Termostato inalámbrico con velocidades de dos ventiladores (96 páginas)
Resumen de contenidos para GE RAK149P2
Página 1
OWNER’S MANUAL & INSTALLATION INSTRUCTIONS RAK180W1 PTAC DIRECT SALES, INC. 185 S. KIMBALL AVE., SUITE 130 SOUTHLAKE, TX 76092 877.454.7822...
Página 2
THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
Página 3
Table of Contents Safety Information ......................4 Before You Begin .........................5 Thermostat Installation ....................7 Installing the Wireless Control card ..................7 Wireless Installation .......................10 Wired Installation ........................10 Thermostat Configuration ....................11 Setting the clock ........................12 Entering the room number ....................13 Configuring the Equipment Settings - Compressor Type ............14 Configuring the Equipment Settings - Electric Heat ............15 Configuring the Equipment Settings - Reversing Valve ............16 Configuring the Energy Saving Settings................17...
Página 4
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING WARNING FIRE AND SHOCK HAZARD • Always turn off power at the main power supply before installing, cleaning or removing the thermostat. Failure to do so could result in electrical shock hazard. •...
Página 5
Before You Begin • Determine the appropriate installation location for the thermostat The thermostat should face the bed area of the room. The thermostat must not be installed near or on metal structures or surfaces including metal air ducting that may be in the wall. reduce the range of the wireless signal.
Página 6
NETWORK INSTALLATION ONLY NOTE: This section is not required unless the thermostats are networked Pairing the Thermostat and the Control Card: In case of Network Installation with online management, the thermostat and the Control Card must be paired with a Network Programmer specific to the property before the installation.
Página 7
Thermostat Installation Installing the Wireless Control Card • Power off the Zoneline • Insert the Control Card wiring harness into the thermostat connection port on the front of the Zoneline control box cover. • For Makeup Air Models (*DBM and *EBM), insert the small connector into the mating CDC Connection port next to the thermostat port.
Página 8
Thermostat Installation Installing the Wireless Control Card (cont.) • Using the supplied double sided tape, attach the control card to the Zoneline control box cover. (See Drawing 2)Mount the control card inside of the hvac unit. The wireless control card antenna must not be touching any metal components of the hvac unit.
Página 9
Thermostat Installation Wiring Table – 24V AC Wire Color Terminal Letter Terminal Connection Black Common Yellow Compressor White Heat Orange O or B Reversing Valve Green Fan High Purple Fan Low Brown Occupancy NOTE: If the PTAC unit has only one (1) fan speed, connect both fan control wires –...
Página 10
Thermostat Installation Wireless Installation GH OB W Mounting the thermostat to the wall • Remove the thermostat cover; • Use the supplied wall anchors and mounting screws to secure the thermostat to the wall; • Insert two (2) AA-cell batteries (not supplied) into the thermostat battery compartment;...
Página 11
Thermostat Configuration Once the thermostat is powered, thermostat configuration settings will appear on the thermostat screen. In order to properly operate the HVAC unit: • Set the thermostat clock • Enter the room number • Configure the equipment settings • Select Energy Savings Preset (Zoneline custom settings are the default).
Página 12
Thermostat Configuration Setting the thermostat clock Minutes Hours Set the thermostat clock to current time in 24h (Military Time) format. • Use the “Up” and “Down” buttons to set the hours • Press the “Fan” button to advance to the minutes setting •...
Página 13
Thermostat Configuration Entering the room number Enter the room number by changing the digits on the screen. Leading zeros “0” preceding other digits will be ignored, i.e. Room number “123” should be entered as “00123”. • Use the “Up” and “Down” buttons to change the digit; •...
Página 14
Thermostat Configuration Configuring the Equipment Settings - Compressor Type Compressor Type Use the “Up” and “Down” buttons to change the compressor type by changing the first digit 0 - No Compressor 1* - Heat pump 2 - Air Conditioner • Press the “Fan” button to advance to the next setting; * Indicates default setting NOTE: If the Zoneline is an AZ45 model, change the compressor type to a 2.
Página 15
Thermostat Configuration Configuring the Equipment Settings - Electric Heat Electric Heat Use the “Up” and “Down” buttons to change the Electric Heat setting by changing the second digit; 0 - No Electric Heat- All Zonelines have Electric heat - Do not select this option. 1* - Electric Heat •...
Página 16
Thermostat Configuration Configuring the Equipment Settings - Reversing Valve Reversing Heat Use the “Up” and “Down” buttons to change the reversing valve type by changing the first digit 0 - OB contact is energized to cool 1* - OB contact is energized to heat (default operation for Zoneline heat pump models) Refer to the HVAC unit documentation to determine the correct OB VALVE setting.
Página 17
Thermostat Configuration Configuring the Energy Saving Settings Use the “Up” and “Down” buttons to select the Energy Saving preset: E-C*: Custom Energy Savings • Refer to the APPENDIX 1 on page 48 for Energy Saving Preset details. • For details on changing the custom settings, refer to the “Custom Energy Savings Settings”...
Página 18
Thermostat Configuration Testing the thermostat Following the thermostat configuration, test if the thermostat is controlling the Zoneline unit. • Press the “Power” button to turn the thermostat ON; • Press the “Down” button to change the temperature set point below the current room temperature to confirm that the thermostat initiates air conditioning.
Página 19
Custom Energy Savings Settings This thermostat comes preprogrammed to use a custom energy setting. To change any of these presets, follow the instructions below. Accessing the Thermostat Settings With the thermostat turned on, press and hold the “Configuration” button until the first thermostat settings screen appears.
Página 20
Custom Energy Savings Settings Using the Thermostat Settings Screens Setting Value Screen Number • Use the “Up” and “Down” buttons to change the setting. • Press the “F/C” button to advance to the next setting. • Press the “Fan” button to return to the previous setting. •...
Página 21
Custom Energy Savings Settings 01 – FAN CONTROL MODE Select Fan Control Mode: 00 - MANUAL - guest can select automatic or continuous fan mode. 01* - AUTOMATIC - fan runs only when there is a demand for heating or air conditioning. * Indicates default setting.
Página 22
Custom Energy Savings Settings 02 – 1ST STAGE DIFFERENTIAL - HEAT (0.2°F - 3.0°F; 1.0°F* default setting) Select the number of degrees** the thermostat has to sense between the automatic changeover temperature for heat and the room temperature before a call for the 1st stage heating is initiated.
