Descargar Imprimir esta página
Samsung WF209ANW Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para WF209ANW:

Publicidad

Enlaces rápidos

Este manual está impreso en papel 100% reciclado.
WF209AN-02440G-03_MES.indd 1
WF209AN-02440G-03_MES.indd 1
Lavadora
manual del usuario
imagine
las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo,
registre su producto en
www.samsung.com/register
WF209ANW
WF208ANW
WF208ANG
WF209ANG
2011-05-27
2011-05-27
3:14:54
3:14:54

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Samsung WF209ANW

  • Página 1 WF208ANG WF209ANG Lavadora manual del usuario Este manual está impreso en papel 100% reciclado. imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/register WF209AN-02440G-03_MES.indd 1 WF209AN-02440G-03_MES.indd 1 2011-05-27 2011-05-27...
  • Página 2 características de su nueva lavadora 1. Capacidad extra grande Aun las prendas y mantas voluminosas quedan superlimpias. La gran capacidad deja sufi ciente espacio para un lavado más profundo y limpio. 2. Motor inversor de accionamiento directo ¡El poder de manejarlo todo! El motor inversor de accionamiento directo suministra energía al tambor de la lavadora desde un motor reversible de velocidad variable.
  • Página 3 Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora ActivFresh™ de Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fi n de aprovechar al máximo los múltiples benefi cios y funciones de la lavadora.
  • Página 4 información sobre seguridad Este electrodoméstico no está destinado al uso de personas (incluidos niños) con las capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o faltas de conocimiento y experiencia, sin la supervisión o ADVERTENCIA las indicaciones de una persona responsable que garantice un uso seguro del aparato. Los niños deben ser supervisados para garantizar que no jueguen con el electrodoméstico.
  • Página 5 SEÑALES DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA La instalación de este electrodoméstico la debe efectuar un técnico cualifi cado o una empresa de servicios. - Si no lo hace, puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, una explosión, problemas con el producto o lesiones. El aparato es pesado, tenga cuidado cuando lo levante Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de pared de 120V/60 Hz/15 A CA o superior y utilice el tomacorriente sólo con este electrodoméstico.
  • Página 6 información sobre seguridad No utilice un transformador eléctrico. - Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. No utilice un cable de alimentación dañado ni un tomacorriente que esté fl ojo. - Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente.
  • Página 7 No lave prendas contaminadas con gasolina, queroseno, benceno, disolventes de pinturas, alcohol u otras sustancias infl amables o explosivas. - Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o una explosión. No abra la puerta de la lavadora por la fuerza mientras esté en funcionamiento (lavado a alta temperatura/secado/centrifugar).
  • Página 8 información sobre seguridad SEÑALES DE PRECAUCIÓN DURANTE EL USO PRECAUCIÓN Si la lavadora está contaminada por sustancias extrañas, como detergente, tierra, restos de alimentos, etc. desenchufe el cable de alimentación y limpie la lavadora con un paño suave humedecido. - Si no lo hace se puede producir decoloración, deformación, daños u óxido. El cristal frontal se puede romper con un impacto fuerte.
  • Página 9 No se suba encima del electrodoméstico ni coloque encima de éste objetos (como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.) - Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones. No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, en la superfi cie del electrodoméstico. - Además de ser perjudiciales para las personas, también pueden provocar una descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto.
  • Página 10 información sobre seguridad No utilice detergentes de limpieza en seco directamente ni lave, Enjuagar ni centrifugue ropa contaminada por detergentes de limpieza en seco. - Se puede producir una combustión espontánea o un incendio por el calor de la oxidación del aceite. No utilice agua caliente de los dispositivos de calentamiento o enfriamiento del agua.
  • Página 11 contenido INSTALACIÓN DE LA LAVADORA Desembalaje de la lavadora Descripción general de la lavadora Instalación eléctrica Conexión a tierra Agua Drenaje Piso Consideraciones acerca de la ubicación Instalación del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco Nota importante para el instalador MANUAL DE INSTRUCCIONES Cómo cargar la lavadora Cómo comenzar...
  • Página 12 instalación de la lavadora DESEMBALAJE DE LA LAVADORA Desembale la lavadora e inspecciónela para controlar que no se hayan producido daños durante el transporte. Compruebe que haya recibido todos los elementos que se muestran a continuación. Si la lavadora sufrió daños durante el transporte, o si falta algún elemento, comuníquese con el 800-7267. DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA LAVADORA Manguera de suministro Manguera de...
  • Página 13 REQUISITOS BÁSICOS ACERCA DE LA UBICACIÓN Instalación eléctrica • Fusible o disyuntor de 120 voltios, 60 Hz, 15 A • Se recomienda contar con un circuito derivado individual destinado únicamente a la lavadora. • La lavadora está equipada con un cable de alimentación. NUNCA UTILICE UN CABLE PROLONGADOR.
  • Página 14 instalación de la lavadora Drenaje La altura recomendada de la toma de agua es de 18 pulg. (46 cm.). La manguera de drenaje debe colocarse a través del gancho para dicha manguera y dirigirse hacia la toma de agua. La toma de agua debe tener la sufi...
