Página 1
Cortadora de Cerámicos Tile Cutter CC407A Manual de Usuario y Garantía. User’s Manual and Warranty. ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual, antes de operar esta herramienta. WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Normas generales de seguridad General safety rules Seguridad eléctrica Electric safety Seguridad personal Personal safety Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas Tool use and care Advertencias de seguridad para Specific safety rules for cortadoras de cerámicos...
E S P A Ñ O L • M a nu a l de U su a ri o eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD aceite, cantos vivos o piezas en movimiento. Esta CORTADORA DE CERÁMICOS tiene ca- Los cables dañados o enredados aumentan el racterísticas que harán su trabajo más rápido riesgo de choque eléctrico.
drogas, alcohol o medicamentos. Un momento UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS de distracción mientras maneja herramientas HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS eléctricas puede causar un daño personal serio. Use equipo de seguridad. Lleve siempre pro- No fuerce la herramienta eléctrica. Use la he- tección para los ojos.
E S P A Ñ O L • M a nu a l de U su a ri o SERVICIO · Mantenga el piso y alrededor de la máquina Haga revisar su herramienta eléctrica por un limpio, libre de virutas y aceite. servicio de reparación cualificado usando sola- ·...
OPERACIÓN, ENCENDIDO Y APAGADO CARACTERÍSTICAS Para iniciar el funcionamiento del cortador de CONOZCA SU HERRAMIENTA cerámicos conéctelo a la fuente de poder. Antes de intentar usar este producto, familiarí- Presione el botón de encendido (indicado cese con todas sus características de operación como “I“) para encender la herramienta.
E S P A Ñ O L • M a nu a l de U su a ri o Afloje el tornillo de ajuste de inclinación, este ESPECIFICACIONES TÉCNICAS se encuentra en el costado de la mesa. Incline VOLTAJE-FRECUENCIA 120 V ~ 60 Hz la mesa al ángulo deseado utilizando la esca- VELOCIDAD 3 400 r/min...
shock. If an extension cord is necessary, a cord GENERAL SAFETY RULES with adequate size conductors should be used Your TILE CUTTER has many features that will to prevent excessive voltage drop, loss of pow- make your job faster and easier. Safety, per- er or overheating.
E N G L I S H • U se r ' s m an ua l SERVICE IMPORTANT: This appliance is not intended Tool service must be perfomed only by quali- for use by persons (including children) with re- fied repair personnel.
· Give your work undivided attention. Look- WARNING: Do not allow familiarity with ing around, carrying on a conversation, and the tile cutter to cause carelessness. “horse-play” are careless acts that can result in Remember that a fraction of a second of care- serious injury.
E N G L I S H • U se r ' s m an ua l main housing. Remove it. During operation, screws on the bracket, adjust the blade guard the water level should always be between bracket to align with the plane of the blade, the min.
11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Ja- km 11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Jalis- lisco, México. C. P. 45680, Tel. (33) 3208 7900, co, México. C. P. 45680, Tel. (33) 3208 7900, CC407A RFC UHP900402Q29 RFC UHP900402Q29 Condiciones: Terms: Para hacer efectiva la garantía deberá...