Resumen de contenidos para Fanimation studio Serie
Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com PYLON CEILING FAN ™ LP8277** MODEL # Español p. 20 ATTACH YOUR RECEIPT HERE AND REGISTER YOUR FAN AT FANIMATION.COM READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Date Code Net Weight 14.33 lbs (6.50 kgs) Purchase Date For best and quick service please provide date code.
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com Important Safety Instructions WARNING: To avoid fire, shock and serious personal injury, follow these instructions. 1. Read your owner’s manual and safety information before installing your new fan. Review the accompanying assembly diagrams. 2.
Página 3
Fanimation. 7. Fanimation reserves the right to modify or discontinue any product at any time and may substitute any part under this warranty. 8. Under no circumstances may a fan be returned without prior authorization from Fanimation. The receipt of purchase must ac- company authorized returns and must be sent freight prepaid to Fanimation.
Página 4
Fanimation. Substitution of parts or accessories not designated for use with this product by Fanimation could result in personal injury or property damage. Contact your retail store for missing or damaged parts.
Página 5
8 - 9 feet from floor to the blade for optimal Winter Season: Reverse the motor and operate the ceiling fan at low speed in the clockwise direction. airflow. Consult your Fanimation Retailer for optional This produces a gentle updraft, which forces warm air mounting accessories.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com Electrical and Structural Requirements (Continued) Deep box with brace (Figure 3) Paired with a deep box, this hanger is meant to span CEILING JOIST between two joists and takes the place of wooden blocking. WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury, mount to outlet box marked acceptable for fan support of...
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com How to Assemble Your Ceiling Fan Remove the hanger ball portion from the downrod/ hanger ball assembly by loosening the set screw in the hanger ball until the ball falls freely down the downrod.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com How to Assemble Your Ceiling Fan (Continued) 6. Route wires through motor coupling cover, canopy screw cover and ceiling canopy. (Figure 6) Ceiling Canopy Canopy Screw Cover Motor Coupling Cover Figure 6 7. Reinstall the hanger ball on the downrod as follows. Route the black, white and blue wires through the hanger ball.
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com How to Hang Your Ceiling Fan WARNING To avoid possible fire or shock, be sure electricity is turned off at the main fuse box before hanging. Main Fuse Box (Figure 1) NOTE: If you are not sure if the outlet box is grounded, contact a licensed electrician for advice, as it must be Figure 1 grounded for safe operation.
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com How to Wire Your Ceiling Fan NOTE: The remote unit has 32 different code Receiver combinations. To prevent possible interference from or to other remote units, simply change the combination code in the remote and receiver. To set the code on receiver unit, slide dip switches to the same positions as set on the remote.
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com How to Install Your Canopy Housing NOTE: This step is applicable after the neccessary wiring is completed. Assemble canopy by rotating key slot in canopy over shoulder screw in hanger bracket, taking care not to pinch the wires.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com How to Assemble Your Light Kit Assembly or Cap Remove one of the three screws in the support bracket at the bottom of the motor assembly. Retain the screw for later and slightly loosen the remaining two screws.
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com How to Assemble Your Light Kit Assembly or Cap (Continued) Assemble the LED assembly to the light kit using the two key slots. Replace the removed screw from Step 3 and secure all three screws. (Figure 6) CAUTION Light Kit The light source is designed for this specific...
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com How to Operate Your Ceiling Fan (Continued) To make fan operational, install 23A/12V battery (included) in hand-held remote transmitter, with fan power off. Then follow the remote code setting process. (If not used for long periods of time, remove battery to prevent damage to transmitter).
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com How to Install Your Remote Control Installing Wall Holder: (Figure 1) Attach wall holder using the two provided screws. Screws (2) Wall Holder Figure 1 Maintenance Periodic cleaning of your new ceiling fan is the only CAUTION maintenance necessary.
Página 16
4. Hanger bracket and/or ceiling outlet box is not 4. Tighten the hanger bracket screws to the outlet box, securely fastened. and secure outlet box. 1. If possible, consider using a longer downrod (not 4. NOT ENOUGH AIR included, you can buy the longer downrod from MOVEMENT fanimation.com).
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com Parts List Model #LP8277** Ref. # Description Part # Hanger Bracket Assembly APP799004BL Downrod/Hanger Ball Assembly ADRAC4GT1-45** P827701** Ceiling Canopy Canopy Screw Cover Assembly APPCP1101** Motor Coupling Cover Assembly APPCP1405** Motor Assembly AMA8277** Blade Set AP827703** AP827706**...
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com ™ PYLON Model LP8277** Exploded-View Illustration NOTE: The illustration shown is not to scale or its actual configuration may vary. Product/parts are subject to change without notice.
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com 10983 Bennett Parkway Zionsville, IN 46077 Phone: 888-567-2055 Outside U.S.: 317-733-4113 FAX: 866-482-5215 2019/10 V.01 FANIMATION.COM Copyright 2019 Fanimation...
