Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Medidor de Caudal Ultrasónico
de Instalación Fija
EUROSONIC 2000
TD 203-0-ESP
Manual del usuario
LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Euromag EUROSONIC 2000

  • Página 1 Medidor de Caudal Ultrasónico de Instalación Fija EUROSONIC 2000 TD 203-0-ESP Manual del usuario LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Página 2 EUROSONIC 2000...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    2.9 Conexión de transductores 2.10 Instalación de transductores 2.11 Comprobación de la instalación 2.11.1 Fuerza de la señal 2.11.2 Calidad de la señal 2.11.3 Tiempo de tránsito total y tiempo delta 2.11.4 Coeficiente del tiempo de tránsito EUROMAG | 3...
  • Página 4 EUROSONIC 2000 3. CÓMO HACER 3.1 Cómo comprobar que el instrumento funciona correctamente 3.2 Cómo comprobar la dirección hacia la que fluye el líquido 3.3 Cómo cambiar sistemas de unidades 3.4 Cómo seleccionar una unidad de caudal 3.5 Cómo utilizar el multiplicador del totalizador 3.6 Como encender / apagar los totalizadores...
  • Página 5 7.2 Conexión de entradas analógicas 7.3 Medición de energía térmica 7.4 Configuración de rangos de medición analógicos 7.5 Lectura de valores de entrada analógicos desde una computadora en red 8. GARANTIA Y REPARACION 8.1 Garantía 8.2 Reparación EUROMAG | 5...
  • Página 6 EUROSONIC 2000 9. APÉNDICE 9.1 Diagrama de conexión y croquis del circuito 9.2 Guía de instalación de transductores tipo abrazadera (Clamp-on) 9.2.1 Selección del método de instalación Instalación con el método V Instalación con el método Z Instalación con el método W 9.2.2 Espaciado de los transductores...
  • Página 7: Introducción

    último en electrónica, etc., para lograr la mayor exactitud y un funcionamiento confiable. Además, el producto EUROSONIC 2000 proporciona interfaces de salida versátiles, analógicas y digitales, que pueden ser fácilmente usadas por una computadora central o un controlador de caudal.
  • Página 8: Principio De Medición Del Caudal

    ∆T sin 2Ø • T down 1.4 LISTA DE EMPAQUE • EUROSONIC 2000 unidad principal, TRANSDUCTOR AGUAS ABAJO 240VAC/8-36VDC 1 unidad • Transductor tipo clamp-on Tipo EST-M1 CAUDAL down para tubos de 2”...
  • Página 9: Partes Opcionales

    • Plantas de energía, como plantas de energía nuclear y plantas de energía hidráulica; • Plantas metalúrgicas y mineras; • Monitoreo y control del petróleo; • Monitoreo y control de procesos químicos; • Monitoreo y control de procesos papeleros y pasteros; EUROMAG | 9...
  • Página 10: Especificaciones

    EUROSONIC 2000 1.8 ESPECIFICACIONES Unidad principal Linealidad Mejor que ±1%. Precisión ±1% de lectura a velocidad >0.6 ft/s (0.2m/s). Asumiendo un caudal totalmente desarrollado. Capacidad de repetición ±0.2%. Velocidad ±0.03 ~ ±105 ft/s (±0.01 ~ ±30 m/s), bi-direccional. Período de medición 0.5s...
  • Página 11: Introducción

    Cable protegido de transductor. Largo estándar 15’ (5m). Puede ser extendido hasta 1640’ (500m). Contacte al fabricante si es requerido un cable mas largo. El cable no debería ser colocado en paralelo con líneas de energía de alta tensión, tampoco debería estar cercano a una fuente de interferencia, como transformadores de energía. EUROMAG | 11...
  • Página 12 EUROSONIC 2000 Entorno Temperatura Unidad principal: 14˚F a 158˚F (-10˚C a 70˚C) Transductor tipo abrazadera (Clamp-on): -22˚F a 212˚F (-30˚C a 100˚C) Humedad Unidad principal: 85% RH Transductor: sumergible en agua, profundidad menor a 10’ (3m) Alimentación AC 110 V; AC: 240V; DC: 8VDC~36V a ser definido en la orden de compra. Consumo de energía: < 2W Peso Unidad principal estándar: 6.6lb (3kg) )
  • Página 13: Instalación Y Medición

