Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 13

Enlaces rápidos

M
C
MC 702 CB
INI
LEANER
Minicleaner • Mini-Cleaner • Mini-Cleaner • Mini-Cleaner
Mini-Cleaner • Mini-Cleaner • Mini-Cleaner • Mini-Cleaner
Mini szövettisztító • Минибритва для ткани
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l'uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka • Használati utasítás/Garancia
Руководство по эксплуатации/Гарантия
31.05.2011 13:00:00 Uhr_TH
05-MC 702 CB.indd 1
05-MC 702 CB.indd

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BOMANN MC 702 CB

  • Página 1 Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia Istruzioni per l’uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja Návod k použití/Záruka • Használati utasítás/Garancia Руководство по эксплуатации/Гарантия 31.05.2011 13:00:00 Uhr_TH 05-MC 702 CB.indd 1 05-MC 702 CB.indd...
  • Página 2 Garancia ..........34 Indice Pagina Содержание стр. Elementi di comando ........3 Обзор деталей прибора ......3 Istruzioni per l’uso ........19 Руководство по эксплуатации ....35 Garanzia ..........20 Гарантия ..........36 05-MC 702 CB.indd 2 05-MC 702 CB.indd 2 20.02.2008 9:00:33 Uhr 20.02.2008 9:00:33 Uhr...
  • Página 3 Peso neto: ......... 0,18 kg Čistá hmotnost: ......... 0,18 kg Peso líquido: ........0,18 kg Nettó súly:.......... 0,18 kg Peso netto: ........0,18 kg Вес нетто: ..........0,18 кг 05-MC 702 CB.indd 3 05-MC 702 CB.indd 3 20.02.2008 9:00:33 Uhr 20.02.2008 9:00:33 Uhr...
  • Página 4 OFF, um es auszuschalten. • Klinge nach jeder Rasur reinigen. • Vor dem Entfernen der Klinge das Gerät ausschalten. Schrauben Sie dazu die Scherfolie entgegen dem Uhrzeigersinn ab. 05-MC 702 CB.indd 4 05-MC 702 CB.indd 4 20.02.2008 9:00:34 Uhr 20.02.2008 9:00:34 Uhr...
  • Página 5 Ziehen Sie die Kammer (3) nach hinten ab, wenn Sie dort Flusen entfernen möchten. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät MC 702 CB in Über- einstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) befi...
  • Página 6 Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen. 05-MC 702 CB.indd 6 05-MC 702 CB.indd 6 20.02.2008 9:00:35 Uhr 20.02.2008 9:00:35 Uhr...
  • Página 7 • Mesje reinigen na elke scheerbehandeling. • Vóór het verwijderen van het mesje eerst het apparaat uitschakelen. Schroef daarvoor de scheerfolie tegen de klok in los. 05-MC 702 CB.indd 7 05-MC 702 CB.indd 7 20.02.2008 9:00:35 Uhr 20.02.2008 9:00:35 Uhr...
  • Página 8 Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben. 05-MC 702 CB.indd 8 05-MC 702 CB.indd 8 20.02.2008 9:00:35 Uhr...
  • Página 9 Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwerkings- vormen voor oude elektronische en elektrische apparaten. Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie. 05-MC 702 CB.indd 9 05-MC 702 CB.indd 9 20.02.2008 9:00:36 Uhr 20.02.2008 9:00:36 Uhr...
  • Página 10 Ne jetez jamais de piles dans le feu. Utilisation • Poussez l’interrupteur sur la position ON pour mettre en marche l’appareil, voire sur OFF pour l’arrêter. • Nettoyez la lame après chaque utilisation. 05-MC 702 CB.indd 10 05-MC 702 CB.indd 10 20.02.2008 9:00:36 Uhr 20.02.2008 9:00:36 Uhr...
  • Página 11 Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus. 05-MC 702 CB.indd 11 05-MC 702 CB.indd 11 20.02.2008 9:00:36 Uhr 20.02.2008 9:00:36 Uhr...
  • Página 12 Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. 05-MC 702 CB.indd 12 05-MC 702 CB.indd 12 20.02.2008 9:00:37 Uhr 20.02.2008 9:00:37 Uhr...
