Página 1
4-SOME Light Set Ref. nr.: 153.739 / 153.741 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V2.2...
Página 3
ENGLISH Congratulations to the purchase of this Beamz product. Please read this manual thoroughly prior to using the product in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the product. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
Página 4
UNPACKING INSTRUCTION CAUTION! Immediately upon receiving the product, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are present, and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packing material for inspection if any parts appear damage from shipping or the package itself shows signs of mishandling.
Página 5
DISPLAY The control board offer several features: you can simple set the starting address, run the pre-programmed program or make a reset. The main menu is accessed by pressing the Mode-button, browse through the submenu by pressing Up or Down. Press the Enter-button in order to select the desired menu.
Página 6
DMX Mode To enable DMX or disallow DMX on the product. Press <DMX> on the remote controller, the product work on the DMX controlling modes. MANUAL Mode 1. Press <MANUAL> on the remote controller. 2. Press <R>, <G>, <B>, <W> (red, green, blue or white) to choose your colour. 3.
Página 7
NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Beamz product. Neemt U a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
Página 8
UITPAKKEN LET OP! Onmiddellijk na ontvangst, zorgvuldig uitpakken van de doos, controleer de inhoud om ervoor te zorgen dat alle onderdelen aanwezig zijn en zijn in goede staat zijn ontvangen. Bij transportschade of ontbreken van onderdelen onmiddellijk de verkopende partij inlichten. Bewaar de verpakking en het verpakkingsmateriaal. Indien het product moet worden teruggestuurd, is het belangrijk dat het product in originele verpakking wordt geretourneerd.
Página 9
DISPLAY Het bedieningspaneel biedt verschillende mogelijkheden zoals: eenvoudige invoeren van het startadres, voorgeprogrammeerde programma selecteren of een reset. Het hoofdmenu wordt geopend door op de Mode-toets, blader door het submenu door Up of Down-toets. Druk op de Enter-toets om het gewenste menu te selecteren. U kunt de selectie wijzigen door te drukken op de Up of Down-toets.
Página 10
SENSITIVITY MODE In de “SENSITITY” modus kunt u de geluid gevoeligheid instellen van de “SOUND” mode. Voor het instellen van de sensitivity- modus: 1. Druk < SENSITIVITY> van de afstandsbediening. 2. Druk op <+> of <-> om de geluid gevoeligheid te verhogen of te verlagen. DMX MODE In de “DMX”...
Página 11
DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses Beamz gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können. Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch.
Página 12
AUSPACKEN Packen Sie das Gerät sofort nach Empfang aus und prüfen Sie den Inhalt. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, benachrichtigen Sie sofort den Spediteur und bewahren Sie die Verpackung auf. Falls ein Gerät ins Werk zurückgeschickt werden muss, ist es wichtig, dass es in der Originalverpackung versandt wird. Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde.
Página 13
DISPLAY Die Konsole bietet verschiedene Funktionen wie: einfache Eingabe der Startadresse, wählen Sie Preset-Programm oder ein Reset. Das Hauptmenü wird durch Drücken der Mode-Taste aufgerufen, blättern Sie durch die Untermenüs durch Up oder Down-Taste. Drücken Sie die Enter-Taste, um das gewünschte Menü auszuwählen. Sie können die Auswahl mit der Taste Up oder Down, ändern.
Página 14
In der "SENSITITY" Modus können Sie den Ton Empfindlichkeit des "SOUND" mode. Zum Einschalten des Sensitivity-modus: 1. Drücken Sie <SENSITIVITY> an der Fernbedienung. 2. Drücken Sie <+> oder <->, um erhöhen oder verringern die Geräuschempfindlichkeit. DMX MODE Der Modus "DMX" können Sie von DMX Ein- und Ausschalten zu steuern. 1.
Página 15
ESPAÑOL Enhorabuena por la compra de este efecto de luces Beamz. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el aparato para disfrutar al completo de sus prestaciones. Seguir las instrucciones le permite no invalidar la garantía. Tome todas las precauciones para evitar que se produzca fuego o una descarga eléctrica.
Página 16
INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE ATENCIÓN! Inmediatamente después de recibir un dispositivo, desempaque cuidadosamente la caja de cartón, compruebe el contenido para asegurarse de que todas las partes están presentes, y se han recibido en buenas condiciones. Notifique inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspección por si aparecen daños causados por el transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo.
Página 17
PANEL DE CONTROL (DISPLAY) The El panel de control ofrece varias características: puede simplemente asignar la dirección de inicio, ejecutar el programa de pre-programado o hacer un reset. Al menú principal se accede pulsando la tecla Modo, se navega por el submenú pulsando arriba o abajo.
Página 18
Modo SENSIBILIDAD Para ajustar la sensibilidad en el modo de activacion por sonido 1. Pulse <SENSITIVITY> en el mando. 2. Pulse <+> o <–> para incrementar o disminuir la sensibilidad del sonido. Modo DMX Para habilitar o desconectar DMX en el producto Pulse <DMX>...