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com VENTILADOR DE TECHO PYLON ™ LP8277** MODELO # ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Y REGISTRE SU VENTILADOR EN FANIMATION.COM LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Código de fecha Fecha de compra Peso neto 6.50 kgs (14.33 lbs) Para ofrecer un servicio rápido y de calidad, por favor suministre el código de fecha.
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA: Siga estas instrucciones para prevenir incendios, descargas eléctricas y lesiones personales graves. 1. Lea el manual del propietario y la información de seguridad antes de instalar su nuevo ventilador. Observe los diagramas de ensamblaje adjuntos.
Página 22
1. GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DEL MOTOR - Si se produjera una falla en alguna de 1. las partes del motor de su ventilador debido a un defecto en los materiales o en la fabricación durante el tiempo de vida del comprador original, Fanimation proporcionará la pieza de repuesto sin cargo una vez que el ventilador defectuoso sea devuelto a nuestro centro de servicios nacional.
Página 23
Fanimation específicamente para el mismo. La sustitución de piezas o accesorios que Fanimation no designó para usar con este producto 1. Verifique que haya recibido las siguientes piezas: podría ocasionar lesiones personales o daños en el ventilador.
Página 24
óptimo. Consulte en cerca del techo a bajar al espacio ocupado. No olvide su tienda minorista de Fanimation para obtener accesorios de montaje opcionales. ajustar el termostato cuando utilice el ventilador de techo.
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com Requisitos eléctricos y estructurales (cont.) Uso del soporte (Figura 3) Conectado a una caja de distribución eléctrica, este Vigas del techo colgador sirve para abarcar el espacio entre dos vigas y ocupar el lugar de bloqueo de la madera. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, fije el ventilador a la caja de...
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo ensamblar el ventilador de techo Extraiga la pieza de la bola colgante de la unidad de la bola colgante / varilla aflojando el tornillo de Pasador presión de la bola colgante hasta que la bola se libere de la varilla.
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo ensamblar el ventilador de techo (cont.) Pase los cables a través de la cubierta de unión del motor, la cubierta para el tornillo y el capuchón. (Figura 6) Capuchón de techo Cubierta del tornillo de la base Cubierta de unión del motor...
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo colgar el ventilador de techo ADVERTENCIA Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrese de cortar la alimentación eléctrica de la caja de fusibles Principal Caja principal antes de colgar el ventilador. (Figura 1) De Fusibles NOTA: Si no está...
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo realizar la instalación eléctrica del ventilador de techo NOTA: El mando a distancia incluido en este Receptor ventilador tiene 32 combinaciones diferentes de códigos. Para evitar posibles interferencias desde o hacia otros mandos a distancia, modifique el código de combinación de su transmisor y receptor.
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo instalar la carcasa de la cubierta NOTA: Este paso se debe realizar luego de completar lacompleted. instalación eléctrica necesaria. Instale la cubierta rotando la ranura clave en la Capuchón cubierta sobre el tornillo de hombro del soporte del de techo gancho, teniendo cuidado de no pillar los cables.
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo ensamblar su el kit de iluminación o la tapa Extraiga uno de los tres tornillos del soporte ubicado en la parte interior de la unidad del motor. Guárdelos para después y afloje levemente los otros dos tronillos.
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo ensamblar su el kit de iluminación o la tapa (cont.) Instale la unidad LED en la ernsamble de la placa de iluminación mediante los dos chaveteros. Vuelva a colocar el los tornillos extraídos en el paso 3 y apriete todos los tornillos.
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar su ventilador de techo (cont.) Para que el ventilador sea functional, instale las pila (incluidas) de 23A/12V en el transmisor del mando a distancia. Mientras el ventilador esté apagado. A continuación, siga el proceso de fijación remota de código.
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo instalar su mando a distancia Instalación de la placa de la pared: (Figura 1) Fije la placa de la pared usando los dos tornillos suministrados. Tornillos (2) Placa de la pared Figura 1 Mantenimiento El único mantenimiento necesario para el ventilador de PRECAUCIÓN...
Página 35
1. Si es posible, considere el uso de un barral más largo. 4. NO HAY SUFICIENTE Por ejemplo (no incluido, usted puede comprar el MOVIMIENTO DE AIRE tiempo de la vara hacia abajo fanimation.com).
Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com Lista de piezas Modelos N.° LP8277** Descripción Pieza # N.° N.° de Ref. Unidad del soporte de suspensión APP799004BL Unidad del barral/de la semiesfera ADRAC4GT1-45** P827701** Capuchón de techo Cubierta para el tornillo del capuchón APPCP1101** Cubierta de unión del motor APPCP1405**...
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com ™ PYLON Modelo LP8277** Ilustración del despiece NOTA: La ilustración que se muestra no está hecha a escala y su c guración real y/o terminación puede variar.
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com 10983 Bennett Parkway Zionsville, IN 46077 Llame Sin Cargo al: 888-567-2055 Desde fuera de los EE.UU. llame al : 317-733-4113 FAX: 866-482-5215 2019/10 V.01 www.fanimation.com Copyright 2019 Fanimation...