    Sumado a ello, las condiciones de la cañería y del flujo cercanas al lugar de instalación son también muy importantes. Por favor, refiérase a la sección 2.8 para obtener detalles de selección del lugar. Luego, siga la guía de instalación provista en el Apéndice 9.2 para instalar los transductores tipo abrazadera (clamp-on). EUROMAG | 13...
  • Página 14: Distancia Desde La Unidad Principal Al Transductor

    EUROSONIC 2000 2.2.3 DISTANCIA DESDE LA UNIDAD PRINCIPAL AL suministro de energía al momento de ordenar el TRANSDUCTOR producto. Hay tres opciones de tipos de suministros de energía, 110VAC, 220VAC y 8-36VDC. Usted debe En general, cuanto más cercano se encuentre el asegurarse que el tipo de suministro de energía de su...
  • Página 15: Otras Conexiones Eléctricas

    Cuando el usuario ajusta la posición de los REALICE UNA VERIFICACION FINAL PARA ASEGURARSE QUE LAS transductores instalados, el caudalímetro reajustará CONEXIONES SON CORRECTAS Y TODOS LOS CÓDIGOS DE la ganancia de señal automáticamente. SEGURIDAD LOCALES SON Cualquier valor de configuración ingresado por RESPETADOS. EUROMAG | 15...
  • Página 16: Teclado

    EUROSONIC 2000 el usuario será guardado en la NVRAM (memoria quiere mover el cursor a la izquierda o quiere borrar no volátil), hasta que éste sea modificado por el el carácter ubicado a la izquierda del cursor. usuario. La tecla es la tecla ACEPTAR para cualquier ingreso o selección.
  • Página 17: Listado De Ventanas De Menús

    M14). Usted necesita cúbicos o litros, así como encender / apagar cada presionar la tecla . para pasar al modo de totalizador, o reiniciar los totalizadores. EUROMAG | 17...
  • Página 18: Pasos Para Configurar Los Parámetros

    EUROSONIC 2000 Las ventanas M40 a M49 son utilizadas para 2.7 PASOS PARA CONFIGURAR LOS PARAMETROS establecer tiempos de respuesta, poner a cero / calibrar el sistema, bloquear / desbloquear el teclado, Para hacer que el caudalímetro opera apropiadamente, cambiar el ID de la red, contraseña, etc.
  • Página 19: Asignación Del Montaje Del Transductor

    1) La cañería debe estar llena de líquido en el lugar para bajar y subir el cursor hasta seleccionar el de medición. método de instalación de los transductores, y luego presione la tecla 2) No debe haber una gran corrosión o deposiciones dentro de la cañería. EUROMAG | 19...
  • Página 20: Seleccion Del Lugar De Instalacion

    EUROSONIC 2000 3) Debe tratarse de un lugar seguro. SELECCION DEL LUGAR DE INSTALACION CONFIGURACION DE LA TUBERIA Y DIMENSION DIMENSION 4) El tramo recto de cañería debe ser lo POSICIÓN DE TRANSDUCTORES AGUAS ARRIBA AGUAS ABAJO suficientemente largo para evitar errores inducidos...
  • Página 21: Conexion De Tranductores

    Normalmente, Pasos para instalar transductores tipo abrazadera el EUROSONIC 2000 se provee dentro de una cubierta (Clamp-on): resistente a la intemperie. Puede ser instalado en un cobertizo, o en un lugar de fácil acceso para poder 1) Seleccionar una ubicación optima donde la longitud...
  • Página 22: Comprobación De La Instalación

    EUROSONIC 2000 5) Asegure los transductores utilizando las 2.11.1 FUERZA DE LA SEÑAL abrazaderas. Si la tubería es metálica no necesita utilizar una fijación ya que los transductores son La fuerza de la señal S indica la amplitud de las magnéticos.
  • Página 23: Calidad De La Señal

    El tiempo delta varía menos del 20% normalmente. Si la variación excede más de un 20% en dirección negativa o positiva, podría significar que hay ciertos problemas con la instalación de los transductores. EUROMAG | 23...
  • Página 24 EUROSONIC 2000 24 | EUROMAG...
  • Página 25: Cómo Hacer

    Utilice la ventana de menú M30 para seleccionar los sistemas de unidades, Ingles (opción 0) o Métrico (opción 1). 3.4 COMO SELECCIONAR UNA UNIDAD DE CAUDAL Utilice la ventana de menú M31 para seleccionar la unidad de caudal, utilice la ventana de menú M32 para seleccionar la unidad del totalizador de caudal. EUROMAG | 25...
  • Página 26: Cómo Utilizar El Multiplicador Del Totalizador

