ÍNDICE INTRODUCCIÓN ....................................1 TEORÍA DE FUNCIONAMIENTO ................................. 2 CÓMO DESEMPACAR EL EQUIPO ..............................3 LOCALIZACIÓN DE PARTES ................................4 RESUMEN DE CONTROLES E INDICADORES ............................7 CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES ............................9 INSTALACIÓN ....................................11 INSTALACIÓN ELÉCTRICA ................................12 OPERACIÓN ..................................... 15 ALMACENAMIENTO ..................................
INTRODUCCIÓN ¡Felicidades! Acaba usted de seleccionar la más alta calidad de protección disponible en el mercado para su computadora. Este equipo le ofrece el más alto grado de confiabilidad con que usted pueda contar en un gabinete sumamente compacto, ligero y silencioso. Usted es ahora el feliz poseedor de un equipo de la familia RL, el cuál orgullosamente ostenta la marca , sinónimo de la más confiable y versátil línea de Regeneradores de Línea (RL)
Página 4
Los RL representa la más pequeña y compacta unidad de la línea de Regeneradores ( ). Siguiendo la tradición de todos los productos , conserva la más alta confiabilidad disponible en un equipo en línea de onda senoidal para la protección de cargas delicadas contra cualquier perturbación en la línea comercial. Únicamente un en línea con salida senoidal le garantiza una solución definitiva contra cualquier problema derivado de perturbaciones en la alimentación eléctrica.
CÓMO DESEMPACAR EL EQUIPO Su equipo ha sido cuidadosamente empacado para resistir maltrato durante el transporte. Si hubiera daño significativo en el cartón, o si hay algún daño físico en la unidad, repórtelo con su transportista de inmediato. El equipo está...
LOCALIZACIÓN DE PARTES 1. Nivel de baterías – Indicador del nivel de tensión de las baterías 2. Reserva- La salida se alimenta del circuito alterno de suministro 3. Línea – Indicadores ca de entrada disponible y de polaridad 4. Batería – Indica convertidor de batería activado 5.
RESUMEN DE CONTROLES E INDICADORES LOAD LEVEL (NIVEL DE CARGA). tres indicadores luminosos que se encienden para indicar la cantidad de carga que el inversor está soportando. Carga de 100 % Carga de 75% Carga de 25% BATTERY LEVEL (NIVEL DE BATERÍA). tres indicadores luminosos que se encienden en forma secuencial para indicar el nivel de carga de la batería.
ALARM (ALARMA). Indicador luminoso rojo que se enciende si se presenta una falla en el equipo, como por ejemplo: alta/baja tensión del inversor, alta/baja tensión de cc, sobre temperatura o excesiva tensión de batería; dejando por lo tanto de suministrar energía regulada a la carga crítica. Bajo esta condición las cargas conectadas a la salida se alimentan de la línea comercial debidamente filtrada.
Página 9
ESPECIFICACIONES. MODELO RL-3K RL-5K RL-6K Entrada Tensión (100% carga y sin descargar 127/220 V +10-33% 220VCA ±23% bat.) Frecuencia (Hz) 60 Hz + 5% Fases 1 o 2 1 ó 2 Salida 120 VCA ±3%, 220 Tensión (100% carga) VCA ±3%, si la...
INSTALACIÓN INSTALACIÓN FÍSICA El RL está diseñado para instalarse en un ambiente protegido. El equipo es ligero, por lo que puede moverse fácilmente de un lugar a otro. Algunos puntos importantes a considerar cuando se ubica el equipo para su operación son los siguientes: * Los cables que entran y salen del equipo deben permanecer en áreas libres de tránsito de personas o de cualquier cosa que pueda mover o lastimar los cables.
Página 11
ADVERTENCIA Asegúrese de conectar el equipo a un circuito que no se interrumpa al finalizar las labores del día. La falta de observancia de esta recomendación invalida la garantía. PELIGRO Es absolutamente necesario contar con una buena tierra física referenciada al neutro de la instalación. Una tierra eléctrica deficiente puede causar daños de consideración al personal y al equipo conectado.
el puerto de conexiones. Fig. 5.- Conexión eléctrica para los equipos de 5 y 6 kVA OPERACIÓN El RL es muy sencillo de usar, basta llevar a cabo los siguientes pasos: ATENCIÓN Antes de encender el equipo por primera vez, asegurece que el microinterruptor 3 “modo ahorrador” este deshabilitado (hacia arriba) y que la tensión nominal de operación este correctamente programada.
