Descargar Imprimir esta página

Pfister Vedra LF-049-VED Guía De Mantenimiento Y Cuidado página 3

Publicidad

Maintenance & Care
Turn off water supplies and relieve pressure before working on your faucet!
¡Cierre los suministros de agua y alivie la presión antes de trabajar en el grifo!
Fermez les arrivées d'eau et dépressurisez avant de travailler sur le robinet!
Cartridge Removal
Retiro del Cartucho
Retirage de la Cartouche
IMPORTANT: do not
disassemble cartridge unit.
IMPORTANTE: no desensamble
la unidad del cartucho.
IMPORTANT : ne pas démonter
la cartouche.
Adaptor Cleaning
Limpieza del adaptador
Nettoyage del' adapteur
To remedy low water flow.
Para aliriar bajo flujo.
Pour remédier à faible débit.
For Warranty & Care Information or Ordering Replacement Parts:
Para información sobre la garantía y el mantenimiento o para ordenar piezas de repuesto:
Pour renseignements sur la garantie et l'entretien ou pour commander des pièces de rechange:
Mantenimiento y Cuidado
Aerator Cleaning
Limpieza del Aireador
Nettoyage de l'Aérateur
Tip
Indicio
Conseil
Use a Coin to turn
Utilice una moneda para girar
Utilisez une pièce pour tourner
Pop-Up Maintenance
Mantenimiento del drenaje
Entretien le drainage
When using harsh
chemicals or
removing debris,
unscrew stopper.
Al usar los productos
químicos agresivos
o al quitar residuos,
desatornille el tapón.
Lors de l'utilisation
des produits
chimiques durs pour
enlever les débris,
dévisser le bouchon.
Entretien et Soin
Spout Connector Removal
Extracción del conector de grifo
Retrait du connecteur robinet
1
To remove lines, press on the Tabs
and pull lines down.
Para quitar las líneas, presionar en las
lengüetas y tirar hacia abajo las líneas.
Pour retirer les lignes, pressez sur les
onglets et tirez les lignes vers le bas.
2
English
Cleaning Instructions:
For all handles and decorative finishes, use only a soft damp cloth to clean and shine.
Use of polish, detergents, abrasive cleaners, organic solvents or acid may cause
damage. Use of anything other than a soft damp cloth will nullify the warranty.
Español
Instrucciones para limpieza:
Para las manijas y acabados decorativos, utilice únicamente un paño suave
mojado para limpiar y pulir. El uso de pulimento, detergente, limpiadores abrasivos,
solventes orgánicos o ácido puede ocasionar daños. El uso de cualquier otro
método de limpieza distinto de un paño húmedo anulará la garantía.
Français
Instructions de nettoyage:
Pour toutes les poignées et les finis décoratifs, utilisez seulement un chiffon doux
humide pour nettoyer et faire briller. L'utilisation des pâte à polir, de détergents,
de nettoyants abrasifs, de solvants organiques ou acides peuvent causer des
dommages. Utiliser autre chose qu'un chiffon doux humide annule la garantie.
1-800-732-8238
pfisterfaucets.com

Publicidad

loading