¡Felicitaciones! Debemos felicitarlo por la compra del sistema de encendido y se- guridad por control remoto de última generación. La lectura de este Manual del Usuario con anterioridad al uso del sistema le ayudará a maximizar el uso de dicho sistema y de sus múltiples funciones. Visite el sitio Web: www.pythoncarsecurity.com –...
Normas gubernamentales e información de seguridad Lea las secciones Normas gubernamentales y ¡Cuidado! La seguridad primero de este manual antes de usar este sistema. ¡Advertencia! El hecho de no tener en cuenta esta infor- mación puede ocasionar la muerte, lesiones personales o daños a la propiedad y también puede llevar al uso ilícito del sistema sin respetar su uso previsto.
Índice Introducción ......................3 Carga del control remoto: ..............3 Pautas para el uso de este manual ............4 Responder LC bidirectionnel ................. 5 Centro de control ................. 6 Íconos de la pantalla de estado ................7 Uso del sistema ....................10 Comandos y confirmaciones ...............
Página 5
Menú principal ....................26 Configuración del menú Remoto: ............26 Bloqueo del teclado ................26 Modo Localizador ................27 Alerta de localización ................ 27 Información sobre Encendido remoto ........... 27 Alerta de tiempo de ejecución ............. 28 Auto 2 ....................28 Color de la pantalla ................
Página 6
Modo valet ..................46 Ahorro de energía ................46 Reinicio rápido .................. 47 Actualizaciones remotas automáticas ........... 47 Fuera de alcance ................47 No hay respuesta remota ..............47 Función no disponible ................ 48 Control remoto complementario de 1 vía............. 49 Uso del control remoto complementario de 1 vía ........
Introducción El control remoto Responder LC se alimenta a través de una bat- ería interna recargable cuyo mantenimiento sólo puede realizarlo un distribuidor autorizado de Directed. Debido al tiempo de tránsito y almacenamiento con anterioridad a su compra, la carga de la bat- ería puede haberse consumido.
Pautas para el uso de este manual Las acciones específicas (en negrita) y las convenciones de estilo se usan constantemente a lo largo de este manual y se detallan a continuación: Presionar: implica oprimir y soltar un botón. Mantener: Se usa después de la acción Presionar cuando es necesario mantener un botón en posición durante un período extendido de tiempo, por lo general, durante varios segundos.
Responder LC bidirectionnel Antena interna Pantalla Botones de Botón de función comando Puerto mini USB Característica Descripción Antena interna* Transmisión y recepción de información Pantalla Pantalla de estado - la parte superior de la pantalla contiene los íconos de estado del Sistema, Sirena, Zonas de alarma, Encendido Remoto y Control Remoto.
Centro de control LED de estado Botón de control El Centro de control, por lo general, ubicado en la parte superior del parabrisas delantero, envía y recibe comandos o mensajes desde y hacia el sistema. Se compone de: La antena del sistema dentro del vehículo para la comunicaciónd e 2 vías.
Íconos de la pantalla de estado Íconos de la pantalla de estado Campo de texto La siguiente tabla describe todos los íconos de la pantalla de Estado. Ícono Descripción Activado: El sistema está activado; se habilita la alarma. Bloqueado: El sistema está Bloqueado en valet; se deshabilitó la alarma.
Página 12
Ícono Descripción El Encendido Inteligente está activo; el Encendido Remoto está activo. Importante: Cuando el ícono aparece sin una cabeza de flecha: El Encendido Inteligente está activo; el Encendido Remoto está apagado. El modo de Encendido con Transmisión Manual está habil- itado;...
Página 13
Ícono Descripción Activo, cuando el control remoto se configura para comandar el sistema programado como Auto 1*. Activo, cuando el control remoto se configura para comandar el sistema programado como Auto 2*. Las barras indican que el nivel de la batería está Lleno, 3/4, 1/2, 1/4 o Vacío Activo cuando el control remoto transmite un comando.
