DE
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses
Produkt mit den folgenden Normen oder normativen
Dokumenten übereinstimmt: EN 55014-1:2000+A1+A2;
EN 55014-2:1997+A1; EN 61000-3-2:2000+A2; EN
61000-3-3:1995+A1 gemäß den Bestimmungen der
Richtlinien 2006/42/ЕG, 2006/95/ЕG, 2004/108/ЕGС.
GERÄUSCH/VIBRATION Gemessen gemäß EN 60
745 beträgt der Schalldruckpegel dieses Gerätes
<81 dB(A) und der Schalleistungspegel <92 dB(A)
(Standard- abweichung: 3 dB), und die Vibration
<10,8 m/s
(Hand-Arm Methode).
2
GB
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this prod-
uct is in conformity with the following standards or
standardized documents: EN 55014-1:2000+A1+A2;
EN 55014-2:1997+A1; EN 61000-3-2:2000+A2; EN
61000-3-3:1995+A1 in accordance with the regula-
tions 2006/42/ЕEС, 2006/95/ЕEС, 2004/108/ЕEС.
NOISE/VIBRATION Measured in accordance with EN
60745 the sound pressure level of this tool is <81 dB(A)
and the sound power level is <92 dB(A) (standard de-
viation: 3 dB), and the vibration is <10,8 m/s
method).
FR
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que
ce produit est en conformité avec les normes ou docu-
ments normalisés suivants: EN 55014-1:2000+A1+A2;
EN 55014-2:1997+A1; EN 61000-3-2:2000+A2; EN
61000-3-3:1995+A1 conforme aux réglementations
2006/42/СEE, 2006/95/СEE, 2004/108/СEE.
BRUIT/VIBRATION Mesuré selon EN 60 745 le niveau de
la pression sonore de cet outil est <81 dB(A) et le niveau
de la puissance sonore <92 dB(A) (déviation standard: 3
dB), et la vibration <10,8 m/s
ES
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que
este producto está en conformidad con las normas
o documentos normalizados siguientes: EN 55014-
1:2000+A1+A2; EN 55014-2:1997+A1; EN 61000-
3-2:2000+A2; EN 61000-3-3:1995+A1 de acuerdo
con las regulaciones 2006/42/СEE, 2006/95/СEE,
2004/108/СEE.
RUIDOS/VIBRACIONES Medido según EN 60 745
el nivel de la presión acústica de esta herramienta se
eleva a <81 dB(A) y el nivel de la potencia acústica
<92 dB(A) (desviación estándar: 3 dB), y la vibración a
<10,8 m/s
(método brazo-mano).
2
36
All manuals and user guides at all-guides.com
(hand-arm
2
(méthode main-bras).
2
PT
DECLARAÇÃO DE CONFIRMIDADE
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade
que este producto cumpre as seguintes normas ou
documentos normativos: EN 55014-1:2000+A1+A2;
EN 55014-2:1997+A1; EN 61000-3-2:2000+A2; EN
61000-3-3:1995+A1 conforme as disposições das di-
rectivas 2006/42/СEE, 2006/95/СEE, 2004/108/СEE.
RUlDO/VIBR AÇÕES Medido segundo EN 60 745 o
nível de pressão acústica desta ferramenta é <81 dB(A)
e o nível de potência acústica <82 dB(A) (espaço de erro:
3 dB), e a vibração <10,8 m/s
IT
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità di tale
dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguenti
normative e ai relativi documenti: EN 60745-2-4:2003
+A11:2007+A1:2009; EN 60745-1:2006; EN 60745-
1:2009; EN 55014-1:2006; EN 55014-2:1997/+A1:2001;
EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-3:1995/+A1:2001/+A
2:2005 in base alle prescrizioni delle direttive 2006/42/
СEE, 2006/95/СEE, 2004/108/СEE.
RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE Misurato in conformità
al EN 60 745 il livello di pressione acustica di questo
utensile è <81 dB(A) ed il livello di potenza acustica è
<92 dB(A) (deviazione standard: 3 dB), e la vibrazione
è <10,8 m/s
(metodo mano-braccio).
2
NL
CONFORMITEITSVERKLARING
Wij verklaren, dat dit product voldoet aan de vol-
gende normen of normatieve documenten: EN
55014-1:2000+A1+A2;
EN
61000-3-2:2000+A2;
overeenkomstig
de
bepalingen
jnen 2006/42/ЕEG, 2006/95/ЕEG, 2004/108/ЕEG.
GELUID/VIBRATIE Gemeten volgens EN 60 745
bedraagt het geluidsdrukniveau van deze ma-
chine <81 dB(A) en het geluidsvermogen-niveau
<92 dB(A) (standaard deviatie: 3 dB), en de vibratie
<10,8 m/s
2
(hand-arm methode).
Product managament
V. Nosik
SBM group GmbH
Kurfürstendamm 21
10719 Berlin, Germany
(método braço-mão).
2
EN
55014-2:1997+A1;
EN
61000-3-3:1995+A1
van
de
richtli-