Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

GEMINI 1
SPEAKER STAND
Max weight 8 lbs – 3.6 KG
CAUTION: DO NOT EXCEED
MAXIMUM LISTED WEIGHT
CAPACITY. SERIOUS INJURY OR
PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR!
OM # OM10007
PN # GEMINI 1 = L27-OM10007-CON-122811vD
VERSION
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
INSTRUCTIEHANDLEIDING
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL CU INSTRUCŢIUNI
РЪКОВОДСТВО ЗА РАБОТА
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Reduce.Reuse.Recycle
D
BENUTZERHANDBUCH
MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K OBSLUZE
KEZELÉSI KÉZIKÖNYV
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
BRUGERVEJLEDNING
ASENNUSOPAS
MONTERINGSANVISNING
JUHEND
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
NAVODILA
NÁVOD NA OBSLUHU
TALİMAT KILAVUZU
BRUKSANVISNING
‫آﺘﻴﺐ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬
说明手册
取扱説明書

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Omnimount GEMINI 1

  • Página 1 GEMINI 1 OM # OM10007 SPEAKER STAND PN # GEMINI 1 = L27-OM10007-CON-122811vD VERSION INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS BENUTZERHANDBUCH INSTRUCTIEHANDLEIDING MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K OBSLUZE KEZELÉSI KÉZIKÖNYV ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ MANUAL DE INSTRUÇÕES BRUGERVEJLEDNING ASENNUSOPAS MONTERINGSANVISNING MANUAL CU INSTRUCŢIUNI...
  • Página 2 Tampoco prevé todas las posibles contingencias relacionadas con la instalación o el uso de este producto. La información que contiene este documento queda sujeta a cambio sin aviso previo o compromiso alguno. OmniMount Systems, Inc. no ofrece ninguna garantía, ni expresa ni implícita, respecto de la información aquí incluida. OmniMount Systems, Inc. no se responsabiliza de la precisión de la información provista en este documento, ni tampoco de que sea completa o suficiente.
  • Página 3 NEDERLANDS Vrijwaring – Het is de bedoeling van OmniMount Systems, Inc. dat deze handleiding zo nauwkeurig en volledig mogelijk is. OmniMount Systems, Inc. beweert echter niet dat de informatie in deze handleiding alle details, omstandigheden of variaties omvat. Evenmin wordt in dit document rekening gehouden met elke mogelijke onvoorziene gebeurtenis in verband met de installatie of het gebruik van dit product. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving of verplichting hiertoe worden gewijzigd.
  • Página 4 PORTUGUÊS Limitação de responsabilidade – A OmniMount Systems, Inc. pretende que o presente manual seja preciso e completo. No entanto, a OmniMount Systems, Inc. não garante que as informações contidas no presente documento cobrem todos os detalhes, condições ou variações, nem prevêem todas as contingências possíveis relacionadas com a instalação ou utilização deste produto. As informações contidas no presente documento estão sujeitas a alteração sem qualquer tipo de aviso ou obrigação.
  • Página 5 SLOVENSKA Izjava o omejitvi odgovornosti – Podjetje OmniMount Systems, Inc., si je prizadevalo, da bi bil ta priročnik natančen in popoln. Vendar OmniMount Systems, Inc., ne jamči, da informacije v tem priročniku obravnavajo vse podrobnosti, pogoje ali odstopanja. Prav tako ne more predvideti sleherne možne okoliščine v povezavi z namestitvijo ali uporabo tega izdelka. Informacije, ki jih ta dokument vsebuje, se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila ali kakršne koli obveznosti.