Página 23
Custom Energy Savings Settings 03 – 2ND STAGE DIFFERENTIAL - HEAT (1.0°F - 2.0°F; 1.0°F* default setting) Select the difference between 1st stage heating and 2nd stage heating initiation. 49-5000416 Rev. 1...
Página 24
Custom Energy Savings Settings 04 – 1ST STAGE DIFFERENTIAL - COOL (0.2°F - 3.0°F; 1.0°F* default setting) Select the number of degrees** the thermostat has to sense between the automatic for cool and the room temperature before a call for the 1st stage cooling is initiated. **below the dead band offset (refer to page 40) 49-5000416 Rev.
Página 25
Custom Energy Savings Settings 05 – INCIDENTAL OCCUPANCY THRESHOLD (00 - 60; 05* default setting) Select the minimum period of time (in minutes) for which occupancy needs to be detected to enter the guest occupancy mode. When occupancy is detected, thermostat will switch to occupied mode for a duration of “Incidental Occupancy Threshold”...
Página 26
Custom Energy Savings Settings 06 – NIGHT OCCUPANCY THRESHOLD (00 - 60; 01* default setting) Select the minimum period of time (in minutes) for which occupancy needs to be detected in order to consider the room occupied during the “Night Occupancy”period.
Página 27
Custom Energy Savings Settings 07 – FORCED 2ND STAGE HEATING (00 - 60; 15* default setting) Select a number of minutes 1st stage heating will run before 2nd stage heating is automatically initiated if the guest set point is not reached and the 2nd stage heating is not initiated through differential settings.
Página 28
Custom Energy Savings Settings 08 – NIGHT OCCUPANCY START (00 - 23; 21* default setting) Select the start time (in hours - 24-hour clock) for “Night Occupancy” If occupancy is detected for a period of time longer than the “Night Occupancy Threshold” during “Night Occupancy”...
Página 29
Custom Energy Savings Settings 09 – NIGHT OCCUPANCY END (00 - 23; 09* default setting) Select the time (in hours - 24-hour clock) for “Night Occupancy” to end. This is the time of day the “Night Occupancy” ends and the thermostat switches back to the room sensing settings chosen in the other occupancy modes.
Página 30
Custom Energy Savings Settings 10 – TEMPERATURE RECOVERY TIME (00 - 60; 15* default setting) Select the maximum time allowed for a HVAC unit to attain temperature as defined by Heat and Cool “Recovery Temperature”. “Temperature Recovery Time” selected here and the actual temperature recovery ability of the HVAC unit are used to calculate setback temperatures.
Página 31
Custom Energy Savings Settings 11 – RECOVERY TEMPERATURE - HEAT (62°F - 82°F; 69°F* default setting) Select the room temperature in °F that a HVAC unit will have to attain within the selected “Temperature Recovery Time” when there is a need for heating. 49-5000416 Rev.
Página 32
Custom Energy Savings Settings 12 – TEMPERATURE SETBACK DELAY - HEAT (00 - 120; 30* default setting) Select the time delay (in minutes) for which the room that is in the guest occupancy mode needs to be unoccupied before the temperature setback is initiated.
Página 33
Custom Energy Savings Settings 13 – MINIMUM SETBACK TEMPERATURE - HEAT (52°F - 72°F; 65°F* default setting) Select the “Minimum Setback Temperature” in °F. Setback temperature is calculated by measuring HVAC unit’s ability to attain “Recovery Temperature - Heat” within “Temperature Recovery Time”. If recovery is disabled (“Temperature Recovery Time”...
Página 34
Custom Energy Savings Settings 14 – TEMPERATURE SETBACK DELAY - COOL (00 - 120; 30* default setting) Select the time delay (in minutes) for which the room that is in the guest occupancy mode needs to be unoccupied before the temperature setback is initiated.
Página 35
Custom Energy Savings Settings 15 – MAXIMUM SETBACK TEMPERATURE - COOL (72°F - 92°F; 76°F* default setting) Select the “Maximum Setback Temperature” in °F. Setback temperature is calculated by measuring HVAC unit’s ability to attain “Recovery Temperature - Cool” within “Temperature Recovery Time”. If recovery is disabled (“Temperature Recovery Time”...
Página 36
Custom Energy Savings Settings 16 – RECOVERY TEMPERATURE - COOL (62°F - 82°F; 72°F* default setting) Select the room temperature in °F that a HVAC unit will have to attain within the selected “Temperature Recovery Time” when there is a need for air conditioning. 49-5000416 Rev.
Página 37
Custom Energy Savings Settings 17 – MINIMUM SET POINT (64°F - 84°F; 66°F* default setting) Select the minimum set point in °F that a guest can select. 49-5000416 Rev. 1...
Página 38
Custom Energy Savings Settings 18 – MAXIMUM SET POINT (60°F - 82°F; 78°F* default setting) Select the maximum set point in °F that a guest can select. 49-5000416 Rev. 1...
Página 39
Custom Energy Savings Settings 19 – TEMPERATURE CONTROL MODE Select Temperature Control Mode: 00 - MANUAL - Allows users to select HEAT only or COOL only temperature control mode to maintain the room temperature. 01* - AUTOMATIC - Thermostat automatically turns on heating or air conditioning to maintain the room temperature at the selected temperature set point.
Página 40
Custom Energy Savings Settings 20 – AUTO CHANGEOVER SET POINT OFFSET (DEAD BAND) (00°F - 04°F; 01°F* default setting) Select the difference between the guest-selected set point and the heat and the cool set point when the thermostat is in the automatic temperature control mode.
Página 41
Custom Energy Savings Settings 21 – SETBACK SET POINTS / AUTO-RESTORE Select Temperature Control Mode: 00 - When room is unoccupied and the thermostat is in the setback mode or turned off, it will NOT maintain the temperature between heat and cool setback set points. When guest enters the room, the thermostat will be turned off - it will not automatically restore the most recent guest settings.
Página 42
Custom Energy Savings Settings 22 – AUTOMATIC HUMIDITY CONTROL 00 - Disable automatic humidity control 01* - Enable automatic humidity control When “Automatic Humidity Control” is enabled, thermostat will turn on air conditioning in an unoccupied room when humidity raises above 60% and room temperature is above 72°F until either room humidity is below 55% or room temperature is below 72°F.
