargar Imprimir esta página

Chicago Pneumatic CP26 Serie Manual Del Operador página 27

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8
lietuvių
LT
(Lithuanian)
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
Įrenginio tipas:
Įrengimas skirtas srieginiams varžtams įsukti arba išsukti iš
medžio, metalo bei plastiko. Naudojant kitas, o ne gamintojo
pateikiamas, atsargines dalis/priedus gali suprastėti įrenginio
eksploatacinės savybės ir/arba padidėti poreikis remontui/
triukšmo lygis/vibracijos, o dėl to gamintojo garantija gali būti
visiškai nutraukta. Negalima naudoti kitiems tikslams. Skirtas tik
profesionaliam naudojimui.
Oro tiekimo reikalavimai
1. Tiekimo prietaisas su 90 psig (6,3 bar) švaraus, sauso oro.
Aukštesnis slėgis ženkliai sumažina prietaiso eksploatavimo
trukmę.
2. Prijunkite prietaisą prie oro linijos naudodami vamzdį, žarną ir
tvirtinimo dydžius parodytus schemoje žemiau.
3/8" (10mm)
10' (3m) MAX
1/4 NPT
Tepimas
1. Naudokite oro linijos tepalinę su SAE #10 alyva, nustačius du
lašus per minutę. Jei oro linijos tepalinė negali būti naudojama,
kartą per dieną įėjimą papildykite oro variklio alyva.
2. Pavaroms ir sankabai tepti naudokite tepalą, kurio sudėtyje yra
molibdeno disulfidas, pvz., „Chicago Pneumatic" CA131898
(395 g). Sankabą tepkite kas 12 000 prisukimų.
Sukimo momento reguliavimas
Išjungimo sankaba: Paimkite įrankį už variklio korpuso ir
prispauskite įrankį prie tvirtiklio, kurį norite pritvirtinti. Variklis
pradės veikti ir priverš tvirtiklį iki reikalingo sukimo momento,
kuris nustatomas reguliuojant sankabos spyruoklės įtempimą.
Šiame taške vidinė pavara atjungiama ir nutraukiamas oro
tiekimas į variklį.
Ritininė sankaba: Paimkite įrankį ir prispauskite prie tvirtiklio,
kurį norite pritvirtinti, tada nuspauskite droselinį reguliatorių.
Variklis pradės veikti ir priverš tvirtiklį iki reikalingo sukimo
momento, kuris nustatomas reguliuojant sankabos spyruoklės
įtempimą. Atleiskite droselinį reguliatorių ir nuimkite įrankį nuo
tvirtiklio.
Priežiūra
1. Jei įrankį naudojate kiekvieną dieną, po metų išmontuokite jį ir
apžiūrėkite oro variklį, taip pat kas tris (3) mėnesius apžiūrėkite
įspaudimo movą. Pakeiskite pažeistas arba susidėvėjusias
dalis.
2. Greitai susidėvinčios dalys pabrauktos dalių sąraše.
Originali instrukcija
Copyright 2010, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Visos teisės saugomos. Bet koks neteisėtas turinio ar jo dalių
naudojimas arba kopijavimas yra draudžiamas. Tai taikoma prekės
ženklams, modelių tipams, dalių numeriams ir piešiniams. Naudokite
tik leistinas dalis. Bet kokia žala ar triktis sukelta naudojant
neleistinas dalis, nepadengiama pagal garantiją ar atsakomybę už
gaminį.
1/2" (12mm)
CA048362 (1/2") NPT
CA048361 (1/2") NPT
90
130
0
1/2" (12mm)
CA048360 (1/2") NPT
Techniniai duomenys
1/4 col. (6,4 mm) Suklys
Oro slėgis – 90 psi (6,3 bar)
Laisvosios eigos greitis: 1000rpm(CP2621); 1800rpm(CP2622);
1700rpm(CP2623)
Sukimo momentų diapazonas: 0,8-6,5 Nm(7-57,5 in. Lb)(CP2621);
0,5-4,5 Nm(4,4-39,8 in. Lb)(CP2622); 1,5-5,5 Nm(13,3-48,6 in. Lb)
