e)
Si no es posible evitar el uso del dispositivo en un
entorno húmedo, utilice un interruptor residual
(RCD). Un RCD reduce el riesgo de descargas
eléctricas.
3.2 Seguridad en el puesto de trabajo
a)
Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien
iluminado. El desorden o la mala iluminación pueden
provocar accidentes. Tenga cuidado, preste atención
al trabajo que está realizando y use el sentido común
cuando utilice el dispositivo.
b)
No utilice el aparato en atmósferas potencialmente
explosivas, p. ej. en la cercanía de líquidos, gases
o polvo inflamables. Los dispositivos generan
chispas que pueden hacer prender el polvo o los
vapores.
c)
En caso de avería o mal funcionamiento, apague el
aparato y contacte con el servicio técnico autorizado.
d)
Si no está seguro de que la unidad funcione
correctamente, póngase en contacto con el servicio
técnico del fabricante.
e)
Las reparaciones solo pueden ser realizadas por
el servicio técnico del fabricante. ¡No realice
reparaciones por su cuenta!
f)
En caso de incendio, utilizar únicamente extintores
de polvo o dióxido de carbono (CO
) para apagar el
2
aparato.
g)
Se prohíbe la presencia de niños y personas no
autorizadas en el lugar de trabajo (la falta de
atención puede llevar a la pérdida de control del
equipo).
h)
¡En caso de presentarse alguna situación de peligro
para su integridad física, detenga inmediatamente la
máquina presionando el botón de emergencia!
¡ ADVERTENCIA! Los niños y las personas no
autorizadas deben estar asegurados cuando trabajen
con esta unidad.
3.3 Seguridad personal
a)
No está permitido utilizar el aparato en estado de
fatiga, enfermedad, bajo la influencia del alcohol,
drogas o medicamentos, ya que estos limitan la
capacidad de manejo del aparato.
b)
Actúe con precaución y use el sentido común
cuando maneje este producto. La más breve falta de
atención durante el trabajo puede causar lesiones
graves.
c)
Utilice los equipos de protección necesarios para el
funcionamiento del aparato según las indicaciones
reflejadas en los símbolos del punto 1. El uso
de un equipo de protección personal apropiado
y certificado reduce el riesgo de lesiones.
d)
Para evitar una puesta en marcha accidental,
asegúrese de que el interruptor esté apagado antes
de conectarlo a una fuente de alimentación.
e)
No sobrestime sus habilidades. Mantenga el
equilibrio durante el trabajo. Esto le da un mejor
control sobre el dispositivo en caso de situaciones
inesperadas.
f)
No use joyas ni ropa floja. Además, asegúrese de
mantener su cabello, ropa y guantes alejados de las
partes móviles para evitar que se enganchen.
g)
Cuando la unidad esté conectada a un sistema
de aspiración externo, compruebe que todo está
correctamente sujeto. Aspirar puede reducir el
riesgo asociado con el polvo.
28
All manuals and user guides at all-guides.com
h)
Antes de poner la máquina en marcha retire todas las
llaves de ajuste. El contacto de herramientas o llaves
con partes giratorias puede causar graves lesiones.
3.4 Uso sicuro del dispositivo
a)
Non far surriscaldare il dispositivo. Utilizzare
strumenti appropriati. Gli strumenti selezionati
correttamente eseguono meglio il lavoro per il quale
sono stati concepiti.
b)
Non utilizzare l'unità se l'interruttore ON/OFF non
funziona correttamente (non accendere o spegnere
l'unità). I dispositivi con interruttore difettoso sono
pericolosi, possono e devono essere riparati.
c)
Prima della regolazione, della sostituzione degli
accessori o dello stoccaggio, estrarre la spina dalla
presa. Tali misure preventive riducono il rischio di
avviamento accidentale.
d)
Gli strumenti inutilizzati devono essere tenuti fuori
dalla portata dei bambini e delle persone che non
hanno familiarità con l'unità e le istruzioni. Nelle
mani di persone inesperte, questo apparecchio può
rappresentare un pericolo.
e)
Mantenere l'apparecchio in perfette condizioni.
Prima di ogni utilizzo, verificare che non vi siano
danni generali o danni alle parti mobili (frattura di
parti e componenti o altre condizioni che potrebbero
compromettere
il
funzionamento
sicuro
della
macchina). In caso di danni, l'unità deve essere
riparata prima dell'uso.
f)
Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.
g)
La riparazione e la manutenzione dell'attrezzatura
devono essere eseguite esclusivamente da personale
specializzato qualificato e con pezzi di ricambio
originali. Ciò garantisce la sicurezza durante l'uso.
h)
Per
garantire
l'integrità
di
funzionamento
dell'apparecchio, i coperchi o le viti installati in
fabbrica non devono essere rimossi.