Página 43
Custom Energy Savings Settings 23 – TEMPERATURE CALIBRATION (-5.0°F - 5.0°F; 0.0°F* default setting) Calibrate the temperature display: +/- 5.0°F 49-5000416 Rev. 1...
Página 44
Thermostat Maintenance Replacing Thermostat Batteries The low battery indicator will be displayed on the thermostat screen when it is necessary to replace batteries in the thermostat. Under normal operating conditions, new brand-name alkaline batteries will last for a period of approximately one (1) year.
Página 45
ERR4 - No link with the Wireless Control Card ERR5 - Thermostat Memory Defect NOTES: For ERR1, ERR2, ERR3, and ERR5, call GE Appliances service. (Phone number located in Limited Warranty section on page 50. For ERR4, reset the configurations starting on page 5.
Página 46
Troubleshooting The thermostat is not controlling the HVAC unit. Check if the HVAC unit is set to “External Thermostat” (Class 2) mode. Refer to Zoneline Owner’s Manual, Aux settings. Verify the status of the red light on the Wireless Control Card.
Página 47
“12:00”,indicating all settings will be reset to default and the thermostat needs to be re-configured. Please see “configuring thermostat” in the manual on page 9. Contact GE Appliances technical support at 1-844-GE4-PTAC (or 844-434-7822) if the issues are not resolved. 49-5000416 Rev. 1...
Página 48
Appendix 1 - Energy Saving Presets Screen # Energy Level Default Setting Fan Control Mode Auto Auto Auto Auto Auto Auto Auto Heat Guest Occupancy Threshold Night Occupancy Threshold Force 2nd Stage Heating After Night Occupancy Start Night Occupancy End Recovery Time Recovery Temperature Heat...
Página 49
(2) this device must accept any inter- ference received, including interference that may cause undesired operation. Pursuant to part 15.21 of the FCC rules, any changes or GE Appliances may void the user’s authority to operate the equipment. 49-5000416 Rev. 1...
Página 50
For help with thermostat troubleshooting, call 1-844-GE4-PTAC (or 844-434-7822) What GE Appliances Will Not Cover: Service trips to your location. Improper installation. If you have an installation problem, contact your installer. You are responsible for providing adequate electrical connections to the product.
Página 51
Manuel Du Propriétaire Et Instructions D’installation RAK180W1 49-5000416 Rev. 1 07-19 GEA...
Página 52
MERCI D’AVOIR INTÉGRÉ GE APPLIANCES DANS VOTRE FOYER. Que vous ayez grandi avec GE Appliances ou que ce soit votre premier achat, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille. Nous sommes fiers de nos artisans, de l’innovation et de la conception faisant partie de chaque produit GE Appliances et nous croyons que vous le serez aussi.
Página 53
Table des matières Renseignements concernant la sécurité .............. 4 Avant de commencer ......................5 Installation du thermostat ....................7 Installation de la carte de commande sans fil ................7 Installation sans fil ........................10 Installation câblée .........................10 Configuration du thermostat ..................11 Réglage de l’horloge ......................12 Inscription d’un numéro de pièce ..................13 Configuration des réglages d’équipement –...
Página 54
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION. AVERTISSEMENT RISQUE D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCUTION • Veillez toujours à mettre l’alimentation électrique hors tension depuis la source d’alimentation électrique principale avant d’installer, de nettoyer ou de retirer le thermostat.
Página 55
Avant de commencer • Déterminez l’emplacement d’installation approprié pour votre thermostat. Le thermostat doit faire face à l’air du lit de la pièce. Le thermostat ne doit pas être installé sur ou près de structures métalliques ou des conduits de circulation d’air métalliques pouvant se trouver derrière le mur.
Página 56
INSTALLATION RÉSEAUTÉE SEULEMENT REMARQUE : Cette section n’est pas requise si vos thermostats réseautés. Jumelage du thermostat et de la carte de commande: Pour une installation en réseau avec gestion en ligne, le thermostat et la carte de commande doivent être jumelés avec le programmeur de réseau spécifique de la propriété...
Página 57
Installation du thermostat Installation de la carte de commande sans fil • Mettez l’appareil Zoneline hors tension. • Insérez le faisceau électrique de la carte de commande dans le port de connexion du thermostat situé devant le couvercle de la boite de commande de l’appareil Zoneline.
Página 58
Installation du thermostat Installation de la carte de commande sans fil (suite) • Utilisez le ruban à deux faces fourni pour fixer la carte de commande au couvercle de la boite de commande de l’appareil Zoneline. (Consultez le dessin 2). Montez la carte de commande à l’intérieur de l’appareil CVCA.
Página 59
Installation du thermostat Tableau pour câblage – 24 VCA Couleur du câble Lettre de borne Raccordement à la borne Noir Commun Rouge Jaune Compresseur Blanc Orange O or B Robinet inverseur Vert Ventilateur – Vitesse élevée Pourpre Ventilateur – Basse vitesse Brun Détecteur de mouvements REMARQUE : Si le climatiseur monobloc terminal...
Página 60
Installation du thermostat Installation sans fil GH OB W Montage du thermostat au mur • Retirez le couvercle du thermostat; • Utilisez les ancrages muraux et les vis de montage fournis pour fixer le thermostat au mur; • Insérez deux (2) piles AA (non fournies) dans le compartiment de pile du thermostat;...
Página 61
Configuration du thermostat Dès que le thermostat est sous tension, les réglages de configuration du thermostat apparaîtront à l’écran du thermostat. Pour pouvoir bien faire fonctionner l’appareil CVCA : • Réglez l’horloge du thermostat. • Inscrivez le numéro de la pièce. •...
Página 62
Configuration du thermostat Réglage de l’horloge du thermostat Minutes Heures Réglez l’horloge du thermostat à l’heure actuelle en utilisant le format 24 h (de 0 à 24 h). • Utilisez les flèches vers le haut et vers le bas pour régler les heures.
Página 63
Configuration du thermostat Inscription d’un numéro de pièce Inscrivez le numéro de la pièce en modifiant les chiffres à l’écran. Les zéros devant les autres chiffres seront ignorés. Par exemple, le numéro de pièce « 123 » doit s’inscrire « 00123 ».