Página 13
ATENCIÓN Si el indicador verde de “LINEA” ubicado en la parte frontal del RL parpadea, indica una incorrecta instalación eléctrica, de ser el caso, no proceda con el encendido, apague y desconecte el equipo. Verifique la polaridad de la línea de alimentación. NOTA: Para los equipos 220 Vca de entrada, es normal que el indicador encienda intermitentemente ya que la acometida de dos fases no detecta presencia de neutro.
Si el equipo se sobrecalienta, se sobrecarga o falla el inversor, automáticamente transfiere la carga a la línea alterna de suministro, la cual cuenta con una etapa de filtraje de alta eficiencia. Bajo esta condición se escucha un tono continuo de la alarma audible y el indicador luminoso rojo FALLA se enciende. Para restaurar el equipo a su condición normal, debe corregirse primero la causa que generó...
MICROINTERRUPTORES DE AJUSTES. 1) SW1 Y SW2.- Permiten ajustar la tensión de salida como sigue. NOTA: Los ajustes tienen efecto cuando se apaga y se enciende nuevamente el equipo. SW3.- Permite habilitar y deshabilitar el modo ahorrador de energía. Esta característica permite reducir el consumo de energía del equipo apagando el inversor cuando la carga conectada baja de un nivel preestablecido para cada capacidad.
ALARMA AUDIBLE Las indicaciones de la alarma audible están divididas en dos etapas, cada etapa representa diferentes señales. Si se presenta una sola condición de alarma únicamente se activará la primera etapa. El diseño de este indicador proporciona información muy valiosa al usuario y al personal de servicio para definir la naturaleza del problema sin necesidad de ir al sitio de instalación.
SEÑALES E INTERFASE INTERFASE OPCIONAL Los RL de están diseñados para interactuar con sofisticados sistemas operativos que cuentan con función supervisoria del RL. Las señales se obtienen a través de un conector subminiatura DB-9 hembra, localizado en la parte posterior del equipo. A continuación se muestra un diagrama con una descripción de dichas señales. NOTAS 1.
Página 20
INTERFASE STANDARD La interfase de comunicaciones DB9 puede ser utilizada para establecer comunicación con una PC, para supervisar la operación del mediante un software de supervisión instalado previamente. (Contacte a su representante de ventas para mayor información). La definición del puerto RS-232 es la siguiente: Nogal 260-A Col.
GUÍA DE FALLAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA ACCIÓN A TOMAR 1.- Tensión y/o frecuencia Verifique la tensión y de entrada fuera de rango frecuencia de entrada o que el El equipo opera con interruptor térmico de entrada batería aunque esté este en la posición de conectado a la red encendido.
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO El RL está diseñado para no requerir mantenimiento alguno. Para limpiarlo utilice un trapo húmedo con agua o algún limpiador no abrasivo. Asegúrese que los filtros, ventilas y ventiladores se mantengan libres de polvo, suciedad y pelusa. Su RL cuenta con baterías selladas totalmente libres de mantenimiento.
INTERRUPTOR DE MANTENIMIENTO Este dispositivo permite darles mantenimiento a equipos de 5 y 6 kVA sin interrumpir el suministro eléctrico a su carga delicada. Para activar este interruptor localizado en el panel posterior del equipo lleve a cabo los siguientes pasos. 1.
BATERÍAS AUXILIARES Si usted compró su RL con una o más baterías auxiliares, éstas se conectan tal y como se muestra en la siguiente figura. El gabinete de baterías se conecta al por medio de un cable de interfase que se surte con la batería auxiliar.
Página 25
RL-4K RL-3K RL-2K RL-1K Fig. 15.- Tiempo de respaldo vs carga conectada OPCIONES Operación para ENTRADA/SALIDA a 220 Vca Adaptador SNMP Adaptador para redes Novell Software de supervisión y apagado de servidores Adaptador para interfase de contactos secos para software de apagado no-inteligente ...
SERVICIO DE MANTENIMIENTO ESPECIALIZADO Haga que su inversión, conserve su GARANTÍA valor… Los equipos de la línea RL 500VA a IMPORTANTE: 6KVA cuenta con una garantía de 3 La vida útil de los equipos RL y SS es de 150,000 años en la electrónica y 1 año en horas en condiciones normales de operación.
PÓLIZA DE GARANTÍA Diseño Industrial y Soluciones Empresariales S.A de C.V. con domicilio en Nogal No. 260 A, Col. Santa María la Ribera, C.P. 06400, Del Cuauhtémoc, México, D.F., garantiza el producto por el término de 1 año en todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega o instalación del equipo, bajo las siguientes: C O N D I C I O N E S Para hacer efectiva esta garantía, bastará...