Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

DACD2000Li
Taladro de Litio
MANUAL DE USO
www.daewooherramientas.com.ar
Fabricado bajo licencia de Daewoo International Corporation, Corea

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Daewoo DACD2000Li

  • Página 1 DACD2000Li Taladro de Litio MANUAL DE USO www.daewooherramientas.com.ar Fabricado bajo licencia de Daewoo International Corporation, Corea...
  • Página 2 ÍNDICE 1. PAUTAS DE SEGURIDAD ........................3 2. USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ..............4 3. USO Y CUIDADO DE LA BATERÍA PARA LA HERRAMIENTA .............. 4 4. ADVERTENCIA DE SEGURIDAD CON RESPECTO A LOS TALADROS ..........5 5.
  • Página 3 A. Taladro inalámbrico B. Mango de agarre suave C. Puerto de carga D. Interruptor de gatillo E. Control de avance/retroceso F. Mandril G. Anillo de regulación de torque H. Selector de velocidad I. Gancho para cinturón ADVERTENCIA: Cierto tipo de polvo generado al lijar, aserrar, esmerilar, taladrar y realizar otras actividades de fabricación contiene productos químicos que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
  • Página 4 1. PAUTAS DE SEGURIDAD Por su seguridad, asegúrese de leer y entender este manual. Cuando use este producto, es impor- tante que lea y entienda esta información. Lo protegerá y le ayudará a prevenir cualquier problema. ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. El incum- plimiento de las advertencias e instrucciones puede ocasionar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.
  • Página 5 Esto permite controlar mejor la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. 6. Vístase apropiadamente. No utilice ropa suelta ni joyería. Mantenga su pelo, ropa y guantes lejos de las partes móviles. La ropa suelta, las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
  • Página 6 como clips de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños, que puedan establecer una conexión entre una terminal y la otra. Juntar las terminales de la batería puede causar quemaduras o un incendio. 4. La batería puede expulsar líquido en condiciones de uso inadecuadas; evite el contacto con el líquido.
  • Página 7 de la batería en los ojos, enjuáguelos con agua limpia durante un mínimo de 10 minutos y busque atención médica de inmediato. Seguir esta regla reducirá el riesgo de lesiones personales graves. 14. Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y úselas para informar a otras personas que puedan emplear esta herramienta.
  • Página 8 Carga de la batería 1. Las baterías alcanzarán un rendimiento completo después de aproximadamente cinco ciclos de carga/descarga. 2. Para cargar la batería, inserte el conector del cargador en el puerto de carga. El conector del cargador solo puede entrar en el puerto de carga en un sentido. No lo fuerce. Asegúrese de que el conector del cargador quede introducido por completo en el puerto de carga.
  • Página 9 Interruptor de gatillo con control de velocidad El interruptor de gatillo con control de velocidad aplica mayor velocidad al ejercer mayor presión en él y menor velocidad al ejercer menor presión en él. Para ENCENDER la herramienta, presione el interruptor de gatillo. Para APAGARLA, suelte el el interruptor de gatillo y permita que el mandril se detenga por completo.
  • Página 10 ADVERTENCIA: No sostenga con la mano el cuerpo del mandril mientras activa la herramienta para apretar las mordazas sobre la broca o punta. El cuerpo del mandril podría resbalarse en su mano, o su mano podría resbalarse y entrar en contacto con la broca o punta en movimiento. Esto podría causar un accidente y lesiones personales graves.
  • Página 11 Perforación en metal y en acero Aplique un aceite de baja viscosidad en la broca para evitar que esta se sobrecaliente. El aceite prolongará la duración de la broca y mejorará la acción perforante. Mantenga una velocidad y una presión que permitan perforar sin sobrecalentar la broca. Aplicar demasiada presión suele causar que: la herramienta se sobrecaliente;...
  • Página 12 zados puede ser peligroso y/o provocar lesiones o daños. Este producto contiene plomo, una sus- tancia química que según el Estado de California causa cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Los postes, las terminales y los accesorios de la batería contienen plomo y compuestos de plomo, sustancias químicas que en el estado de California se considera son causan- tes de cáncer y de daños reproductivos.
  • Página 14 TARJETA DE GARANTÍA Modelo del producto Fecha de venta Empresa Número de Serie Firma del cliente Nombre de usuario El producto está en buenas condiciones y completo. Lea y acepte los términos de la garantía. GARANTÍA El período de garantía comienza desde la fecha de venta del producto y cubre 1 año para todos los productos. Durante el período de garantía se eliminan los fallos causados por el uso de materiales de mala calidad en la producción y mano de obra cuya culpa sea admitida por el fabricante.