Página 64
Configuration du thermostat Configuration des réglages d’équipement – Type de compresseur Type de compresseur Utilisez les flèches vers le haut et vers le bas pour modifier le type de compresseur en modifiant le premier chiffre. 0 = Sans compresseur 1* = Pompe à chaleur 2 = Climatiseur •...
Página 65
Configuration du thermostat Configuration des réglages d’équipement – Chauffage électrique Utilisez les flèches vers le haut et vers le bas pour modifier le réglage de chauffage électrique en modifiant le deuxième chiffre; 0 - Sans chauffage électrique – Tous les appareils Zoneline sont équipés d’un chauffage électrique –...
Página 66
Configuration du thermostat Configuration des réglages d’équipement - Robinet inverseur Inversion de la chaleur Utilisez les flèches vers le haut et vers le bas pour modifier le type de robinet inverseur en modifier le premier chiffre. 0 - Contact de BS sous tension pour la climatisation 1* - Contact de BS sous tension pour le chauffage (fonctionnement par défaut des pompes à...
Página 67
Configuration du thermostat Configuration des réglages d’économie d’énergie Utilisez les flèches vers le haut et vers le bas pour sélectionner le préréglage d’économie d’énergie. E-C* = Économies d’énergie personnalisées • Consultez l’annexe 1 de la page 48 pour voir les détails des préréglages d’économie d’énergie.
Página 68
Configuration du thermostat Essai du thermostat Après avoir effectué la configuration du thermostat, assurez- vous que le thermostat contrôle l’appareil Zoneline. • Appuyez sur le bouton « Power » pour mettre le thermostat en marche; • Appuyez sur la flèche vers le bas pour modifier la valeur de consigne de la température sous la température actuelle de la pièce tout en vous assurant que le thermostat a commencé...
Página 69
Réglages d’économies d’énergie personnalisés Ce thermostat est doté d’un réglage d’économie d’énergie personnalisé préprogrammé. Pour modifier l’un des préréglages, suivez les instructions ci-dessous. Accès aux réglages du thermostat Pendant que le thermostat est en marche, appuyez et maintenez le bouton «...
Página 70
Réglages d’économies d’énergie personnalisés Utilisation des écrans de réglages du thermostat Valeur du réglage Numéro à l’écran • Utilisez les flèches vers le haut et vers le bas pour modifier le réglage. • Appuyez sur le bouton « F/C » pour passer au menu suivant.
Página 71
Réglages d’économies d’énergie personnalisés 01 – MODE DE COMMANDE DU VENTILATEUR Sélection du moteur de commande du ventilateur : 00 - MANUEL - l’invité peut sélectionner le mode de ventilateur automatique ou en continu. 01* - AUTOMATIQUE - Le ventilateur fonctionne seulement lors d’une demande de chauffage ou de climatisation.
Página 72
Réglages d’économies d’énergie personnalisés 02 – 1ERE PHASE DIFFENTIELLE– CHALEUR (Réglage par défaut de 0,2 - 3,0 °F; 1,0 °F*). Sélectionnez le chiffre de degrés**. Le thermostat doit détecter entre la température de commutation automatique pour la chaleur et la température ambiante avant qu’un appel pour le chauffage de 1re phase soit lancé.
Página 73
Réglages d’économies d’énergie personnalisés 03 – 2E PHASE DIFFÉRENTIELLE - CHAUFFAGE (Réglage par défaut 1,0 °F – 2,0 °F; 1,0 °F*) Sélectionnez la différence entre la première phase de chauffage et le déclenchement de la deuxième phase de chauffage. 49-5000416 Rev. 1...
Página 74
Réglages d’économies d’énergie personnalisés 04 – 1RE PHASE DIFFÉRENTIELLE - CLIMATISATION (Réglage par défaut de 0,2 - 3,0 °F; 1,0 °F*). Sélectionnez le chiffre de degrés**. Le thermostat doit détecter entre la température de commutation automatique pour la climatisation et la température ambiante avant qu’un appel pour le chauffage de 1re phase soit lancé.
Página 75
Réglages d’économies d’énergie personnalisés 05 – SEUIL D’OCCUPATION OCCASIONNELLE (Réglage par défaut 00-60; 05*) Sélectionnez la durée minimum (en minutes) à laquelle la présence doit être détectée avant d’activer le mode d’occupation d’invité. Lorsqu’une présence est détectée, le thermostat passera au mode d’occupation pendant la durée du seuil d’occupation occasionnelle sélectionnée ici.
Página 76
Réglages d’économies d’énergie personnalisés 06 – SEUIL D’OCCUPATION NOCTURNE Réglage par défaut 00-60; 01*) Sélectionnez la durée minimum (en minutes) à laquelle l’occupation doit être détectée de manière en prendre en considération l’occupation d’une pièce pendant la période du seuil d’occupation nocturne. Si une présence est détectée pendant une période de seuil d’occupation nocturne plus longue que le seuil d’occupation nocturne sélectionnée ici, le thermostat passera automatique au...
Página 77
Réglages d’économies d’énergie personnalisés 07 – 2E PHASE DE CHAUFFAGE À AIR PULSÉ (Réglage par défaut 00 - 60; 15*) Sélectionnez un nombre de minutes pour la première phase de chauffage avant que la deuxième phase de chauffage se déclenche automatiquement si la valeur de consigne d’invité...
Página 78
Réglages d’économies d’énergie personnalisés 08 – DÉBUT D’OCCUPATION NOCTURNE (Réglage par défaut 00 - 23; 21*) Sélectionnez l’heure (en heures - horloge 24 h) du début d’occupation nocturne. détectée pendant une période plus longue que le seuil d’occupation nocturne, le thermostat désactivera le détecteur de mouvements et considérera la pièce comme étant occupée jusqu’à...
Página 79
Réglages d’économies d’énergie personnalisés 09 – FIN D’OCCUPATION NOCTURNE (Réglage par défaut 00 - 23; 09*) Sélectionnez l’heure (en heures - horloge 24 h) du début d’occupation nocturne. C’est la période de la journée où l’occupation nocturne se termine et que le thermostat passe aux réglages de détection de la pièce sélectionnés dans les autres modes d’occupation.