Uso del sistema Comandos y confirmaciones Los comandos, ya sean Básicos o Avanzados, se usan para activar las funciones del sistema y se llevan a cabo presionando uno de los botones de Comando. Los comandos Básicos controlan las fun- ciones de seguridad y de encendido remoto más utilizadas mientras que los comandos Avanzados activan funciones más especializadas y solicitan informes.
Tabla de comandos del Responder LC Acceso directo Nivel Botón NIVEL 1 NIVEL 2 NIVEL 3 NIVEL 4 Activación/ Activación Omisión de Activación Activación Bloqueo silenciosa sensores silenciosa silenciosa (Pánico) de sensores total Desactivación Desac- Valet remoto Localizador /Desbloqueo tivación de automóvil silenciosa Encendido...
Página 16
* La función de la Alarma no está disponible cuando el estado del sistema es incorrecto al recibir un comando. (Por ejemplo: Se recibe un comando de omisión de sensores cuando la alarma está desactivada). Consulte las notas incluidas en las descripciones de los comandos que siguen y describen estas anomalías o diríjase a “Función no disponible”...
Comandos básicos (Acceso directo) Activación Presione y libere 6:30 Se activa la alarma, las puertas se bloquean (si estuvi- esen conectadas), la sirena emite un pitido y las luces de estaciona- miento parpadean una vez. Se muestra el texto y se escucha ARMED un pitido como confirmación y se actualizan los Íconos de Estado del Sistema.
pitidos como confirmación y se actualizan los íconos de estado del sistema. Si el modo Valet* está Activo las puertas se desbloquean y aparece el texto y se escucha un tono. VALET Más de 2 chirridos de sirena y pitidos en el control remoto indican que se detectó...
Página 19
Diríjase a la sección “Funciones remotas y del sistema” para obtener más detalles. Consulte la sección “Características de la alarma” para más infor- mación. *** Diríjase a la sección “Error de encendido remoto” para obtener más detalles. En el caso de vehículos con transmisión Manual diríjase a la sección “En- cendido con transmisión manual (Modo MTS)”...
Comandos avanzados: (Nivel 1) Presione y libere el botón 1 veces. Activación silenciosa level 1 Presione y libere Se activa la alarma, las puertas se bloquean (si estuviesen conecta- das) y las luces de estacionamiento parpadean una vez. Se muestra el texto , se escucha un pitido como confirmación y SILENT ARMED...
Restablecimiento del tiempo de ejecución Presione y libere Si es necesario más tiempo durante el cual el encendido remoto se encuentre activo, el restablecimiento del tiempo de ejecución reini- ciará el contador del tiempo de ejecución a la configuración pro- gramada previamente.
Comandos avanzados: (Nivel 2) Presione y libere el botón 2 veces. Omisión de sensores level 2 Presione y libere Las luces de estacionamiento parpadean cada vez que se recibe este comando para indicar el tipo de omisión del sensor. 2 parpadeos indican que se omitieron las zonas de Advertencia de distancia del sensor.
AUX 2 Presione y libere Activa (o si estuviese Activada, desactiva) la salida Aux 2. Se verá el texto y se oirán los tonos de activación y desacti- AUX CHANNEL vación para confirmar. Encendido por temporizador* Presione y libere Activa (o si estuviese Activo, desactiva) el Encendido por tempori- zador.
Comandos avanzados: (Nivel 3) Presione y libere el botón 3 veces. level 3 Activación silenciosa de sensores* Presione y libere Se activa la alarma, las puertas se bloquean, la sirena emite un pitido y las luces de estacionamiento parpadean 3 veces. Se muestra el texto y se escuchan pitidos como confirmación y SENSOR SILENT ARM...
Encendido inteligente** Presione y libere Activa (o si estuviese Activado, desactiva) el Encendido Inteligente. Las luces de estacionamiento parpadean rápidamente cinco veces para confirmar la activación y lentamente cinco veces para con- firmar la desactivación. Se muestra el texto SMART START ON y se escuchan pitidos como confirmación y se ac- SMART START OFF tualizan los íconos del Encendido Remoto.
