POZNÁMKA! I když zařízení bylo navrženo tak, aby
bylo bezpečné, tedy má vhodné bezpečnostní prvky,
tak i přes použití dodatečné ochrany uživatelem při
práci se zařízením nadále existuje malé riziko úrazu
nebo poranění. Doporučuje se zachovat opatrnost
a zdravý rozum při jeho používání.
3. NÁVOD K POUŽITÍ
Výrobek je určen jako osvětlení otevřených akvárií. Má
vhodně vybrané barvy diod zajišťujících správné světlo
akvarijní floře a fauně.
Zodpovědnost za veškeré škody, které vzniknou jako
důsledek používání zařízení způsobem, který není v
souladu s jeho určením, je na straně uživatele.
3.1. PŘEHLED PRODUKTŮ
B
A
A.
Montážní nohy
B.
Přepínač ON/OFF a provozního režimu (z boku
zařízení – na obrázku není vidět)
3.2. PŘÍPRAVA K PROVOZU
UMÍSTĚNÍ ZAŘÍZENÍ
Teplota prostředí nesmí překračovat 40 °C a relativní vlhkost
by neměla překračovat 90 %. Zařízení postavte tak, aby byla
zajištěna dostatečná cirkulace vzduchu. Udržujte minimální
vzdálenost 10 cm od každé stěny zařízení. Zařízení používejte
v dostatečné vzdálenosti od horkých ploch. Zařízení vždy
používejte na pevném a ohnivzdorném povrchu mimo
dosah dětí a osob se sníženými psychickými, smyslovými
a duševními funkcemi. Zařízení umístěte tak, aby byl vždy
zajištěn přístup k síťové zástrčce. Nezapomeňte, že napájení
zařízení musí odpovídat údajům uvedeným na typovém
štítku!
MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ
Zařízení
namontujte
na
otevřené
akvárium
–
pro
přizpůsobení dané velikosti akvária roztáhněte nebo
stáhněte nohy zařízení (viz 2 obrázky níže) tak, aby výrobek
spočívající na bočních okrajích stěn akvária byl současně o
ně dobře opřený.
POZNÁMKA: roztahovací nohy nemají dorazy, proto kvůli
bezpečnosti roztáhněte a přizpůsobte nohy před montáží
výrobku na akváriu! Teprve po namontování a přizpůsobení
výrobku ho můžete připojit k napájení.
16
CZ
3.3. PRÁCE SE ZAŘÍZENÍM
Po připojení k vhodnému napájecímu zdroji zapněte
zařízení přepínačem (B), který se nachází na jednom z boků
zařízení. Stejným přepínačem můžete také změnit režim
osvětlení:
•
Poloha „O" – podsvícení vypnuto.
•
Poloha „I" – intenzivní modré světlo (kromě
vizuálních efektů příznivě ovlivňuje zakořenění a růst
akvarijních rostlin)
•
Poloha „II" – smíšené denní světlo (převážně
neutrálně bílé s akcenty modrého, fialového,
zeleného a červeného světla – kromě vizuálních
efektů ovlivňuje náladu a vitalitu akvarijní flory)
3.4. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
a)
Před každým čištěním, seřízením, výměnou
vybavení a rovněž není-li zařízení používáno,
vytáhněte síťovou zástrčku a zařízení nechejte zcela
vychladnout.
b)
Na čistění ploch zařízení používejte výhradně
přípravky neobsahující leptavé látky.
c)
Na zařízení nestříkejte vodu ani ho nevkládejte do
vody.
d)
Dávejte pozor, aby se přes větrací otvory nacházející
se ve skříni nedostala voda.
e)
Větrací otvory čistěte štětečkem a stlačeným
vzduchem.
f)
K čistění používejte měkký hadřík.
g)
K čistění nepoužívejte ostré a/nebo kovové předměty
(např. drátěné kartáče nebo kovové pomůcky),
které mohou poškodit povrch materiálu, z něhož je
zařízení vyrobeno.
h)
Zařízení nečistěte látkou s kyselou reakcí, přípravky
určenými pro lékařské účely, ředidly, palivem, oleji
ani dalšími chemickými látkami, protože mohou
zařízení poškodit.
