Descargar Imprimir esta página

Pfister G136-500S Guía De Mantenimiento Y Cuidado página 3

Publicidad

Maintenance & Care
Turn off water supplies and relieve pressure before working on your faucet!
¡Cierre los suministros de agua y alivie la presión antes de trabajar en el grifo!
Fermez les arrivées d'eau et dépressurisez avant de travailler sur le robinet!
Cartridge Removal
Retiro del Cartucho
Démontage de la Cartouche
3/32 Hex Wrench
Llave hexagonal de 3/32
Clé hexagonale de 3/32
Diverter Removal
Retiro del Desviador
Démontage de Inverseur
To remedy low or dual flow,
clean or replace diverter.
Para poner remedio a bajo flujo
o doble, limpie o reemplace
desviador.
Pour remédier à faible débit ou
double, nettoyer ou remplacer
inverseur.
Washout debris
Lavado de los residuos
Lavage des débris
Mantenimiento y Cuidado
Aerator Cleaning
Limpieza del aereador
Nettoyage de l'aérateur
Entretien et Soin
Side Spray Removal
Retiro del aerosol lateral
Enlèvement de jet latéral
English
Cleaning Instructions:
For all handles and decorative finishes, use only a soft damp cloth to clean and shine.
Use of polish, detergents, abrasive cleaners, organic solvents or acid may cause
damage. Use of anything other than a soft damp cloth will nullify the warranty.
Español
Instrucciones para limpieza:
Para las manijas y acabados decorativos, utilice únicamente un paño suave mojado
para limpiar y pulir. El uso de pulimento, detergente, limpiadores abrasivos, solventes
orgánicos o ácido puede ocasionar daños. El uso de cualquier otro método de
limpieza distinto de un paño húmedo anulará la garantía.
Français
Instructions de nettoyage:
Pour toutes les poignées et les finis décoratifs, utilisez seulement un chiffon doux
humide pour nettoyer et faire briller. L'utilisation des pâte à polir, de détergents, de
nettoyants abrasifs, de solvants organiques ou acides peuvent causer des dommages.
Utiliser autre chose qu'un chiffon doux humide annule la garantie.
For Warranty & Care Information or
Ordering Replacement Parts:
Para información sobre la garantía
y el mantenimiento o para ordenar
piezas de repuesto:
Pour renseignements sur la garantie
et l'entretien ou pour commander
des pièces de rechange:
Press and pull down
Apriete y tire
Appuyez et tirez
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

G136-50G136-5000