Comandos avanzados: (Nivel 4) Presione y libere el botón 4 veces. level 4 Activación silenciosa total* Presione y libere Se activa la alarma, las puertas se bloquean, la sirena emite un pitido y las luces de estacionamiento parpadean 4 veces. Se muestra el texto y se escuchan pitidos como confirmación y se actualizan los Íconos de Estado del Sistema y de la Sirena.
Configuración del Responder LC Las funciones del Responder LC y la forma en que comunica los men- sajes se establecen en el Menú Principal de configuración. Exploración de menús y opciones La exploración de menús y funciones, el cambio de opciones y la salida se llevan a cabo a través de los botones del control remoto.
Página 29
Presione los botones para cambiar la función u opción que se muestra en el campo de texto. Presione el botón para seleccionar la función en el cam- po de texto y visualizar sus opciones. Presiónelo cuando la función u opción deseada se encuentra en el campo de texto para establecerla como la nueva configuración.
Menú principal La siguiente lista de funciones del Menú principal están disponibles paa configuración del control remoto. Configuración del menú Remoto: Bloqueo del teclado Opciones: AUTO Cuando se encuentra en , no se bloquean los botones y siempre ejecutan un comando al presionarlos. Cuando se co- loca en , los botones del control remoto se bloquean si AUTO...
Modo Localizador Opciones: POWER SAVE La localización es la forma en la cual el control remoto Respond- er LC monitorea los mensajes del sistema. extiende POWER SAVE la vida útil de la batería apagando la Localización luego de 72 horas de inactividad del control remoto. Sólo presione un botón para reanudar el control del sistema.
Se puede configurar el campo de texto para mostrar la infor- mación que usted quiera durante el encendido remoto. RUNTIME : Tiempo de ejecución del encendido remoto, : Temperatu- TEMP ra interior del vehículo o : que muestra el reloj en el campo CLOCK de texto cuando se el Encendido Remoto está...
Unidades de temperatura Opciones: Se puede mostrar la temperatura en la escala de su elección: Fahrenheit o Celsius. Sonidos de los botones Opciones: Cuando los Sonidos de los botones estén en la posición de , el control remoto emitirá un sonido como confirmación de que se haya presionado un botón.
Ajuste de sensores: Si cree que el sensor de choque del sistema de seguridad es de- masiado sensible o no lo suficiente, es altamente recomendable que se comunique con el distribuidor/profesional autorizado por Directed y que realicen un ajuste del sensor para obtener un rendimiento opti- mizado de detección de seguridad.
para la operación en el Auto 1 o en el Auto 2, el que corre- sponda. Lleve a cabo los pasos detallados en la sección Elementos del menú de acceso para tener acceso al modo de Vinculación Remota. Cuando el control remoto emite 3 pitidos y se visualiza PAIR el control remoto está...
fin hasta que se desconecte el cargador de la batería. Importante: El Ciclo silencioso (Loop Silent) y el Ciclo con sonido (Loop Sound) no están disponibles y no aparecerán en el Modo Demo a menos que el cargador de la batería esté conectado. Apagado: Cuando se prevea un extenso período de inactividad, apagar el con- trol remoto preservará...
Características de la alarma Protección bajo activación normal LED de estado: El LED de Estado del Centro de control parpadea como un indicador visual para confirmar que el sistema de seguridad de su vehículo está activo. Corte de encendido: El relé del corte de encendido Failsafe evita que el motor se ponga en marcha.
Protección con activación silenciosa del sensor Las activaciones de Advertencia de distancia o Disparo total de los sensores sólo envían mensajes al control remoto, mientras que se extinguen el parpadeo de las luces de estacionamiento y el sonido de la sirena. Los disparadores de puntos de entrada activarán el par- padeo de luces de estacionamiento, la sirena y enviarán mensajes normalmente.