  • Página 13 Despues de cada afeitado limpie la cuchilla. • Antes de cambiar la cuchilla, desconecte el aparato. Para ello destornille la hoja tundi- dora contra el sentido de las agujas del reloj. 05-MC 702 CB.indd 13 05-MC 702 CB.indd 13 20.02.2008 9:00:37 Uhr 20.02.2008 9:00:37 Uhr...
  • Página 14 Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más. 05-MC 702 CB.indd 14 05-MC 702 CB.indd 14 20.02.2008 9:00:37 Uhr 20.02.2008 9:00:37 Uhr...
  • Página 15 Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. 05-MC 702 CB.indd 15 05-MC 702 CB.indd 15 20.02.2008 9:00:37 Uhr 20.02.2008 9:00:37 Uhr...
  • Página 16 Limpar a lâmina, após cada utilização. • Antes de se retirar a lâmina, desligar o aparelho. Para tal, desatarraxe a rede no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. 05-MC 702 CB.indd 16 05-MC 702 CB.indd 16 20.02.2008 9:00:37 Uhr 20.02.2008 9:00:37 Uhr...
  • Página 17 Desta forma, contribuirá para ajudar a evitar os potenciais efeitos perniciosos que um falso depósito de objectos usados terão, tanto no que diz respeito ao ambiente, como à saúde humana. 05-MC 702 CB.indd 17 05-MC 702 CB.indd 17 20.02.2008 9:00:37 Uhr...
  • Página 18 Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos. 05-MC 702 CB.indd 18 05-MC 702 CB.indd 18 20.02.2008 9:00:38 Uhr 20.02.2008 9:00:38 Uhr...
  • Página 19 • Pulire la lama dopo ogni operazione di rasatura. • Prima di rimuovere la lama, spegnere l’apparecchio. Avvitare a questo scopo la lamina in senso antiorario. 05-MC 702 CB.indd 19 05-MC 702 CB.indd 19 20.02.2008 9:00:39 Uhr 20.02.2008 9:00:39 Uhr...
  • Página 20 Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull’ ambiente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione sbagliata. 05-MC 702 CB.indd 20 05-MC 702 CB.indd 20 20.02.2008 9:00:39 Uhr...
  • Página 21 Questo signifi ca un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati. Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni. 05-MC 702 CB.indd 21 05-MC 702 CB.indd 21 20.02.2008 9:00:39 Uhr 20.02.2008 9:00:39 Uhr...
  • Página 22 Slå av apparatet før du tar av knivbladene. Skru skjærefolien av mot klokken. ADVARSEL: Vær forsiktig, knivbladene er skarpe. Fare for personskader! • Trekk kammeret (3) bakover og av når du vil tømme ut loen. 05-MC 702 CB.indd 22 05-MC 702 CB.indd 22 20.02.2008 9:00:39 Uhr 20.02.2008 9:00:39 Uhr...
  • Página 23 Slike ting er derfor kostnadspliktige! Garantien utgår ved inngrep utenfra. Etter garantien Etter at garantitiden har gått ut, kan reparasjoner utføres av den aktuelle faghandelen eller reparasjonsservice mot betaling. 05-MC 702 CB.indd 23 05-MC 702 CB.indd 23 20.02.2008 9:00:39 Uhr 20.02.2008 9:00:39 Uhr...
  • Página 24 Clean the blade after each shave. • Turn off the power before taking out the blade. To do this, unscrew the cutting foil in an anticlockwise direction. Caution! 05-MC 702 CB.indd 24 05-MC 702 CB.indd 24 20.02.2008 9:00:39 Uhr 20.02.2008 9:00:39 Uhr...
  • Página 25 Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal. This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health. 05-MC 702 CB.indd 25 05-MC 702 CB.indd 25 20.02.2008 9:00:40 Uhr 20.02.2008 9:00:40 Uhr...
  • Página 26 This will contribute to the recycling and other forms of reutilisation of electrical and electronic equipment. Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority. 05-MC 702 CB.indd 26 05-MC 702 CB.indd 26 20.02.2008 9:00:40 Uhr 20.02.2008 9:00:40 Uhr...
