Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para Ashfield LG40-YP:

Publicidad

Enlaces rápidos

Ashfield™
LF-040-YP LG40-YP
LF-F40-YP
Personal Assistance, Product Specs, &
"How-to" Questions:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre "cómo hacerlo":
Aide personnelle, spécifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in
accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto
deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este
producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d'installer le produit. Porter des lunettes de sécurité. Le produit doit
être installé en conformité avec tous les codes de construction et de plomberie locaux et de l' é tat. Appelez un professionnel si vous n'êtes pas certain de la
façon d'installer ce produit.
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Plumber's Putty
Adjustable Wrenches
Masilla para plomeria
Llaves ajustables
Clés â mollette
Mastic de plombier
Parts in the Box
A
1
Turn Off Water Supply
Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually
found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet,
remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se trata de
un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del fregadero.
Recherchez les entrées d'approvisionnement et fermer leurs robinets. Ces robinets se
trouvent généralement sous l' é vier ou près du compteur d'eau. Si vous remplacez un robinet
existant, retirez, le vieux robinet de l' é vier et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier.
Copyright © 2017, Pfister Inc.
Single Control Vessel
Vasija de grifería monomando
Vasque à monocommande
Installation Support • Soporte de instalación • Support d'installation
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com/support
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Safety Goggles
PTFE plumber's tape
Anteojos de seguridad
Cinta para plomería PTFE
Lunettes de sûreté
Ruban PTFE de plombier
Piezas en la caja
B
Cierre el suministro de agua
Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d'installation rapide
Bucket
Balde
Seau
Pièces dans la boîte
D
C
2X)
Couper l'alimentation en eau
Hot
Caliente
Chaud
11648-36
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d'installation disponibles
pfisterfaucets.com/videos
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
Flashlight
Cloth
Linterna
Paño de limpieza
Lampe De Poche
Chiffon
*Not Included in LG40-YP
*No Incluido en LG40-YP
*Non inclus dans LG40-YP
E
F*
(2X)
Cold
Fría
Froid
Aug 24, 2017
47474-0300

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pfister Ashfield LG40-YP

  • Página 1 é vier ou près du compteur d’eau. Si vous remplacez un robinet existant, retirez, le vieux robinet de l' é vier et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier. Aug 24, 2017 47474-0300 Copyright © 2017, Pfister Inc. 11648-36...
  • Página 2 Install Faucet Instale el grifo Installer le robinet Adjustable Wrench Plumber’s Putty Llave ajustable Masilla para plomeria Clé réglable Mastic de plombier Disassemble Desensamble Démontez Make sure that the bumps on the metal washer (A2) are facing up. Be sure the spout body (A) is centered & facing forward. IMPORTANT: DO NOT OVERTIGHTEN.
  • Página 3 Connect Water Supply Lines Conecte las tuberías de suministro de agua Raccorder les conduites d’alimentation en eau Adjustable Wrenches Bucket Llaves ajustables Balde (2X) Clés â mollette Seau Water Supply Lines not included. Please consult manufacturer and/or its instructions for the correct method of installation of supply lines & fittings.
  • Página 4 Prepare & Install Grid Strainer Prepare y instale cuerpo de colador Préparez & installez le corps de tamis Adjustable Wrench *Not Included in LG40-YP Llave ajustable *No Incluido en LG40-YP Clé â mollette *Non inclus dans LG40-YP Disassemble Grid Strainer Desensable el cuerpo de colador Démontez le corps de tamis Save Components.
  • Página 5 Turn On Water & Confirm Proper Installation Active el suministro de agua y confirme que la instalación está adecuadamente efectuada Ouvrez l’eau et confirmez que l’installation est correcte Cold Fría Froid Caliente Check for leaks above and below the sink. Chaud Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite au dessus ou au...
  • Página 6 Para información sobre la garantía y el mantenimiento o para ordenar piezas de repuesto: pfisterfaucets.com/support Pour renseignements sur la garantie et l’entretien ou pour commander des pièces de rechange: pfisterfaucets.com/videos 47475-0600 Sep 24, 2019 Copyright © 2019, Pfister Inc. 12954-08...
  • Página 7 LF-040-YP • LF-M40-YP • LG40-YP• Parts Explosion • Esquema de piezas • Vue éclatée des pièces 940-780* 971-130 931-900 974-035 941-750* 961-040* 941-466 961-045* 941-261 961-041* T47-7GL* Not Included in LG40-YP 949-046C No Incluido en LG40-YP Gray Non inclus dans LG40-YP Gris Gris 949-046B...
  • Página 8 Maintenance & Care • Mantenimiento y cuidado • Entretien et soin Turn off water supplies and relieve pressure before working on your faucet! ¡Cierre los suministros de agua y alivie la presión antes de trabajar en el grifo! Fermez les arrivées d’eau et dépressurisez avant de travailler sur le robinet! Cartridge Removal Adaptor Cleaning Retiro del Cartucho...
  • Página 9 Pfister Lifetime Mechanical & Pfinish Warranty Covers Pfister Garantía Mecánica y sobre el Acabado Limitada Pfister Une garantie limitée à vie pour ce qui est Pfinish & Pfunction for as Long as You Own Your Home de por Vida Cubre las funciones y el acabado por el tiempo de l’aspect mécanique et de la finition, tant et aussi...

Este manual también es adecuado para:

Ashfield lf-040-ypAshfield lf-f40-yp