    EUROSONIC 2000 3.5 COMO UTILIZAR EL MULTIPLICADOR DEL 3.9 COMO UTILIZAR EL REGULADOR PARA TOTALIZADOR ESTABILIZAR EL CAUDAL Utilice la ventana de menú M33 para seleccionar El regulador actúa como un filtro para estabilizar el factor de multiplicación apropiado para los las lecturas.
  • Página 27: Cómo Cambiar El Factor De Escala

    M51. Refiérase al próximo capítulo para El bloqueo con contraseña otorga una medida obtener detalles acerca de M51. de prevención contra cambios de configuración inadvertidos o reinicialización de totalizadores. Cuando el sistema está bloqueado, el usuario puede EUROMAG | 27...
  • Página 28: Cómo Utilizar La Salida De Señal Eléctrica De 4-20Ma

    EUROSONIC 2000 3.16 COMO UTILIZAR LA SALIDA DE SEÑAL Por ejemplo, si cuando seleccione 4mA, la salida ELECTRICA DE 4-20MA real de corriente mostrada en el amperímetro es de 4.01mA. Entonces, la diferencia es de 0.01mA. La precisión de la salida de señal eléctrica es mejor Si las diferencias no están dentro de las tolerancias,...
  • Página 29: Cómo Utilizar La Salida De Pulsos Del Totalizador

    3) Seleccione la opción de salida ‘9. POS INT Pulse’ en la ventana M77. (INT significa integrado o totalizado) 1) No se está recibiendo señal. 2) La señal recibida es demasiado débil. 3) El modo de medición del caudalímetro no es normal. EUROMAG | 29...
  • Página 30: Cómo Utilizar La Salida Oct

    EUROSONIC 2000 4) La dirección del caudal ha cambiado. 4) Ingrese un límite superior de caudal de 1000 en M76 5) Seleccione el ítem ‘6. Alarma #1’ en M78 5) Las salidas analógicas tienen una sobrecarga de 6) Seleccione el ítem ‘6. Alarma #1’ en M79.
  • Página 31: Cómo Utilizar La Salida De Relé

    3.24 COMO MODIFICAR EL CALENDARIO INCORPORADO La familia de caudalímetros está equipada con una interfase serial RS232C estándar. La interfase RS232 La fecha y hora actual se muestra en M04 en el se conecta al conector DB9. La tasa de datos puede EUROMAG | 31...
  • Página 32: Cómo Ver El Caudal Totalizado

    EUROSONIC 2000 configurarse de 75-115200 Baudios. Utilice M62 temperatura, u otros parámetros físicos. Cuando las para configurar esta interfase. Refiérase al Capítulo entradas analógicas AI1 y AI2 están conectadas a los 6 para mayores detalles. sensores de temperatura “calientes” y “fríos” de un sistema de suministro de energía térmica líquida, el...
  • Página 33: Cómo Utilizar El Cronómetro De Trabajo

    Presione para guardar los resultados Utilice M81 para ingresar el valor por lotes. en la EEPROM interna no-volátil. Una vez completado esto, la pantalla estará en modo de controlador por lotes y el caudalímetro EUROMAG | 33...
  • Página 34: Cómo Verificar El Esn

    EUROSONIC 2000 3.34 COMO VERIFICAR EL ESN Cada producto de la serie de caudalímetros tiene un número de serie electrónico único (ESN) para identificarse. El usuario puede utilizar éste número para administrar la instrumentación. El ESN se muestra en la ventana M61.
  • Página 35: Detalles De Las Ventanas De Menús