(CP2623)
Oro sąnaudos: 30,9 cfm(14,6l/s)(CP2621); 29 cfm(13,7 l/s)
(CP2622); 27,7 cfm(13,1 l/s)(CP2623)
Svoris: 2,4Lb (1,1 Kg)(CP2611); 1,99Lb (0,9 Kg)(CP2612); 1,8
Lb(0,8 Kg)(CP2621, CP2622, CP2623)
Triukšmo ir virpesių deklaracija*
Garso slėgio lygis: 80 dB(A)(CP2611); 77 dB(A)(CP2612); 76
dB(A)(CP2621); 76 dB(A)(CP2621); 75dB(A)(CP2622); 78 dB(A)
(CP2623) laisvosios eigos greitis, neapibrėžtumas 3 dB(A), pagal
ISO 15744-2002. Garso galiai pridėkite 11 dB(A).
Virpesių vertė <2,5 m/s
, re. ISO 28927-2.
2
Triukšmo ir virpesių deklaracija
Visos pateiktos vertės galioja leidinio išleidimo metu. Naujausios
informacijos ieškokite adresu: cp.com
Šios deklaruotos vertės buvo gautos laboratorinio tipo testavimo
metu pagal nustatytus standartus ir nėra tinkamos naudoti
rizikingiems vertinimams. Vertės išmatuotos asmeninėse darbo
vietose gali būti didesnės nei deklaruotos vertės. Tikrosios
keliamos rizikos vertės ir žalos pavojus patirtas atskiro vartotojo
yra unikalus ir priklauso nuo to, kaip vartotojas dirba, atliekamo
darbo ir darbo vietos konstrukcijos taip pat poveikio laiko ir
fizinės vartotojo būklės. „Chicago Pneumatic" neatsako už
pasekmes naudojant deklaruotas vertes vietoj tikrąją keliamą
riziką atitinkančių verčių, kai rizika vertinama tam tikroje darbo
situacijoje, kurios mes nevaldome.
Jei įrankis naudojamas netinkamai, jis gali sukelti. plaštakos ir
rankos vibracijos sindromą. Plaštakos ir rankos vibracijos valdymo
ES vadovą galite rasti adresu
http://www.humanvibration.com/EU/VIBGUIDE.htm
Ankstyviems simptomams, kurie gali būti susiję su vibracijos
eksponavimu, nustatyti ir valdymo procedūroms keisti taip, kad
išvengtumėte pakenkimo ateityje, mes rekomenduojame sveikatos
priežiūros programą.
RIBOTA GAMINTOJO GARANTIJA
Ribota garantija: „Chicago Pneumatic Tool Co. LLC" (toliau – CP) gaminiai
turi garantiją nuo medžiagų ir gamybos defektų, kuri galioja vienerius
metus nuo įsigijimo datos. Garantija taikoma tik naujiems gaminiams,
kurie buvo įsigyti CP arba iš jų įgaliotų platintojų. Ši garantija netaikoma
gaminiams, kurie buvo naudojami ne pagal paskirtį arba netinkamai,
pakeisti arba taisomi ne CP arba jų įgaliotų aptarnavimo atstovų. Jei per
vienerius metus po įsigijimo paaiškėja, kad CP gaminys turi medžiagų
arba gamybos defektų, grąžinkite jį į bet kurį CP gamyklos aptarnavimo
centrą arba įgaliotą CP prietaisų aptarnavimo centrą iš anksto apmokėję
transportavimą, nurodę savo vardą, pavardę ir adresą, atitinkamą
įsigijimo datos įrodymą ir trumpą defekto aprašymą. CP savo nuožiūra
sutaisys arba pakeis gaminius su defektais nemokamai. Po taisymų
arba pakeitimų garantija taikoma taip, kaip aprašyta ankščiau ir galioja
likusį pradinės garantijos laiką. Pagal šią garantiją CP atsakomybė ir
jūsų išskirtinės priemonės ribojamos gaminio su defektais taisymui arba
pakeitimui. (Nėra jokių kitų garantijų ir CP neatsako už atsitiktinę,
specialią, ypatingą ar bet kokią kitą žalą, išlaidas, išskyrus taisymo
arba keitimo išlaidas, kaip aprašyta ankščiau.)
CP26 Serija
Atsuktuvai

Publicidad

loading