Descargar Imprimir esta página
Velleman MP10SR Manual Del Usuario
Velleman MP10SR Manual Del Usuario

Velleman MP10SR Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para MP10SR:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SO6A001 - MP10SR
POWER MEGAPHONE 10W - RECORD FUNCTION
KRACHTIGE MEGEFOON 10W - OPNAMEFUNCTIE
MÉGAPHONE PUISSANT - 10W - FONCTION D'ENREGISTREMENT
LEISTUNGSSTARKES MEGAPHON 10W MIT AUFNAHMEFUNKTION
MEGÁFONO DE POTENCIA 10W CON FUNCIÓN DE GRABACIÓN
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NOTICE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
Referencia Electrónica Embajadores:
SO6A001
3
3
3
3
3

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Velleman MP10SR

  • Página 1 SO6A001 - MP10SR POWER MEGAPHONE 10W - RECORD FUNCTION KRACHTIGE MEGEFOON 10W - OPNAMEFUNCTIE MÉGAPHONE PUISSANT - 10W - FONCTION D'ENREGISTREMENT LEISTUNGSSTARKES MEGAPHON 10W MIT AUFNAHMEFUNKTION MEGÁFONO DE POTENCIA 10W CON FUNCIÓN DE GRABACIÓN Referencia Electrónica Embajadores: SO6A001 USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI...
  • Página 2 MP10SR Referencia Electrónica Embajadores: SO6A001 Figure 1 ® 00 (14/11/2008) Velleman...
  • Página 3 This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules. If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing the Velleman ! Please read the manual thoroughly before MP10SR bringing this device into service.
  • Página 4 Ø155mm length 245mm Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.com...
  • Página 5 MP10SR Gebruikershandleiding Inleiding Referencia Electrónica Embajadores: SO6A001 Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu.
  • Página 6 Ø 155 mm lengte 245 mm Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.velleman.eu . De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Página 7 MP10SR NOTICE D’EMPLOI Introduction Referencia Electrónica Embajadores: SO6A001 Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets...
  • Página 8 Ø 155 mm longueur 245 mm N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site www.velleman.eu...
  • Página 9 Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por haber comprado el MP10SR! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Página 10 Ø 155 mm longitud 245 mm Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.velleman.eu...
  • Página 11 Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des MP10SR! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Página 12 Trichterabmessungen Ø 155 mm Länge 245 mm Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu . Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.