    Muestra el caudal neto totalizado en el día de hoy. Ventana para ingresar el perímetro del tubo. Si conoce el diámetro exterior del tubo, salte este menú y vaya al menú M11 para ingresar el diámetro exterior. EUROMAG | 35...
  • Página 36 EUROSONIC 2000 Menú No. Función Ventana para ingresar el diámetro exterior del tubo. Rango válido: 10 a 6000mm. Nota: Usted necesita ingresar o bien el diámetro exterior en M11 o el perímetro del tubo en M10. Ventana para ingresar el espesor de pared del tubo. Usted puede saltar este menú e ingresar el diámetro interior en M13 en su lugar.
  • Página 37 Como resultado, el caudalímetro mostrará que opera normalmente, lo cual no es correcto. Ventana para seleccionar el sistema de unidad. La conversión de Inglés a Métrico o viceversa no afectará las unidades de los totalizadores. EUROMAG | 37...
  • Página 38 EUROSONIC 2000 Menú No. Función Ventana para seleccionar el sistema de unidad del caudal. El caudal puede estar en 0. Metros cúbicos (m3) 5. Pies cúbicos (cf) 1. Litros (l) 6. Barril líquido USA (bal) 2. Galón USA (gal) 7. Barril imperial (ib) 3.
  • Página 39 Ejemplo, si quiere extraer una corriente de 6mA a través de la señal eléctrica, necesita seleccionar el modo “0-20mA Vía RS232” en el menú M55 y enviar el comando “A06 (CR)” al caudalímetro. Esta función permite que el caudalímetro controle las aperturas de válvulas. Continúa en la página siguiente EUROMAG | 39...
  • Página 40 EUROSONIC 2000 Viene de la página anterior Otras características diferentes de las señales eléctricas se ilustran en las siguientes figuras. El usuario puede seleccionar una de ellas de acuerdo a sus requerimientos. Los valores máximos y mínimos indicados en las figures son aquellos que se configuran en las ventanas M57 y M58.
  • Página 41 Muestra la información de versión del software y el Número de Serie Electrónico (ESN), que es único para cada caudalímetro EUROSONIC 2000. El usuario puede utilizar el ESN para administrar los instrumentos. EUROMAG | 41...
  • Página 42 EUROSONIC 2000 Menú No. Función Configuración de RS-232. Todos los dispositivos conectados al enlace RS232 deberían coincidir en la configuración de serie. Pueden configurarse los siguientes parámetros: Tasa de Baudios (75 a 115,200 bps), paridad, bit de datos y bit de parada.
  • Página 43 13. FO (salida de frecuencia) 5. FO sobre 120% 14. FO vía RS232C 6. Alarma #1 15. ENCENDIDO/APAGADO vía RS232 7. Alarma #2 16. Cambio en la velocidad del sonido del fluido 8. Controlador por lotes 17. OCT desactivado EUROMAG | 43...
  • Página 44 EUROSONIC 2000 Menú No. Función Configuración de la salida de Relé. Si se selecciona una fuente de entrada apropiada, el circuito de relé se cerrará cuando ocurra el evento activador. El relé es polo simple y de energía constante. La fuentes de activación disponibles son:...
  • Página 45 Necesita comprobar la instalación de los transductores y los parámetros de instalación ingresados. Para cañerías pequeñas, el valor de tiempo de tránsito puede no ser estable. En ese caso, trate de ajustar la posición hasta que el tiempo de tránsito se estabilice. EUROMAG | 45...
  • Página 46 EUROSONIC 2000 Menú No. Función Muestra el número Reynolds y el factor de tubo utilizado por el programa de medición del caudalímetro. El factor de tubo se calcula partiendo de la información de la velocidad lineal promedio y la velocidad de corte transversal promedio.
  • Página 47: Solucion De Problemas

    Problema con el cableado Verifique nuevamente las conexiones de Operación errática o anormal. los cables. No responde al presionar teclas El teclado está bloqueado. Desbloquee el teclado. Mala conexión. Se reinicia repetidamente Problemas de hardware Contáctese con el fabricante. EUROMAG | 47...
  • Página 48: Errores De Estado De Funcionamiento

    EUROSONIC 2000 5.3 ERRORES DE ESTADO DE FUNCIONAMIENTO El caudalímetro ultrasónico mostrará un Código de Error (una simple letra como I, R, etc.) en la esquina superior derecha de las ventanas de menú. Se deberán tomar medidas cuando aparezca cualquier Código de Error anormal.
  • Página 49: Otros Problemas Y Soluciones

    R: El valor de compensación ingresado puede estar f) ¿La distancia entre transductores concuerda con la mal. Ingrese ‘0’ compensación en la ventana M44. mostrada en M25? a) Instalación incorrecta del transductor. Reinstale los g) ¿El transductor tiene la cabeza/cola en la dirección correcta? EUROMAG | 49...
  • Página 50 EUROSONIC 2000 de Salida Directa. 4) P: ¿Cómo realizo mediciones en una cañería vieja? Fuerte descascarado interno, sin señal o pobre señal NOTA detectada. R: a) Verifique si la cañería está llena de líquido. LAS POSICIONES 2 Y 3 SE UTILIZAN PARA EL MODO DE TRANSMISION b) Pruebe el método Z.
  • Página 51: Protocolo De Comunicación