Modo manual en caso de emergencia El siguiente procedimiento desactiva el sistema cuando no se cuenta con un control remoto programado disponible. Cantidad de veces que hay que presionar __________ Coloque el encendido en la posición On (Puesta en marcha). Presione el botón de Control del Centro de control la cantidad de veces que sea necesario (por defecto es una sola vez).
cuando la alarma se desactiva a través del control remoto, la sirena emite un pitido, las luces de estacionamiento y el LED del centro de control parpadean. La sirena emite 4 pitidos (o 5 si la Preven- ción de activaciones faltas (NPC, por sus siglas en inglés) está ac- tiva*), las luces de estacionamiento se prenden 3 veces y el LED del centro de control parpadea en grupos para indicar las últimas dos zonas cuyas alarmas se dispararon (consulte la Tabla de zonas).
Importante: El Informe de Alarma se borra cuando se pone en marcha la llave del encendido. Prevención de activaciones falsas (NPC, por sus siglas en inglés) La NPC controla todas las zonas de alarma y, si alguna se activara en exceso, las pasa por alto hasta su corrección. Si se dejó un punto de entrada (baúl, capó, puerta) luego de una entrada forzada, se pasa por alto.
Funciones del encendido remoto Modo parada en boxes Para salir del vehículo con el motor en marcha. El sistema mantiene el motor en marcha durante recorridos cortos hasta la casa o tienda. Para ejecutar el Modo parada en boxes: Con el motor en marcha, coloque el freno de estacionamiento y suelte el pedal del freno.
forma. Las luces de estacionamiento se apagan para indicar que el encendido remoto se desactivó y luego de unos segundos el control remoto muestra el mensaje REMOTE START OFF El vehículo está listo para que usted lo conduzca. Cierre de seguridad del encendido remoto El cierre de seguridad del encendido remoto asegura que las puer- tas estén bloqueadas cuando el motor está...
Página 44
y puertas que se dirijan a espacios habitados. Active y Bloquee el vehículo, el motor no se pondrá en marcha a menos que las puertas esté bloqueadas. Sólo una función de Encendido avanzado se puede habilitar en cualquier momento determinado. En el caso de vehículos de transmisión manual, se debe habilitar el modo MTS antes de activar el Modo por temporizador o el Encendido inteligente.
ejecución del Encendido remoto expira, el motor se apaga. se envía el mensaje al control remoto y el tempo- REMOTE START OFF rizador de cuenta regresiva se reinicia. Se sale del Encendido inteli- gente luego del último encendido. Importante: Un distribuidor autorizado de Directed puede modificar el umbral de la temperatura y del nivel de la batería si se desea incrementarlo o disminuirlo.
y se verá el texto y se oirán tonos de alerta. REMOTE START ERROR Con el motor en marcha, coloque el freno de estacionamiento y deje el motor andando. En el caso de modo Parada en boxes o de Temporizador turbo (dejar el motor en marcha luego del bloqueo) abra la puerta del conductor.
mentos. Con el motor en marcha, coloque el freno de estacionamiento. Oprima el botón de activación en el tablero de instrumentos (opcional) o ejecute el comando de modo Temporizador. Las luces de estacionamiento se prenden y el encendido remoto activa la llave de encendido. Se muestra el texto REMOTE START ON y se escuchan pitidos como confirmación.
Página 48
Parpadeos * Posible anomalía Solución Luego de ejecutar el comando Active el modo MTS de Encendido remoto - no se habilita el MTS Luego de ejecutar el comando Compruebe todas las solucio- de Modo temporizador o Encen- dido inteligente Interruptor de palanca en Coloque el interruptor de palan- posición off (apagado) ca en posición on (encendido)
Funciones remotas y del sistema Activación pasiva* Estacione y salga del vehículo; luego de cerrar las puertas comienza la cuenta regresiva de la Activación pasiva. El led parpadea rápida- mente y luego de los 20 segundos la sirena emite pitidos una vez. A los 30 segundos, el sistema de Bloquea automáticamente.
de confort y las salidas de canales auxiliares cuya activación se programa al momento de la activación de la alarma. Luego de la próxima desactivación, todas las funciones retornan a lo normal. * Un distribuidor autorizado de Directed debe activar estas funciones. Modo valet Se puede ingresar y salir del modo Valet ejecutando los comandos de Valet remoto o en forma manual usando la llave del vehículo y el...