  • Página 15 NOTA IMPORTANTE PARA EL INSTALADOR Lea las siguientes instrucciones con detenimiento antes de instalar la lavadora. Estas instrucciones se deben conservar para consultas futuras. Le recomendamos que contrate a un profesional para la instalación de esta lavadora. PASO 1 Seleccionar una ubicación Antes de instalar la lavadora, asegúrese de que la ubicación: •...
  • Página 16 instalación de la lavadora 2. Controle la manguera de entrada para asegurarse de que Fría Caliente haya una arandela dentro de cada manguera de carga. Enrosque las mangueras de entrada a las conexiones de las llaves de agua CALIENTE y FRÍA. En el otro extremo de la manguera, verifi...
  • Página 17 manual de instrucciones CÓMO CARGAR LA LAVADORA • Puede cargar el tambor con ropa seca, sin doblar; pero NO LO SOBRECARGUE. • La sobrecarga puede reducir la efi cacia del lavado, causar desgaste adicional y posiblemente causar pliegues o arrugas en las prendas. •...
  • Página 18 lavado de una carga de ropa DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL Pantalla gráfi ca Muestra el tiempo restante del ciclo, toda la información del ciclo y los digital mensajes de error. Seleccione el ciclo apropiado para el tipo de carga. Esto determinará...
  • Página 19 Presione este botón repetidamente para rotar entre las distintas opciones de velocidad de Centrifugar. Alto : Use para la ropa interior, las camisetas, los jeans y los algodones resistentes. Botón de Medio : Use para los jeans, las prendas sin arrugas o que no selección necesitanplanchado y las telas sintéticas.
  • Página 20 lavado de una carga de ropa USO DEL DETERGENTE La lavadora fue diseñada para usar detergentes de alta efi cacia (HE, por su sigla en inglés). • Para obtener un lavado de óptima calidad, use detergentes efi caces, por ejemplo: Tide HE, Wisk HE, Cheer HE o Gain HE*. Los detergentes de alta efi...
  • Página 21 Compartimiento para la lejía (Sólo lejía líquida que contenga cloro) 1. Agregue lejía que contenga cloro en el compartimiento Compartimiento para la lejía. para el suavizante de telas NO exceda la línea Llenado máximo Compartimiento 2. Evite salpicar o rebasar el compartimiento. para la lejía 3.
  • Página 22 mantenimiento de la lavadora LIMPIEZA DEL EXTERIOR Cierre las llaves de agua después de fi nalizar el lavado del día. Esto cerrará el suministro de agua a la lavadora y evitará la improbable posibilidad de que se produzcan daños a causa del derrame de agua. Deje la puerta abierta para permitir que el interior de la lavadora se seque. Use un paño suave para limpiar todo el detergente, la lejía u otros derrames a medida que ocurran.
  • Página 23 CÓMO GUARDAR LA LAVADORA Las lavadoras se pueden dañar si no se extrae el agua de las mangueras y de los componentes internos antes de guardarla. Prepare la lavadora para guardar de la siguiente manera: • Seleccione el ciclo Lavado rápido y agregue lejía al dosifi cador automático. Ejecute ese ciclo en la lavadora sin carga.
  • Página 24 guía de solución de problemas CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU LAVADORA... PROBLEMA SOLUCIÓN no enciende... • Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada. • Verifi que que la lavadora esté enchufada. • Asegúrese de que las llaves de agua estén abiertas. •...
  • Página 25 se llena con agua a una • Abra las dos llaves completamente. temperatura incorrecta. • Asegúrese de que la selección de temperatura sea la correcta. • Asegúrese de que las mangueras estén conectadas a las llaves correctas. Purgue las cañerías. •...
  • Página 26 guía de solución de problemas CÓDIGOS DE INFORMACIÓN Pueden aparecer códigos de información para ayudarle a comprender mejor qué ocurre con la lavadora. SÍMBOLO DEL SIGNIFICADO SOLUCIÓN CÓDIGO Un desequilibrio en la carga Redistribuya la carga y presione el botón Inicio/ impidió...
  • Página 27 SÍMBOLO DEL SIGNIFICADO SOLUCIÓN CÓDIGO El servicio eléctrico se interrumpió Reinicie el ciclo presionando el botón Inicio/ cuando la lavadora estaba en Pausa. funcionamiento. Se detecta una falla en el sensor Comuníquese con el servicio técnico. del nivel de agua. Tecla atascada.
  • Página 28 apéndice TABLA DE INDICACIONES DEL TEJIDO Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos para lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de símbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de artículos nacionales e importados.
  • Página 29 ** Los símbolos con punto representan las temperaturas del agua del lavado apropiadas para diversas prendas. El rango de temperatura para Caliente es de 41 °C a 52 °C, para Tibia es de 29 °C a 41 °C y para Fría es de 16 °C a 29 °C (La temperatura del agua del lavado debe alcanzar un mínimo de 16 °C para que se active el detergente y se logre un lavado efi...
  • Página 30 apéndice ESPECIFICACIONES TIPO LAVADORA DE CARGA FRONTAL DIMENSIONES C. Profundidad A. Altura-General 97.1 con la puerta abierta 90° B. Ancho 68.6 D. Profundidad 78.6 PRESIÓN DEL AGUA 50 kPa ~ 800 kPa PESO 90 kg CONSUMO DE LAVADO 120 V 226 W ENERGÍA CENTRIFUGAR...
  • Página 31 TABLA DE CICLOS Use esta tabla para confi gurar el mejor ciclo y opción para su lavadora. WF209 FUNCIONES OPCIONES Tiempo Temperatura Centrifugar Nivel de Suciedad (min.) Inicio Extra Extra Retardado Lavado Enjuague • • • • • • • •...
  • Página 32 Pantalón deportivo Toalla de baño Ropa Interior Toalla *Carga recomendada de lavado. ¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? País LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN PANAMA 800-7267 www.samsung.com N.º de código: DC68-02440G-03 _MES WF209AN-02440G-03_MES.indd Sec7:32 WF209AN-02440G-03_MES.indd Sec7:32 2011-05-27 2011-05-27 3:15:35 3:15:35...

Este manual también es adecuado para:

Wf208anwWf208angWf209ang