    En definitiva, el EUROSONIC 2000 es un complete RTU de medición de caudal o energía térmica. La distancia máxima de transmisión es 15m para RS232C y 1000m para RS485. Si se necesita mayor distancia, la señal eléctrica, MODEM, GSM pueden servir para tal propósito.
  • Página 52: Conector De Salida Rs232

    EUROSONIC 2000 6.1 CONECTOR DE SALIDA RS232 6.3 PROTOCOLO DE COMUNICACION DIAGRAMA DE CABLEADO RS232 El protocolo consta de un conjunto de comandos básicos que son cadenas en formato ASCII, finalizados con un retorno de carro (CR) y salto de línea (LF). Los comandos utilizados comúnmente son listados en la...
  • Página 53: Comandos Básicos

    Devuelve el valor de temperatura/presión de AI2 ±d.ddddddE±dd(CR) (LF) AI3(CR) Devuelve el valor de temperatura/presión de AI3 ±d.ddddddE±dd(CR) (LF) AI4(CR) Devuelve el valor de temperatura/presión de AI4 ±d.ddddddE±dd(CR) (LF) ESN(CR) Devuelve el número de serie electrónico (ESN) del dddddddt(CR)(LF) caudalímetro EUROMAG | 53...
  • Página 54 EUROSONIC 2000 Comando Función Formato de datos Prefijo de un comando de red basado en dirección de IDN. La dirección IDN es una palabra, dentro del rango 0-65534. Prefijo de un comando de red basado en dirección de IDN. La dirección IDN aquí es un valor de bit simple, dentro del rango 00-255.
  • Página 55: Uso De Los Prefijos Del Protocolo

    El formato de un comando de trabajo en red es: Por ejemplo, el comando “M1” es enviado al caudalímetro a través del enlace RS-232C, el W + cadena de dirección IDN + comando básico. caudalímetro tratará al comando como si el usuario EUROMAG | 55...
  • Página 56: Ejemplos De Programación

    EUROSONIC 2000 hubiese presionado la tecla en su teclado. Ejemplo 3: VB requiere cambiar el Diámetro Exterior Los códigos ASCII y su correspondiente valor de tecla del tubo a 345mm. del teclado se listan en la siguiente tabla. Código VB: mscom1.input = ”M<” +VBCRLF +”M1”...
  • Página 57: Mediciones De Parametros Térmicos Y Otros Parámetros Físicos

    +24VDC, por lo tanto no es necesario un suministro de energía externo. Esto significa que el transmisor de temperatura (o presión) debe ser del tipo par simple. La ventana M06 muestra los datos de entrada de corriente analógica y su correspondiente valor de presión o temperatura. EUROMAG | 57...
  • Página 58: Cableado De Entradas Analógicas

    EUROSONIC 2000 El caudalímetro puede alojar cinco canales de Las siguientes ventanas de menú pueden ser señal analógica con sus cinco módulos de entrada utilizadas cuando se realizan mediciones de energía analógicos. AI1 y AI2 están disponibles en las térmica: opciones estándar.
  • Página 59: Configuración De Rangos De Medición Analógicos

    20mA a 10.5kg de presión. El transmisor está conectado al canal AI3. Entonces, Usted necesita ingresar 0.98 y 10.5 en el menú M65. Los valores actuales de la entrada de corriente y la correspondiente temperatura se muestran en M07. EUROMAG | 59...
  • Página 60 EUROSONIC 2000 60 | EUROMAG...
  • Página 61: Garantia Y Reparacion

    EUROMAG INTERNATIONAL se limita a restaurar el caudalímetro a una operación normal o el reemplazo del mismo, a elección de EUROMAG, y estará condicionado a la recepción de aviso escrito de cualquier defecto presunto dentro de los 10 días de haber sido descubierto. EUROMAG INTERNATIONAL determinará...
  • Página 62 EUROSONIC 2000 ser reparada. 2. Si el ítem a retornar ha sido expuesto o ha estado en contacto con materiales peligrosos, pero ha sido certificado como dispositivo libre de riesgo por una organización reconocida, tal certificación será requerida para la reparación del dispositivo.
  • Página 63: Apéndice

    Si quiere reemplazar el fusible, necesita quitar el panel del teclado para tener un mejor acceso. ¡CUIDADO! DESCONECTE LA ENERGÍA ANTES DE QUITAR EL FUSIBLE. SEA CUIDADOSO DE NO TOCAR LAS PARTES ELECTRÓNICAS INTEGRADAS CUANDO REEMPLACE EL FUSIBLE. POR OTRA PARTE, PUEDE HABER DAÑOS POR DESCARGA ESTÁTICA! EUROMAG | 63...
  • Página 64: Diagrama De Cableado