Página 80
Réglages d’économies d’énergie personnalisés 10 – DÉLAI DE RÉTABLISSEMENT DE LA TEMPÉRATURE (Réglage par défaut 00 - 60; 15*) Sélectionnez la durée maximum allouée à l’appareil CVCA pour obtenir les températures définies par le délai de rétablissement de la température pour le chauffage et la climatisation. Le délai de rétablissement de la température sélectionné...
Página 81
Réglages d’économies d’énergie personnalisés 11 – RÉTABLISSEMENT DE LA TEMPÉRATURE - CHAUFFAGE (Réglage par défaut 62 °F –82 °F; 69 °F*) Sélectionnez la température de la pièce en Farenheit(°F) que l’appareil CVCA doit atteindre pendant le délai de rétablissement de la température sélectionné...
Página 82
Réglages d’économies d’énergie personnalisés 12 – DÉLAI DE RETOUR AU POINT DE CONSIGNE DE LA TEMPÉRATURE - CHAUFFAGE (Réglage par défaut 00 - 120; 38*) Sélectionnez la durée nécessaire du délai (en minutes) pour une pièce en mode d’occupation d’invité avant que la pièce devienne inoccupée avant d’enclencher le point de consigne de la température.
Página 83
Réglages d’économies d’énergie personnalisés 13 – RETOUR AU POINT DE CONSIGNE DE TEMPÉRATURE MINIMUM (Réglage par défaut 52 - 72 °F; 65°F*) Sélectionnez le retour au point de consigne de température minimum en Farenheit(°F.) Le point de consigne de la température est calculé en mesurant la capacité...
Página 84
Réglages d’économies d’énergie personnalisés 14 – DÉLAI DE RETOUR AU POINT DE CONSIGNE DE LA TEMPÉRATURE - CLIMATISATION (Réglage par défaut 00 - 120; 30*) Sélectionnez la durée nécessaire du délai (en minutes) pour une pièce en mode d’occupation d’invité avant que la pièce devienne inoccupée avant d’enclencher le point de consigne de la température.
Página 85
Réglages d’économies d’énergie personnalisés 15 – RETOUR AU POINT DE CONSIGNE DE TEMPÉRATURE MAXIMUM (Réglage par défaut 72 - 92 °F; 76 °F*) Sélectionnez le retour au point de consigne de température maximum en Farenheit(°F.) Le point de consigne de la température est calculé en mesurant la capacité...
Página 86
Réglages d’économies d’énergie personnalisés 16 – RÉTABLISSEMENT DE LA TEMPÉRATURE - CLIMATISATION (Réglage par défaut 62 °F – 82°F; 72 °F*). Sélectionnez la température de la pièce en Farenheit (°F) que l’appareil CVCA doit atteindre pendant le délai de rétablissement de la température sélectionné...
Página 87
Réglages d’économies d’énergie personnalisés 17 – VALEUR DE CONSIGNE MINIMUM (Réglage par défaut 64 °F – 84 °F; 66 °F*) Sélectionnez une valeur de consigne en Farenheit(°F) minimum que l’invité peut sélectionner. 49-5000416 Rev. 1...
Página 88
Réglages d’économies d’énergie personnalisés 18 – VALEUR DE CONSIGNE MAXIMUM (Réglage par défaut 60 °F – 82 °F; 78 °F*). Sélectionnez une valeur de consigne en Farenheit(°F)maximum que l’invité peut sélectionner. 49-5000416 Rev. 1...
Página 89
Réglages d’économies d’énergie personnalisés 19 – MODE DE CONTRÔLE DE TEMPÉRATURE Sélections de mode de contrôle de température: 00 - MANUEL - Permet aux utilisateurs de sélectionner les modes de contrôle de température pour CHAUFFAGE ou CLIMATISATION seulement afin de maintenir la température de la pièce.
Página 90
Réglages d’économies d’énergie personnalisés 20 – COMMUTATION AUTOMATIQUE DU DÉCALAGE DE LA VALEUR DE CONSIGNE (ZONE MORTE) (Réglage par défaut 00 °F – 04 °F; 01 °F*) Sélectionnez la différence entre la valeur de consigne sélectionnée pour l’invité et la valeur de consigne pour le chauffage et la climatisation lorsque le thermostat est en mode de contrôle de température automatique.
Página 91
Réglages d’économies d’énergie personnalisés 21 – RETOUR AUX VALEURS DE CONSIGNE/ RESTAURATION AUTOMATIQUE Sélection du mode de contrôle de température : 00 - 00 - Lorsque la pièce est inoccupée et que le thermostat est en mode de valeur de consigne ou désactivé, ce dernier ne maintiendra PAS la température entre les valeurs de consigne du chauffage et de la climatisation.
Página 92
Réglages d’économies d’énergie personnalisés 22 – CONTRÔLE AUTOMATIQUE D’HUMIDITÉ 00 - Pour désactiver le contrôle automatique d’humidité 01* - Pour activer le contrôle automatique d’humidité Lorsque le contrôle automatique d’humidité est activé, le thermostat déclenchera la climatisation dans une pièce inoccupée lorsque le taux d’humidité est au-delà...
Página 93
Réglages d’économies d’énergie personnalisés 23 – ÉTALONNAGE DE TEMPÉRATURE (Réglage par défaut -5,0 °F - 5,0 °F; 0,0 °F*). Affichage de la température d’étalonnage : +/- 5,0 °F. 49-5000416 Rev. 1...
Página 94
Entretien du thermostat Remplacement des piles du thermostat Le témoin de pile faible s’affichera sur l’écran du thermostat lorsque ces dernières doivent être remplacées. Sous des conditions de fonctionnement normales, une nouvelle marque de piles alcalines durera environ un (1) Veuillez remplacer les piles chaque 12 mois pour assurer un fonctionnement continu de votre thermostat.
Página 95
ERR5 - Mémoire du thermostat défectueuse. REMARQUES : Communiquez avec le Service de GE Appliances lorsque les erreurs ERR1, ERR2, ERR3 et ERR5 s’affichent. (Le numéro de téléphone se trouve dans la section de la garantie limitée, page 50).
Página 96
Dépannage Ce thermostat ne contrôle pas l’appareil CVCA. Assurez-vous que l’appareil CVCA est réglé sous le mode « Thermostat externe » (clase 2). Consultez les réglages AUX dans le manuel d’utilisation de l’appareil Zoneline. Vérifiez l’état du témoin rouge sur la carte de commande sans fil.