LIKVIDACE OPOTŘEBOVANÝCH ZAŘÍZENÍ.
Po skončení životnosti toto zařízení nelikvidujte s
normálním komunálním odpadem, ale odevzdejte ho
do sběrného dvora za účelem recyklace elektrických a
elektronických zařízení. Informuje o tom symbol umístěný
na výrobku, v pokynech k obsluze nebo na obalu. Plasty
použité v zařízení jsou vhodné pro opakované použití
v souladu s jejich označením. Díky opakovanému
použití, využití materiálů nebo jiným formám využívání
opotřebovaných zařízení přispíváte k ochraně našeho
životního prostředí.
Informace o příslušném sběrném dvoře pro likvidaci
opotřebovaných zařízení vám poskytne orgán místní
samosprávy.
09.11.2021
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Désignation
Valeur du paramètre
du paramètre
Nom du produit
LAMPE LED D'AQUARIUM
HT-WEDGE-
HT-WEDGE-
HT-WEDGE-
Modèle
FT6W
FT12W
FT18W
Classe
d'efficacité
A+
A
A
énergétique
Consomma-
tion d'énergie
6
11
17
[kWh/1000h)
Tension
d'alimentation
230/50
[V~]/Fréquence
[Hz]
Puissance
6
12
18
nominale [W]
Classe de
II
protection
Classe de
IP20
protection IP
Dimensions de
la lampe (avec
pieds rétractés)
320x125
410x125
610x125
[Largeur x
x53
x53
x53
Profondeur x
Hauteur ; mm]
Largeur
extérieure
autorisée pour
310-490
400-590
595-780
l'aquarium
[mm]
Poids [kg]
0,6
0,7
0,9
Type de LED
2835 (blanc/bleu/vert/rouge/violet)
Nombre de LED
33
45
78
Quantité de
lumière émise
420
840
1260
[lm]
Durée de vie
50000
des LED [h]
Facteur de
puissance de la
0,5
lampe
Temps de
<500
réponse [ms]
Température
ambiante
~20-40
de service [°C]
Humidité
ambiante
<90
de service [%]
09.11.2021
FR
Désignation du paramètre
Valeur du paramètre
LAMPE LED
Nom du produit
D'AQUARIUM
HT-WEDGE-
HT-WEDGE-
Modèle
FT25W
FT30W
Classe d'efficacité énergé-
A
tique
Consommation d'énergie
24
[kWh/1000h)
Tension d'alimentation [V~]/
230/50
Fréquence [Hz]
Puissance nominale [W]
25
Classe de protection
II
Classe de protection IP
IP20
Dimensions de la lampe (avec
pieds rétractés)
913x125
1118x125
[Largeur x Profondeur
x 53
x Hauteur ; mm]
Largeur extérieure autorisée
895-1107
1115-1340
pour l'aquarium [mm]
Poids [kg]
1,3
2835 (blanc/bleu/vert/
Type de LED
rouge/violet)
Nombre de LED
129
Quantité de lumière émise
1750
2100
[lm]
Durée de vie des LED [h]
50000
Facteur de puissance de la
0,5
lampe
Temps de réponse [ms]
<500
Température ambiante
~20-40
de service [°C]
Humidité ambiante
<90
de service [%]
1. DESCRIPTION GÉNÉRALE
L'objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation
sécuritaire et fiable de l'appareil. Le produit a été conçu
et fabriqué en respectant étroitement les directives
techniques applicables et en utilisant les technologies et
composants les plus modernes. Il est conforme aux normes
de qualité les plus élevées.
LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET
ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT
LA PREMIÈRE UTILISATION.
Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de
l'appareil, il est nécessaire d'utiliser et d'entretenir ce
dernier conformément aux consignes figurant dans le
présent manuel. Les caractéristiques et les spécifications
contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se
réserve le droit de procéder à des modifications à des fins
A
30
30
x53
1,9
156
17