está Encendido, el LED se apaga luego de 1 hora y se reinicia cada vez que la llave de encendido se coloca en la posición de apagado (off). Reinicio rápido Si un mecánico o un ladrón desconecta en algún momento aliment- ación de energía, el sistema reanudará...
ejemplo, el comando estaba corrupto debido a una interferencia de radiofrecuencia local). Estas son funciones normales provisorias del sistema y remotas, ejecute el comando nuevamente a los 10 segun- dos para volver al funcionamiento normal. Función no disponible El mensaje es genérico lo cual hace que su causa y NOT AVAILABLE solución varíen en función del comando usado:...
Control remoto complementario de 1 vía Antena interna LED de transmisión Botones de comando Botón de función Acceso directo Nivel Botón NIVEL 1 NIVEL 2 NIVEL 3 NIVEL 4 Activación/ Activación Omisión de Activación Activación Bloqueo silenciosa sensores silenciosa silenciosa (Pánico) de sensores total...
Uso del control remoto complementario de 1 vía El control remoto complementario de 1 vía controla las funciones del sistema tal como se muestra en la tabla anterior, pero sin la pantalla de mensajes del control remoto Responder LC. Los pitidos de la sirena y los parpadeos de las luces de estacionamiento se usan para indicar que se recibió...
y emite un pitido una o dos veces para indicar que el Auto elegido es el 1 o el 2, suelte el botón para asignar la Elección del automóvil o continúe oprimiéndolo para ingresar a programación. Libere el botón , luego oprima y suelte mientras el LED parpadea y suenan los pitidos para ejecutar el comando Elección de automóvil.
Página 56
Detección remota Presione el botón , parpadea el LED 3 veces y se emiten 3 pitidos para indicar que el control remoto se encuentra listo para programar el sistema. En función de las instrucciones de la sección “Vinculación re- mota” en la página 28 bajo la sección Menú principal de este manual, siga el paso 4 que se detalla bajo el titulo Prepare el sistema del vehículo para vincularse con un control remoto nue- vo.
Opciones de expansión del sistema Control de dos vehículos (elección de automóvil) El control remoto Responder LC y el complementario de 1 vía pueden controlar sistemas en dos vehículos diferentes salvando la necesidad del uso de varios controles remotos. Esta función también permite configuraciones personalizadas del sistema en cada vehículo que tiene más de un conductor.
Página 58
Control de pitidos de activación y de advertencia de distancia Los pitidos de activación, desactivación y de advertencia de distan- cia del sistema pueden configurarse para aquellos que prefieren un funcionamiento silencioso de la alarma personalizado. Desbloqueo prioritario de la puerta del conductor La función de desbloqueo de puerta puede configurarse para simular el estilo de fábrica de desbloqueo del lado del conductor para una seguridad adicional durante la desactivación.
Información sobre la batería (Responder LC) El control remoto Responder LC se alimenta a través de una batería interna recargable cuyo mantenimiento sólo puede realizarlo un distri- buidor autorizado de Directed. La información y advertencias que se detallan en esta sección pueden ayudarle a maximizar la vida útil y uso de la batería lo cual le otorgará...
el nivel demanda atención, comenzarán a generar alertas. Una vez que comienzan las alertas podrán continuar ejecutando comandos sobre el sistema durante varios días pero deberían cargarse tan pron- to como sea posible o se puede originar la pérdida de control del sistema.
moto desde el Menú principal. Apague la localización: El control remoto no estará alerta a la verificación de mensajes si se desactiva la Localización del menú Configuración del control remoto. ¡Cuidado! El control re- moto no recibirá los mensajes que emita el sistema. Apague los sonidos: El sonido de los botones se puede apagar desde el menú...