Página 97
être reconfiguré. Veuillez consulter le chapitre « Configuration du thermostat » à la page 9 du manuel. Communiquez avec le soutien technique de GE Appliances au 1 844 -GE4-PTAC (ou 1 844 434-7822) si les problèmes ne sont pas résolus.
Página 98
Annexe 1 - Préréglages d’économies d’énergie Écran Niveau d’énergie Réglage par défaut Mode de commande du ventilateur Auto Auto Auto Auto Auto Auto Auto tisation Seuil d’occupation occasionnelle Seuil d’occupation nocturne Début d’occupation nocturne Fin d’occupation nocturne Délai de rétablissement de température Délai de rétablissement de la Délai de retour au point de con-...
Página 99
Cet appareil doit tolérer les interférences reçues, y compris celles susceptibles de provoquer des opérations non désirées. En vertu de la section 15.21 des règlements de la FCC, tout sément approuvé par GE Appliances peut annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement. 49-5000416 Rev. 1...
Página 100
GARANTIE LIMITÉE DU THERMOSTAT Brochez votre reçu ici. Une preuve de la date d’achat originale est nécessaire pour valider la garantie. Période de la garantie : GE Appliances remplacera : Un (1) an Remplacement complet du thermostat comportant À compter de la date un défaut de matériaux ou de fabrication.
Página 101
MANUAL DEL PROPIETARIO & INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN RAK180W1 49-5000416 Rev. 1 07-19 GEA...
Página 102
GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR Ya sea que haya crecido con GE Appliances, o que ésta sea su primera vez, estamos felices de tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por la creación, innovación y diseño de cada producto de GE Appliances, y...
Página 103
Índice Información sobre Seguridad ..................4 Antes de comenzar ......................5 Instalación del Termostato ....................7 Instalación de la tarjeta de Control inalámbrico ..............7 Instalación Inalámbrica ......................10 Instalación Cableada ......................10 Configuración del Termostato ..................11 Configuración del reloj ......................12 Ingreso del número de sala ....................13 Configuración de los Ajustes del Equipamiento –...
Página 104
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIOS Y DESCARGAS • Siempre apague el encendido desde el suministro de corriente principal antes de instalar, limpiar o retirar el termostato. Si no se cumple con esto, se podrán producir riesgos de descargas eléctricas.
Página 105
Antes de Comenzar • Determine la ubicación de la instalación apropiada para el termostato El termostato deberá estar enfrentado hacia el área de la sala donde se encuentra la cama. El termostato no deberá ser instalado cerca ni sobre ductos metálicos de aire que puedan estar sobre la pared.
Página 106
INSTALACIÓN DE RED ÚNICAMENTE NOTA: Esta sección no es necesaria, a menos que los termostatos estén en red. Emparejamiento del Termostato y la Tarjeta de Control: En caso de Instalación en Red con el manejo a través de Internet, el termostato y la Tarjeta de Control deberán estar emparejados con un Programador de Red específico de la propiedad, antes de la instalación.
Página 107
Instalación del Termostato Instalación de la tarjeta de Control inalámbrico • Apague el Zoneline. • Inserte el arnés del cableado de la Tarjeta de Control en el puerto de conexión del termostato, en la parte frontal de la tapa de la caja de control del Zoneline.
Página 108
Instalación del Termostato Instalación de la tarjeta de Control inalámbrico (cont.) • Utilizando la cinta con adherencia de ambos lados suministrada, añada la tarjeta de control a la tapa de la caja de control del Zoneline. (Consulte el Diagrama 2) Monte la tarjeta de control dentro de la unidad hvac.
Página 109
Instalación del Termostato Mesa del Cableado - 24 V AC Color del Cable Letra de la Terminal Terminal Connection Negro Común Rojo Amarillo Compresor Blanco Calor Anaranjado O o B Válvula de Inversión Verde Ventilador Alto Morado Ventilador Bajo Marrón Ocupación NOTA: Si la unidad PTAC sólo cuenta con una (1) velocidad de ventilación, conecte ambos cables del control del ventila-...
Página 110
Instalación del Termostato Instalación Inalámbrica GH OB W Montaje del termostato sobre la pared • Retire la tapa del termostato; • Use los anclajes de pared suministrados y los tornillos de montaje para asegurar el termostato a la pared; • Inserte dos (2) baterías AA (no suministradas) en el compartimiento de baterías del termostato;...
Página 111
Configuración del Termostato Una vez que el termostato se encuentre enchufado, los ajustes de configuración del termostato aparecerán en la pantalla del mismo. A fin de operar la unidad HVAC correctamente: • Configure el reloj del termostato • Ingrese el número de sala •...
Página 112
Configuración del Termostato Configuración del reloj del termostato Minutos Horas Configure el reloj del termostato en la hora actual en el formato de 24hs. (Horario Militar). • Use los botones “Up” (Arriba) y “Down” (Abajo) para configurar las horas. • Presione el botón “Fan” (Ventilador) para avanzar hasta la configuración de minutos.
Página 113
Configuración del Termostato Ingrese el número de sala Ingrese el número de sala modificando los dígitos en la pantalla. Los ceros “0” que precedan a otros dígitos serán ignorados; por ejemplo: el número de sala “123” deberá ser ingresado como “00123”. •...
Página 114
Configuración del Termostato Configuración de los Ajustes del Equipamiento – Tipo de de Compresor Tipo de Compresor Use los botones “up” (Arriba) y “Down” (Abajo) para modificar el tipo de compresor cambiando el primer dígito 0 - Sin Compresor 1* - Bomba de calor 2 - Acondicionador de Aire Presione el botón “Fan”...
Página 115
Configuración del Termostato Configuración de los Ajustes del Equipamiento – Calor Eléctrico Calor Eléctrico Use los botones “up” (Arriba) y “Down” (Abajo) para modificar la configuración de Calor Eléctrico, modificando el segundo dígito; 0 - Sin Calor Eléctrico- Todos los Zonelines cuentan con calor eléctrico –...