    EUROSONIC 2000 DIAGRAMA DE CABLEADO Transductor Transductor Aguas Arriba Aguas Abajo RS232 Protección Protección Rojo Negro Rojo Negro Cable de transductores RESISTENCIA PULL-UP 1-10k f. 10 DIAGRAMA EXTERIOR ø 9 mm Espesor 100 mm. 170 mm 192 mm f. 11...
  • Página 65: Guía De Instalación De Transductores Tipo Abrazadera (Clamp-On)

    240” (6,000mm). Este método a menudo proporciona (ver figura 15). la mejor devolución de señal. transductor espaciado aguas abajo down caudal espaciado transductor aguas arriba f. 15 f. 13 EUROMAG | 65...
  • Página 66: Preparación De La Superficie Del Tubo

    EUROSONIC 2000 9.2.3 PREPARACION DE LA SUPERFICIE DEL TUBO Individuare il sito in cui procedere all’installazione Localice un sitio de instalación de acuerdo a las reglas de selección sugeridas en la sección 2.8. Basándose en el espaciado de transductores obtenido en el paso anterior, marque aproximadamente el área en la superficie donde se montarán los...
  • Página 67: Puesta A Punto De La Instalación

    S ≥ 60, Q ≥ 60, 97% ≤ R ≤ 103%. sugerencias. Rango óptimo: S ≥ 80, Q ≥ 80, 99% ≤ R ≤ 101%*. * Note que cuando la velocidad del fluido es muy alta, el rango para R puede ser más amplio. EUROMAG | 67...
  • Página 68: Dimensiones Estándar De Tubos

    POR LO QUE ES NORMALMENTE LO RECOMENTADO. POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE LOS PRODUCTOS ANTERIORES ANTES DE UTILIZARLOS. EUROMAG INTERNATIONAL NO SE HARÁ RESPONSIBLE POR NINGUNA CONSECUENCIA CAUSADA POR ESOS PRODUCTOS. 9.3 DIMENSIONES ESTANDAR DE TUBOS Como las dimensiones de los tubos pueden variar entre países y normas, recomendamos buscar las...
  • Página 69: Tablas De Velocidad Del Sonido

    1550.4 1469.3 1530.4 1553.7 1549.8 1472.7 1532.0 1554.0 1549.2 1476.0 1533.5 1554.3 1548.5 1479.1 1534.9 1554.5 1547.5 1482.3 1536.3 1554.7 1547.1 1485.3 1537.7 1554.9 1546.3 1488.2 1538.9 1555.0 1545.6 1491.1 1540.2 1555.0 1544.7 1493.9 1541.3 1555.1 1543.9 EUROMAG | 69...
  • Página 70 EUROSONIC 2000 Tabla 9.5.2: Velocidad del Sonido y Datos de Viscosidad de Líquidos Líquidos Velocidad del Sonido @ 25° (77°F) Viscosidad Cinemática X 10 ft/s Acetona 1,174 3,851.7 0.399 4.293 Alcohol acetaldehído 1,180 3,870 Alcohol 1,207 3,960 1.396 15.02 Kerosén de aviación...
  • Página 71 8,661 Tungsteno (carburo) 3,980 13,058 Zinc (rolado) 2,440 8,005 4.17 0.1642 Vidrio, Pirex 3,280 10,761 5.61 0.2209 Vidrio, mineral duro de silicato 2,380 7,808 Vidrio, crown de borato 2,840 9,318 5.26 0.2071 Continúa en la página siguiente EUROMAG | 71...
  • Página 72 EUROSONIC 2000 Viene de la página anterior Material Velocidad del Sonido Onda Velocidad del Sonido Onda Transversal (25°) Longitudinal (25°) ft/s mm/us in/us Nylon 1,150 3,772 2.40 0.0945 Nylon,6-6 1,070 3,510 Polietileno (LD) 2.31 0.0909 Polietileno (LD) 1,772 1.94 0.0764...
  • Página 73 EUROMAG | 73...
  • Página 74 EUROSONIC 2000 74 | EUROMAG...
  • Página 75 EUROMAG | 75...
  • Página 76 Euromag International SRL Via Torino 3-35035 - Mestrino PADOVA - ITALY Tel. +39/049.9005064 Fax. +39/049.9007764 Mail. euromag@euromag.com http://www.euromag.com...

Tabla de contenido