Glosario de términos Terminología del documento Módulo de control El “cerebro” del sistema. Con frecuencia se encuentra por debajo del tablero de instrumentos del vehículo. Consiste en un microprocesador que supervisa a su vehículo y controla todas las funciones del sistema. Responder LC (control Un control remoto portátil que ejecuta las diversas funciones remoto de dos vías)
Patentes Este producto está cubierto por una o más de las siguientes patentes estadounidenses: Patentes de ARRANQUE A DISTANCIA (REMOTE START) 5,349,931; 5,872,519; 5,914,667; 5,952,933; 5,945,936; 5,990,786; 6,028,372; 6,467,448; 6,561,151; 7,191,053; 7,483,783 Patentes de Seguridad Vehicular 5,467,070; 5,532,670; 5,534,845; 5,563,576; 5,646,591; 5,650,774; 5,673,017;...
Normativas gubernamentales Este dispositivo complue con la Sección 15 de las normasl FCC. Su func- ionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no podrá causar interferencia nociva, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencias que podrían causar un funcionamiento no deseado.
Página 65
las manos de una persona y sus configuraciones de operación no garantizan transmisiones normales mientras se lleva en bolsillos o bolsos cerca del cuerpo de una persona. Centro de control Para satisfacer los requisitos de cumplimiento de exposición a la radiofre- cuencia de FCC, el dispositivo y su antena deben mantener una distancia de separación de 20 cm o más del cuerpo de la persona, a excepción de la mano y las muñecas para satisfacer el cumplimiento de la exposición a...
¡Advertencia! La seguridad primero Lea las siguientes advertencias de seguridad antes de continuar. El uso inadecuado del producto podría ser peligroso o ilegal. Instalación Debido a la complejidad de este sistema, sólo un distribuidor autorizado por Directed puede llevar a cabo la instalación de este producto. En caso de querer realizar alguna consulta comuníquese con el distribuidor autorizado de Directed o con Directed al 1-800-753-0600.
Página 67
funcionan de forma diferente que aquellos en vehículos con transmisión au- tomática ya que debe dejar su automóvil en punto muerto. Debe leer este Manual del usuario para familiarizarse con los procedimientos adecuados con respecto a los dispositivos de encendido en vehículos con transmisión manual.
mente y consulte con el distribuidor de Directed para solucionar el problema. Luego de instalar el módulo de encendido remoto, comuníquese con el dis- tribuidor autorizado para que comprueben que dicho módulo está correcto llevando a cabo la Verificación de seguridad detallada en el manual de in- stalación del producto.
podría afectar el rendimiento adecuado. Mejoras y baterías Sólo un distribuidor autorizado por debe llevar a cabo mejoras a este produc- to o la instalación de baterías. No intente llevar a cabo ninguna modificación no autorizada sobre este producto. Resistencia al agua/calor Este producto no se encuentra diseñado para ser a prueba de agua o calor.
Garantía limitada de por vida para el consumidor Directed Electronics. (“Directed”) le promete al comprador original que reparará o reemplazará (a elección de Directed) con un modelo comparable reacondicionado, cualquier unidad de Directed (en lo adelante, la “unidad”), excluyendo, pero sin limi- tarse a la sirena, los transmisores a remoto y los sensores y accesorios conexos, que demuestre estar defectuosa en cuanto a su mano de obra o materiales bajo un uso razonable durante la vida útil del vehículo, siempre que reúna las siguientes condicio-...
Página 71
AUTORIZADOS. LOS SISTEMAS DE SEGURIDAD DE DIRECTED, INCLUSO ESTA UNIDAD, SON UN FACTOR DISUASIVO CONTRA POSIBLES ROBOS. DIRECTED NO ESTÁ OFRECIENDO UNA GARANTÍA O SEGURO CONTRA VANDALISMO, DAÑO O ROBO DEL AUTOMÓVIL, DE SUS PIEZAS O CONTENIDOS, Y POR LA PRESENTE DIRECTED DENIEGA RESPONSABILIDAD ALGUNA EN LO ABSOLUTO, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A LA RESPONSABILIDAD POR ROBO, DAÑOS, Y/O VANDALISMO.
Página 72
Este producto pudiera estar cubierto por un Plan de Protección Garantizada (“GPP”, sus siglas en inglés). Para detalles sobre este Plan, vea a su comerciante autorizado de Directed, o comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente de Directed, llamando al 1-800-876-0800.