estão gastas, evitando assim que o motor seja
danificado
- quando a ferramenta parar inesperadamente, envie-a
para o revendedor ou para o centro de assistência da
SKL mais próximo para substituir as escovas
• Segurar e guiar a ferramenta #
! durante o trabalho, segure sempre a ferramenta
na(s) área(s) de fixação cinzenta(s)
- utilize sempre o punho lateral J 2 (pode ser
ajustado conforme ilustrado)
- mantenha as aberturas de ventilação destapadas
- não exerça demasiada pressão na ferramenta; deixe a
ferramenta trabalhar espontaneamente
CONSELHOS DE APLICAÇÃO
• Quando perfurar metais ferrosos
- faça primeiro um pequeno furo se necessitar abrir um
furo maior
- lubrifique frequentemente a broca com óleo adequado
• Quando apertar um parafuso num rebordo de madeira,
ou perto dele, deverá primeiro perfurar, a fim de evitar
que a madeira estale
MANUTENÇÃO / SERVIÇO
• Mantenha a ferramenta e o fio sempre limpos
(especialmente as ranhuras de respiração K 2)
! desligar a ferramenta da fonte de corrente antes
de limpar
• Se a ferramenta falhar apesar de cuidadosos processos
de fabricação e de teste, a reparação deverá ser
executada por uma oficina de serviço autorizada para
ferramentas eléctricas SKIL
- envie a ferramenta sem desmontar, juntamente com
a prova de compra, para o seu revendedor ou para o
centro de assistência SKIL mais próximo (os
endereços assim como a mapa de peças da
ferramenta estão mencionados no www.skilmasters.
com)
AMBIENTE
• Não deite ferramentas eléctricas, acessórios e
embalagem no lixo doméstico (apenas para países da
UE)
- de acordo com a directiva europeia 2012/19/CE sobre
ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a
transposição para as leis nacionais, as ferramentas
eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado
e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos
materiais ecológica
- símbolo $ lhe avisará em caso de necessidade de
arranja-las
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
• Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o
produto descrito em "Dados técnicos" cumpre as
seguintes normas ou documentos normativos: EN 60745,
EN 61000, EN 55014, conforme as disposições das
directivas 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2011/65/UE
• Processo técnico em: SKIL Europe BV (PT-SEU/
ENG1), 4825 BD Breda, NL
21.01.2014
RUÍDO/VIBRAÇÕES
• Medido segundo EN 60745 o nível de pressão acústica
desta ferramenta é 92 dB(A) e o nível de potência
acústica 103 dB(A) (espaço de erro: 3 dB), e a vibração
✱ m/s² (método braço-mão)
✱ ao perfurar com martelo em betão 15,2 m/s² (incerteza
K = 1,6 m/s²)
✱ ao cincelar 14,5 m/s² (incerteza K = 1,5 m/s²)
• O nível de emissão de vibrações foi medido de acordo
com um teste normalizado fornecido na EN 60745; pode
ser utilizado para comparar uma ferramenta com outra e
como uma avaliação preliminar de exposição à vibração
quando utilizar a ferramenta para as aplicações
mencionadas
- utilizar a ferramenta para diferentes aplicações ou
com acessórios diferentes ou mantidos
deficientemente, pode aumentar significativamente o
nível de exposição
- o número de vezes que a ferramenta é desligada ou
quando estiver a trabalhar sem fazer nada, pode
reduzir significativamente o nível de exposição
! proteja-se contra os efeitos da vibração,
mantendo a ferramenta e os acessórios,
mantendo as mãos quentes e organizando os
padrões de trabalho
Martello perforatore
INTRODUZIONE
• L'utensile è idoneo così per la foratura con meccanismo
battente pneumatico nel calcestruzzo, nei laterizi e nella
pietra come per lavori leggieri di scalpellatura; per forare
nel legno, metallo e materie plastiche e per avvitare è
necessario applicare un accessorio specifico
• Il meccanismo battente pneumatico di quest'utensile
supera qualsiasi altro trapano a percussione nella
perforazione del calcestruzzo
• Quest'utensile è progettato per l'uso in combinazione con
tutti gli accessori SDS+
• Leggete e conservate questo manuale di istruzione 3
DATI TECNICI 1
✱) Forza colpo singolo corrispondente alla procedura EPTA
05/2009 (valore non ancora disponibile)
41
1780