32
Gateway
"
GU Í A D E L U S U A R I O
7
Jale el eje superior (a) del lado de la
manija hasta que se sienta tensión y la
distancia entre la placa de presión (f) y la
bisagra de presión (d) sea de 1/32".
8
Cierre la manija y revise todo el herraje.
Apriete la ruedecilla HACIA EL MARCO DE
LA REJA. Si está correctamente instalada,
la reja debe estar firmemente en su lugar.
Una vez abierta, la puerta de acceso debe
operar fácilmente en cualquier dirección.
9
a) Para abrir la puerta: Libere el
mecanismo de bloqueo presionando los
botones (e) mientras levanta la manija. LOS
BOTONES SIEMPRE DEBEN ESTAR
PRESIONADOS AL LEVANTAR LA MANIJA.
Levante la puerta de acceso de manera
que la bisagra quede elevada y la puerta
se abrirá en cualquier dirección.
b) Para cerrar la reja levante la puerta de
acceso: Alinee la placa de presión (f) con la
bisagra de presión (d). Baje la puerta y
presione la manija (g) hacia el pestillo.
18
®
7
Al ras
(a)
(f)
(d)
/
"
1
32
8
9
Important Information
FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP THEM
FOR FUTURE REFERENCE
This gate is designed for children from 6 months to 24 months. Since each child's skills develop
at different ages, these parameters should be monitored against your child's own development.
When installed in as instructed, between two clean, structurally sound surfaces, this gate conforms
to applicable ASTM standards.
WARNING
•
Intended for use with children
from 6 months through 24 months
Check the stability of the gate
•
and tighten all hardware and
mountings regularly
To prevent serious injury or death,
•
securely install gate or enclosure
and use according to manufactur-
er's instructions
Never use with a child able to
•
climb over or dislodge/open the
gate or enclosure
Never use if gate is less than
•
¾ of child's height
Do not use if any part of the gate
•
is broken or missing
Maintenance
No part of the gate requires lubrication. Clean using warm, soapy water or a damp cloth. Do not use abrasive
cleaners or bleach. Once installed the gate should be checked periodically to ensure a safe and secure fit
and to maintain proper working order.
32
Gateway
"
U SE R GU I D E
®
•
This product will not necessarily
prevent all accidents. Never leave
child unattended
•
Use only spare parts available
from KidCo
®
•
Never allow child to climb or
swing on gate
•
Use only with the locking/latching
mechanism securely engaged
•
Never use gate at top of stairs
•
Discontinue use if any part of
the gate is damaged
•
Never climb over the gate
•
Never hang or tie toys, etc,
to any part of the gate
3