Página 19
La garantie deviendrait également caduque en cas d’accidents ou dommages causes par une utilisation inappropriée de l’appareil ou un non respect des consignes présentes dans cette notice. Beamz ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un non respect...
Página 20
DEBALLAGE ATTENTION ! Immédiatement après réception, vérifiez le contenu du carton et assurez-vous que tous les éléments sont bien présents et en bon état. Si besoin, faites les réserves nécessaires si le matériel ou les cartons sont endommagés. SI l’appareil doit être retourné, faites-le dans l’emballage d’origine.
Página 21
AFFICHAGE Le panneau de commande vous permet d’effectuer différents réglages : réglage de l’adresse de démarrage, gestion d’un programme pré-programmé, lancer un Reset. Le menu principal est accessible en appuyant sur la touche Mode, vous pouvez naviguer dans le sous-menu avec la touche Up ou Down. Appuyez sur la touche Enter pour choisir le menu souhaité.
Página 22
Mode SENSITIVITY Pour régler la sensibilité en mode Sound Active 1. Appuyez sur <SENSITIVITY> sur la télécommande. 2. Appuyez sur <+> ou <–> pour augmenter ou diminuer la sensibilité audio. Mode DMX Pour activer le mode DMX ou le désactiver. Appuyez sur <DMX>...
Página 23
POLSKI Gratulujemy zakupu urządzenia marki BeamZ. Proszę o przeczytanie instrukcji przed użyciem urządzenia, aby jak najlepiej móc wykorzystać jego możliwości. Przeczytaj tę instrukcję przed pierwszym użyciem urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcją, aby nie utracić gwarancji. Zwróć uwagę na wszystkie ostrzeżenia, aby uniknąć pożaru lub/oraz porażenia prądem. Naprawy mogą być przeprowadzane jedynie przez autoryzowany serwis.
Página 24
NSTRUKCJA ROZPAKOWYWANIA OSTRZEŻENIE! Natychmiast po odbiorze urządzenia, ostrożnie otwórz karton ochronny, oraz sprawdź zawartość i stan techniczny przedmiotu. Niezwłocznie powiadom kuriera oraz zachowaj opakowanie zewnętrzne do kontroli, jeśli jakikolwiek element zawartości wygląda na zniszczony w transporcie lub nosi objawy złego traktowania paczki. W takim wypadku należy niezwłocznie odesłać...
Página 25
WYŚWIETLACZ Panel sterowania oferuje kilka funkcjonalności: możesz łatwo ustawić adresowanie DMX, włączyć gotowe programy lub zresetować urządzenie. Menu główne jest dostępne po naciśnięciu przycisku Mode. Możesz się poruszać w menu za pomocą przycisków Up oraz Down. Naciśnij Enter, aby wybrać pożądany tryb. Możesz zmienić...
Página 26
SENSITIVITY Mode Aby wyregulować czułość mikrofonu w trybie dźwiękowym: 1. Naciśnij na pilocie <SENSITIVITY>. 2. Naciśnij <+> lub <–> aby zwiększyć, bądź zmniejszyć czułość mikrofonu. DMX Mode Ta funkcja pozwala na włączenie, bądź wyłączenie trybu DMX. 1. Naciśnij na pilocie przycisk <DMX>, a urządzenie zacznie działać w trybie DMX. 2.
Página 27
DMX CHANNELS / DMX KANALEN / DMX-KANÄLE / CANALES DMX / CANAUX DMX / KANAŁY DMX 4 Channels Channel Function Value Description 000-010 011-015 All White 016-020 All Red 021-025 All Green 026-030 All Blue 031-035 Group 1 of White 036-040 Group 2 of White 041-045...
Página 28
7 Channels Channel Function Value Description 000-010 011-015 All White 016-020 All Red 021-025 All Green 026-030 All Blue 031-035 Group 1 of White 036-040 Group 2 of White 041-045 Group 3 of White 046-050 Group 1 of Red 051-055 Group 2 of Red 056-060 Group 3 of Red...
Página 29
MENU / MENÜ / MENÚ Mode Program Description Au-1 Auto program 1 Au-2 Auto program 2 Auto Au-3 Auto program 3 So-1 Sound program 1 So-2 Sound program 2 Sound So-3 Sound program 3 Speed SP 1—SP9 Speed value for program adjustable Sensitivity Se 1—Se9 MIC value adjustable...
Página 31
The Netherlands Product number: 153.739; 153.741 Product Description: Light Set 4-Some Black / Clear Trade Name: BEAMZ EN 60598-1/2 Regulatory Requirement: EN 60335-1 EN 61000-3 EN 55014-1/-2 The product meets the requirements stated in Directives 2014/35/EU and 2014/30/EU and conforms to the above mentioned Declarations.