Página 116
Configuración del Termostato Configuración de los Ajustes del Equipamiento – Válvula de Inversión Calor por Inversión Use los botones “up” (Arriba) y “Down” (Abajo) para modificar el tipo de válvula de inversión, modificando el primer dígito. 0 - El contacto de la OB recibe energía para frío 1* - El contacto de la OB recibe energía para calor (funcionamiento por omisión para los modelos de Zoneline con bomba de calor) Consulte la documentación de la unidad del HVAC para determinar la...
Página 117
Configuración del Termostato Configuración de los Ajustes de Ahorro de Energía Use los botones “Up” (Arriba) y “Down” (Abajo) para seleccionar la preconfiguración de Ahorro de Energía: E-C*: Ahorros de Energía Personalizados • Consulte el APÉNDICE 1 en la página 48 para acceder a detalles de Preconfiguración de Ahorro de Energía.
Página 118
Configuración del Termostato Prueba del termostato Siguiendo la configuración del termostato, compruebe que el mismo esté controlando la unidad del Zoneline. • Presione el botón “Power” (Encendido) para encender el termostato; • Presione el botón “Down” (Abajo) para cambiar el punto de configuración de la temperatura por debajo de la temperatura actual de la sala, a fin de confirmar que el termostato inició...
Página 119
Configuraciones Personalizadas de Ahorro de Energía Este termostato cuenta con una programación previa para el uso del ahorro de energía personalizado. Para modificar cualquiera de estas configuraciones previas, siga las instrucciones a continuación. Acceso a las Configuraciones del Termostato Cuando el termostato se encuentre encendido, mantenga presionado el botón “Configuración”...
Página 120
Configuraciones Personalizadas de Ahorro de Energía Uso de las Pantallas de Ajustes del Termostato Valor de la Screen Number • Use los botones “Up” (Arriba) y “Down” (Abajo) para modificar la configuración. • Presione el botón “F/C” para avanzar a la siguiente configuración.
Página 121
Configuraciones Personalizadas de Ahorro de Energía 01 – MODO DE CONTROL DEL VENTILADOR Seleccione el Modo de Control del Ventilador 00 - MANUAL – el usuario podrá seleccionar el modo de ventilador automático o continuo. 01* - AUTOMÁTICO – el ventilador funciona sólo cuando existe una demanda de la calefacción o del acondicionador de aire.
Página 122
Configuraciones Personalizadas de Ahorro de Energía 02 – PRIMERA ETAPA DIFERENCIAL - CALOR (configuración por omisión 0.2°F - 3.0°F; 1.0°F*) Seleccione el número de grados** que el termostato debe sentir entre la temperatura con cambio automático para calor y la temperatura de la sala antes de que se inicie la primera etapa de calor.
Página 123
Configuraciones Personalizadas de Ahorro de Energía 03 – SEGUNDA ETAPA DIFERENCIAL – CALOR (configuración por omisión 1.0°F - 2.0°F; 1.0°F*) Seleccione la diferencia entre la iniciación de la primera etapa de calor y la segunda etapa de calor. 49-5000416 Rev. 1...
Página 124
Configuraciones Personalizadas de Ahorro de Energía 04 – PRIMERA ETAPA DIFERENCIAL – FRÍO (configuración por omisión 0.2°F - 3.0°F; 1.0°F*) Seleccione el número de grados** que el termostato debe sentir entre un cambio automático para frío y la temperatura de la sala antes de que se inicie la primera etapa de frío.
Página 125
Configuraciones Personalizadas de Ahorro de Energía 05 – UMBRAL DE OCUPACIÓN INCIDENTAL (configuración por omisión 00 - 60; 05*) Seleccione el período mínimo de tiempo (en minutos) para los cuales es necesario detectar la ocupación a fin de ingresar al modo de ocupación de un visitante. . Cuando la ocupación sea detectada, el termostato cambiará...
Página 126
Configuraciones Personalizadas de Ahorro de Energía 06 – UMBRAL DE OCUPACIÓN NOCTURNA (configuración por omisión 00 - 60; 01*) Seleccione el período mínimo de tiempo (en minutos) para los cuales es necesario detectar la ocupación a fin de considerar que la sala está ocupada durante el período de “Ocupación Nocturna”.
Página 127
Configuraciones Personalizadas de Ahorro de Energía 07 – SEGUNDA ETAPA DE CALEFACCIÓN FORZADA (configuración por omisión 00 - 60; 15*) Seleccione el número de minutos que funcionará la primera etapa de calefacción antes de que la segunda etapa de calefacción sea iniciada automáticamente si no se alcanza el punto de configuración de un visitante y la segunda etapa de calefacción no se inicia a través de configuraciones diferenciales.
Página 128
Configuraciones Personalizadas de Ahorro de Energía 08 – INICIO DE OCUPACIÓN NOCTURNA (configuración por omisión 00 - 23; 21*) Seleccione el tiempo de inicio (en horas – reloj de 24 horas) de la “Ocupación Nocturna” Si la ocupación es detectada por un período de tiempo más prolongado que el “Umbral de Ocupación Nocturna”...
Página 129
Configuraciones Personalizadas de Ahorro de Energía 09 – FIN DE LA OCUPACIÓN NOCTURNA (configuración por omisión 00 - 23; 09*) Seleccione el tiempo de finalización (en horas – reloj de 24 horas) para la “Ocupación Nocturna” Ésta es la hora del día en que la “Ocupación Nocturna” finaliza y el termostato vuelve a pasar a las configuraciones del sensor de la sala elegidas en los otros modos de ocupación.
Página 130
Configuraciones Personalizadas de Ahorro de Energía 10 – TIEMPO DE RECUPERACIÓN DE TEMPERATURA (configuración por omisión 00 - 60; 15* ) Seleccione el tiempo máximo permitido para que una unidad HVAC alcance la temperatura, de acuerdo con lo definido por el “Tiempo de Recuperación”...
Página 131
Configuraciones Personalizadas de Ahorro de Energía 11 – RECUPERACIÓN DE TEMPERATURA - CALOR (configuración por omisión 62°F - 82°F; 69°F*) Seleccione la temperatura de la sala en °F que una unidad HVAC alcanzará dentro del “Tiempo de Recuperación de Temperatura” seleccionado, cuando haya necesidad de calefacción.
Página 132
Configuraciones Personalizadas de Ahorro de Energía 12 – TEMPERATURA CON RETARDO – CALOR (configuración por omisión 00 - 120; 30*) Seleccione el tiempo con retardo (en minutos) que la sala que se encuentra en el modo de ocupación de un visitante necesita estar desocupada antes de que el retardo de temperatura sea iniciado.