i)
Quando si trasporta e si sposta l'apparecchiatura
dal luogo di deposito al luogo di utilizzo, i requisiti
di sicurezza e di igiene per la movimentazione
manuale devono essere rispettati per il paese in cui
l'apparecchiatura viene utilizzata.
j)
Evitare situazioni in cui l'unità si arresta a causa di un
carico eccessivo durante il funzionamento. Ciò può
causare il surriscaldamento dei componenti e quindi
danni all'apparecchio.
k)
Non toccare parti mobili o accessori senza aver
scollegato il dispositivo dall'alimentazione.
l)
Non toccare alcuna componente mobile quando la
macchina è collegata alla corrente elettrica.
m)
Si consiglia di utilizzare il dispositivo con un carico
basso in entrata come indicato sulla targhetta in
modo tale da aumentare l'efficienza del dispositivo
e ridurne l'usura.
n)
Assicurarsi
che
l'impugnatura
sia
regolata
correttamente.
o)
Si consiglia di utilizzare la maniglia laterale.
Non rispettare le istruzioni d'uso e di sicurezza può portare
a gravi lesioni personali o alla morte.
4. Instrucciones de uso
Área de aplicación
Esta máquina está diseñada para el lijado de superficies
de escayola, paredes interiores y exteriores, techos,
alisado y rectificado de superficies de difícil acceso, incluso
a grandes alturas.
Rev. 01.03.2018
El usuario es responsable de los daños derivados de un
uso inadecuado del producto.
4.1 Descripción del aparato
Modelo MSW-TDW750LB
10
7
6
9
8
11
5
3
4
12
2
1
1.
Motor
2.
Cubierta de las escobillas de carbón
3.
Brazo del equipo
4.
Piloto LED
5.
Interruptor LED
6.
Regulador de velocidad
7.
Interruptor de bloqueo
8.
Interruptor de apagado/encendido
9.
Pasador de ajuste de la longitud
10.
Empuñadura
11.
Tubo
12.
Bolsa de aspiración de polvo
Modelo MSW-TDW750ECO
3
4 5 6
1
2
9
10
7
8
1.
Botón para quitar el disco
2.
Clavija para plegar el aparato
3.
Regulador de RPM
4.
Interruptor de bloqueo ON / OFF
5.
Interruptor de apagado / encendido
6.
Pinza de ajuste de la longitud del tubo
7.
Motor
8.
Interruptor LED
9.
Empuñadura
10.
Empuñadura posterior
Modello MSW-DWS750WB
10
9
1
2 3 4
5 6 7
8
1.
Conexión al tubo de la aspiradora
2.
Regulador
3.
Cubierta del disco abrasivo
4.
Empuñadura
5.
Regulador de RPM
Rev. 01.03.2018
6.
Interruptor de apagado/encendido
7.
Interruptor de bloqueo ON/OFF
8.
Cubierta delantera del disco abrasivo
9.
Piloto LED
10.
Ajuste de la fuerza de aspiración
4.2 Preparación para la operación
Modelo MSW-DWS750WB | MSW-TDW750LB:
•
Montaje del equipo MSW-TDW750ECO:
Conecte ambos extremos del tubo. Para ello, junte las dos
aberturas, enganche el pasador y fíjelo:
•
Conecte el tubo al dispositivo y a la bolsa:
Para fijar la manguera al dispositivo o a la bolsa, inserte el
extremo en el orificio de salida hasta que quede bloqueado
con dos clips.
A
Para retirar la manguera del dispositivo o bolsa, presione
los dos clips en la manguera con un destornillador y tire
de la manguera.
Para conectar el tubo al aspirador, inserte el extremo
del tubo en la salida del aspirador y asegúrelo con un
torniquete para evitar que se suelte. Para separar el tubo
del dispositivo, tire de la empuñadura (retire antes la cinta
adhesiva, si la ha colocado previamente).
•
Montaje del tubo telescópico:
(solo para los modelos MSW-TDW750LB y MSW-
TDW750ECO):
Para montar el tubo telescópico, tire de la pasador de
ajuste de longitud, afloje el tornillo e inserte el tubo en el
orificio de la empuñadura:
Apriete y cierre el pasador.
4.3 Trabajo con el equipo
•
Modelos: MSW-TDW750LB | MSW-TDW750ECO:
Para encender la unidad, coloque el interruptor en
posición ON, seleccione el rango de velocidad y empiece
a trabajar. Para apagar la unidad, coloque el interruptor
en posición de apagado. El equipo tiene una luz LED, que
se puede encender y apagar independientemente del
funcionamiento de la máquina.
•
Modelo MSW-DWS750WB:
Para encender el aparato, pulse primero el botón (1)
y luego el botón (2) y, a continuación, suelte el botón
(1). Suelte el botón (2) para apagar la unidad. Durante
el funcionamiento se puede ajustar la velocidad con el
regulador (4).
29