  • Página 6 Ansvarsfraskrivelse – OmniMount Systems, Inc. har til hensikt å gjøre denne brukermanualen presis og fullstendig. OmniMount Systems, Inc. påstår imidlertid ikke at informasjonen heri dekker alle detaljer, forhold eller variasjoner. Det har heller ikke ansvar for alle mulige uforutsette hendelser i forbindelse med montering eller bruk av dette produktet. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. OmniMount Systems, Inc.
  • Página 7 WEIGHT CAPACITY MAXIMUM WEIGHT CAPACITY POUNDS (LBS) / KILOGRAMS (KG) COMPLETE UNIT 8 (LBS) / 3.6 (KG) CAUTION! MAXIMUM WEIGHT CAPACITY 8 lbs 3.6 kg USE WITH FLAT PANELS EXCEEDING THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY OF THIS PRODUCT MAY RESULT IN PRODUCT FAILURE CAUSING POSSIBLE INJURY AND OR PROPERTY DAMAGE. EL USO CON TELEVISORES DE PANTALLA PLANA CUYO PESO EXCEDA LA CAPACIDAD MÁXIMA DEL PRODUCTO PUEDE OCASIONAR FALLAS EN ÉSTE Y CAUSAR LESIONES O DAÑOS MATERIALES.
  • Página 8 TOOLS NEEDED HARDWARE SCREWS/HARDWARE FOR PRODUCT (OM10007vA)
  • Página 9 #8-32 x ½” Screw ¼”-20 x ½” Screw 2”x2” Speaker Support 45 Degree Speaker Support 90 Degree Speaker Support Flat Speaker Support M5 x 16 Screw OmniMount Badge Double Side Stick Tape M3 Allen Key M22 Nut Contents Part # Description...
  • Página 10 STEP 1 Assemble Arme Assemblez Montieren Zet in elkaar Assemblare Złóż Smontujte Szerelje össze Συναρμολογή στε Montar Saml Kokoa Montera Asamblaţi Монтаж Pange kokku Montāža Surinkti Montaža Zostavte Сборка Monte Edin Montere ‫ﺗﺠﻤﻴﻊ‬ 装配 組み立てる STEP 2 Tighten Fastener Ajuste el sujetador Serrez l'attache Ziehen Sie die Befestigung fest Draai de bevestiging vast...
  • Página 11 STEP 4 Adjustment May Be Needed Puede necesitarse ajuste Des réglages peuvent être nécessaires Eventuell Anpassung erforderlich Dient mogelijk te worden aangepast Può essere necessaria la regolazione Konieczna może być regulacja Může být potřeba úprava Állításra lehet szükség Μπορεί να χρειάζεται ρύθμιση Pode ser necessário um ajuste Justering kan være nødvendig Säätö...
  • Página 12 STEP 5 Assemble Route Cables Arme Tienda los cables Assemblez Installez les câbles Montieren Verlegen Sie die Kabel Zet in elkaar Plaats de kabels Assemblare Inserire i cavi Złóż Poprowadź kable Smontujte Natáhněte kabely Szerelje össze Vezesse el a kábeleket. Συναρμολογή...
  • Página 13 STEP 6 Assemble Arme Assemblez Montieren Zet in elkaar Assemblare Złóż Smontujte Szerelje össze Συναρμολογή στε Montar Saml Kokoa Montera Asamblaţi Монтаж Pange kokku Montāža Surinkti Montaža Zostavte Сборка Monte Edin Montere ‫ﺗﺠﻤﻴﻊ‬ 装配 組み立てる...
  • Página 14 PAGE LEFT BLANK INTENTIONALLY Page Left Blank Intentionally Esta página se dejó en blanco intencionalmente Cette page est intentionnellement vierge Seite absichtlich freigelassen Pagina werd leeg gehouden Pagina lasciata intenzionalmente vuota Strona celowo pozostawiona pusta Záměrně prázdná stránka Szándékosan üresen hagyott oldal Σκόπιμα...
  • Página 15 Esta garantía se aplica a los residentes de los Estados Unidos que realizaron la compra en un distribuidor autorizado de OmniMount. Esta garantía cubre los productos OmniMount de los defectos de materiales y de mano de obra por un periodo de 5 años. OmniMount, a su exclusivo criterio, reparará o reemplazará el producto o componente defectuoso. En caso de que no se sigan las instrucciones de Omnimount para el cuidado del producto la garantía quedará...
  • Página 16 ‫.اﻻﺗﺼﺎل ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪة، ﻓﺎﻟﺮﺟﺎء ﺑﺤﺎﺟﺔ آﻨﺖ إذا‬ 您需要帮助吗?请致电 ご質問がある場合は、お電話ください OmniMount Systems, Inc. 8201 South 48th Street Phoenix, AZ 85044-5355 1-800-MOUNT-IT (1-800-668-6848) www.omnimount.com All trademarks are the property of their respective companies. OmniMount is a registered trademark of OmniMount Systems, Inc. © 2010...

Este manual también es adecuado para:

Om10007