  • Página 15 Fabricado bajo licencia de Daewoo International Corporation, Corea...
  • Página 16 DAAG2000Li Amoladora angular de litio MANUAL DE USO www.daewooherramientas.com.ar Fabricado bajo licencia de Daewoo International Corporation, Corea...
  • Página 17 ÍNDICE 1. RELGAS GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA ..............2 2. RETROCESO Y ADVERTENCIAS RELACIONADAS ................4 3. DESCRIPCION DE PEIZAS ........................7 4. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ......................7 5. DESPIECE Y LISTADO DE PARTES ..................... 11 GARANTÍA ..............................12...
  • Página 18 1. REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. El incumpli- miento de las advertencias e instrucciones puede ocasionar descargas eléctricas, incendios y / o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para referencia futura. El término "herramienta eléctrica"...
  • Página 19 tar la herramienta. Llevar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o herramientas eléctricas energizadoras que tienen el interruptor encendido invitan a accidentes. d) Retire cualquier llave de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave dejada unida a una parte giratoria de la herramienta eléctrica puede ocasionar lesiones personales. e.
  • Página 20 2. RETROCESO Y ADVERTENCIAS RELACIONADAS Advertencias de seguridad comunes para operaciones de amolado, lijado, cepillado de alambres, pulido o corte abrasivo: a. Esta herramienta eléctrica está diseñada para funcionar como amoladora, lijadora, cepillo de alambre, pulidora o herramienta de corte. Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcionadas con la misma.
  • Página 21 k. Coloque el cable libre del accesorio giratorio. Si pierde el control, el mismo puede cortarse o engancharse y su mano o brazo puede ser arrastrado hacia el accesorio giratorio. l. Nunca acueste la herramienta eléctrica hasta que el accesorio se haya detenido por completo. El accesorio giratorio puede agarrar la superficie y sacar la herramienta eléctrica fuera de su control.
  • Página 22 b. La superficie de rectificado de las ruedas centrales deprimidas debe montarse debajo del plano del labio protector. Una rueda montada incorrectamente que se proyecta a través del plano del labio protector no puede protegerse adecuadamente. c. El protector debe estar firmemente sujeto a la herramienta eléctrica y colocado para máxima seguridad, por lo que la menor cantidad de rueda queda expuesta al operador.
  • Página 23 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA OPERACIONES DE PULIDO: a. No permita que ninguna porción suelta del bonete de pulido o sus cadenas de fijación giren libremente. Oculte o recorte cualquier cadena de atadura suelta. Las cuerdas de fijación flojas, y giratorias pueden enredar los dedos o engancharse en la pieza de trabajo.
  • Página 24 Ajuste de protección Muesca en la guardia Fig. B Fig. C Fig. D Fig. E Botón de Brida exterior bloqueo del eje Brida interior Disco abrasivo Huso Fig. F 10°~15°...
  • Página 25 INSTALACIÓN DEL MANGO AUXILIAR (FIG. B) El mango lateral se utiliza para guiar y equilibrar la herramienta y se puede enroscar en la carcasa frontal a cualquier lado de la herramienta, según las preferencias personales y la comodidad. Utilice la manija lateral para un control seguro y facilidad de operación. ADVERTENCIA: Retire la batería de la amoladora angular de litio al ensamblar piezas, hacer ajustes o cambiar los discos cortantes, podría provocar un arranque accidental y causar lesiones graves.
  • Página 26 6. Presione el botón de bloqueo del eje para evitar que se mueva. 7. Mantenga presionado el botón de bloqueo del eje; apriete la brida exterior roscada girándola en el sentido de las agujas del reloj con la llave (FIG. E). ADVERTENCIA: Mantenga la guardia entre usted y el mango.
  • Página 27 5. DESPIECE Y LISTADO DE PARTES 1. Protector de disco (x1) 24. Estator (x1) 2. Brida exterior (x1) 25. Portaescobillas de carbón (x1) 3. Brida interior (x1) 26. Interruptor (x1) 4. Eje (x1) 27. Pulsador (x1) 5. Llave de Woodruff (x1) 28.
  • Página 28 TARJETA DE GARANTÍA Modelo del producto Fecha de venta Empresa Número de Serie Firma del cliente Nombre de usuario El producto está en buenas condiciones y completo. Lea y acepte los términos de la garantía. GARANTÍA El período de garantía comienza desde la fecha de venta del producto y cubre 1 año para todos los productos. Durante el período de garantía se eliminan los fallos causados por el uso de materiales de mala calidad en la producción y mano de obra cuya culpa sea admitida por el fabricante.
  • Página 29 Fabricado bajo licencia de Daewoo International Corporation, Corea...

Este manual también es adecuado para:

Daag2000li