Página 133
Configuraciones Personalizadas de Ahorro de Energía 13 – TEMPERATURA DE RETARDO MÍNIMA - CALOR (configuración por omisión 52°F - 72°F; 65°F*) Seleccione la “Temperatura de Retardo Mínima” en °F. La temperatura de retardo es calculada midiendo la capacidad de la unidad del HVAC para lograr la “Temperatura de Recuperación –...
Página 134
Configuraciones Personalizadas de Ahorro de Energía 14 – TEMPERATURA CON RETARDO – FRÍO (configuración por omisión 00 - 120; 30*) Seleccione el tiempo con retardo (en minutos) que la sala que se encuentra en el modo de ocupación de un visitante necesita estar desocupada antes de que el retardo de temperatura sea iniciado.
Página 135
Configuraciones Personalizadas de Ahorro de Energía 15 – TEMPERATURA CON RETARDO MÁXIMA - FRÍO (configuración por omisión 72°F - 92°F; 76°F*) Seleccione la “Temperatura de Retardo Máxima” en °F. La temperatura de retardo es calculada midiendo la capacidad de la unidad del HVAC para lograr la “Temperatura de Recuperación –...
Página 136
Configuraciones Personalizadas de Ahorro de Energía 16 – TEMPERATURA CON RECUPERACIÓN - FRÍO (configuración por omisión 62°F - 82°F; 72°F*) Seleccione la temperatura de la sala en °F que una unidad HVAC deberá alcanzar dentro del “Tiempo de Recuperación de Temperatura”...
Página 137
Configuraciones Personalizadas de Ahorro de Energía 17 – PUNTO DE CONFIGURACIÓN MÍNIMO (configuración por omisión 64°F - 84°F; 66°F*) Seleccione el punto de configuración mínimo en °F que un visitante puede seleccionar. 49-5000416 Rev. 1...
Página 138
Configuraciones Personalizadas de Ahorro de Energía 18 – PUNTO DE CONFIGURACIÓN MÁXIMO (configuración por omisión 60°F - 82°F; 78°F*) Seleccione el punto de configuración máximo en °F que un visitante puede seleccionar. 49-5000416 Rev. 1...
Página 139
Configuraciones Personalizadas de Ahorro de Energía 19 – MODO DE CONTROL DE TEMPERATURA Seleccione el Modo de Control de Temperatura: 00 - MANUAL – Permite a los usuarios seleccionar el modo de control de temperatura HEAT (Calor) únicamente o COOL (Frío) únicamente, a fin de mantener la temperatura de la sala.
Página 140
Configuraciones Personalizadas de Ahorro de Energía 20 – COMPENSACIÓN DEL PUNTO DE CONFIGURACIÓN CON CAMBIO AUTOMÁTICO (ZONA MUERTA) (configuración por omisión 00°F - 04°F; 01°F*) Selecciona la diferencia entre el punto de configuración seleccionado por un visitante y el punto de configuración de calor y de frío cuando el termostato se encuentra en el modo de control de temperatura automática.
Página 141
Configuraciones Personalizadas de Ahorro de Energía 21 – PUNTOS DE CONFIGURACIÓN CON RETARDO/ RESTAURACIÓN AUTOMÁTICA Seleccione el Modo de Control de Temperatura: 00 - Cuando la sala no está ocupada y el termostato se encuentra en el modo con retardo o apagado, éste NO mantendrá la temperatura entre los puntos de configuración de calor y frío.
Página 142
Configuraciones Personalizadas de Ahorro de Energía 22 – CONTROL AUTOMÁTICO DE HUMEDAD 00 - Desactive el control automático de humedad 01* - Active el control automático de humedad Cuando el “Control Automático de Humedad” sea activado, el termostato activará el acondicionador de aire en una sala desocupada cuando la humedad se eleve por encima del 60% y la temperatura supere los 72°F, hasta que la humedad sea inferior al 55% o...
Página 143
Configuraciones Personalizadas de Ahorro de Energía 23 – CALIBRACIÓN DE LA TEMPERATURA (configuración por omisión -5.0°F - 5.0°F; 0.0°F*) Calibra la pantalla de temperatura: +/- 5.0°F 49-5000416 Rev. 1...
Página 144
Mantenimiento del Termostato Reemplazo de las Baterías del Termostato Bajo condiciones de funcionamiento normal, las baterías alcalinas nuevas y de una marca reconocida durarán por un período de aproximadamente un (1) año. Bajo condiciones de funcionamiento normal, las baterías alcalinas nuevas y de una marca reconocida durarán por un período de aproximadamente un (1) año.
Página 145
ERR5 - Defecto en la Memoria del Termostato NOTAS: Para ERR1, ERR2, ERR3, y ERR5, llame al servicio de GE Appliances. (Número telefónico ubicado en la sección de Garantía Limitada en la página 50. Para ERR4, reinicie las configuraciones comenzando en la página 5.
Página 146
Solución de Problemas El termostato no está controlando la unidad HVAC. Controle que la unidad HVAC esté configurada en el modo “Termostato Externo” (Clase 2). Consulte el Manual del Propietario del Zoneline, configuraciones Auxiliares. Verifique el estado de la luz roja en la Tarjeta de Control Inalámbrico.
Página 147
Por favor, consulte la “configuración del termostato” en la página 9 del manual. Si estos problemas no se resuelven, comuníquese con el apoyo técnico de GE Appliances al 1-844-GE4-PTAC (o al 844-434- 7822). 49-5000416 Rev. 1...
Página 148
Apéndice 1 – Preconfiguraciones de Ahorro de Energía Nº de Nivel de Energía Pantalla por Omisión Modo de control del ventilador Auto Auto Auto Auto Auto Auto Auto Primera etapa diferencial - calor Segunda etapa diferencial – calor Primera etapa diferencial –...
Página 149
De acuerdo con la parte 15.21 de las normativas de la FCC, aprobados expresamente por GE Appliances podrá anular la autoridad del usuario para utilizar el equipamiento. 49-5000416 Rev. 1...
Página 150
Para conocer cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local, estatal o provincial o al Fiscal de su estado. Garante: GE Appliances, Louisville, KY 40225 49-5000416 Rev. 1...