  • Página 27 Ostrze należy czyścić po każdym użyciu urządzenia. • Przed wyjęciem ostrza urządzenie należy wyłączyć. W tym celu proszę odkręcić folię nożyc wykonując ruch w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. 05-MC 702 CB.indd 27 05-MC 702 CB.indd 27 20.02.2008 9:00:40 Uhr 20.02.2008 9:00:40 Uhr...
  • Página 28 Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczytelna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna. 05-MC 702 CB.indd 28 05-MC 702 CB.indd 28 20.02.2008 9:00:40 Uhr 20.02.2008 9:00:40 Uhr...
  • Página 29 Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-MC 702 CB.indd 29 05-MC 702 CB.indd 29 20.02.2008 9:00:40 Uhr 20.02.2008 9:00:40 Uhr...
  • Página 30 OFF přístroj vypnete. • Čepelku vyčistěte po každém ošetření oblečení. • Před vyjímáním čepelky přístroj vypněte. K tomuto účelu odšroubujte stříhací fólii otáčením proti směru pohybu hodinových ručiček. 05-MC 702 CB.indd 30 05-MC 702 CB.indd 30 20.02.2008 9:00:41 Uhr 20.02.2008 9:00:41 Uhr...
  • Página 31 Pomůžete tak předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, ke kterým by mohlo dojít v důsledku nesprávné likvidace. 05-MC 702 CB.indd 31 05-MC 702 CB.indd 31 20.02.2008 9:00:42 Uhr 20.02.2008 9:00:42 Uhr...
  • Página 32 Přispějete tím ke zhodnocení, recyklaci a dalším formám zhodnocení starých elektronických a elektrických přístrojů. Informace o tom, kde lze tyto přístroje odevzdat k likvidaci, obdržíte prostřednictvím územně správních celků nebo obecního úřadu. 05-MC 702 CB.indd 32 05-MC 702 CB.indd 32 20.02.2008 9:00:42 Uhr 20.02.2008 9:00:42 Uhr...
  • Página 33 A pengét minden borotválás után tisztítsuk meg! • Mielőtt a pengét kivennénk, kapcsoljuk ki a készüléket! Ehhez az óramutató járásával ellentétes irányban csavarja le a nyírófóliát! 05-MC 702 CB.indd 33 05-MC 702 CB.indd 33 20.02.2008 9:00:42 Uhr 20.02.2008 9:00:42 Uhr...
  • Página 34 Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésének egyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket. 05-MC 702 CB.indd 34 05-MC 702 CB.indd 34 20.02.2008 9:00:42 Uhr 20.02.2008 9:00:42 Uhr...
  • Página 35 Ни в коем случае не бросайте батарейки в огонь. Порядок пользования • Передвиньте переключатель Вкл/Выкл в положение ON, чтобы включить прибор или в положение OFF, чтобы его выключить. • Очищайте лезвия после каждого бритья. 05-MC 702 CB.indd 35 05-MC 702 CB.indd 35 20.02.2008 9:00:42 Uhr 20.02.2008 9:00:42 Uhr...
  • Página 36 проводятся за отдельную оплату! Гарантия теряется при вскрытии изделия посторонними лицами. После гарантии После окончания срока гарантии, ремонт изделий производится за оплату, соответствующими мастерскими или пунктами сервисного обслуживания. 05-MC 702 CB.indd 36 05-MC 702 CB.indd 36 20.02.2008 9:00:43 Uhr 20.02.2008 9:00:43 Uhr...
  • Página 37 05-MC 702 CB.indd 37 05-MC 702 CB.indd 37 20.02.2008 9:00:43 Uhr 20.02.2008 9:00:43 Uhr...
  • Página 38 Heinrich-Horten-Str. 17 · D-47906 Kempen C. Bomann GmbH Heinrich-Horten-Str. 17 · 47906 Kempen Tel.: 0 2152/8998-0 · Fax: 0 2152/8 99 8911 e-mail: mail@bomann.de · Internet: www.bomann.de 05-MC 702 CB.indd 38 05-MC 702 CB.indd 38 20.02.2008 9:00:43 Uhr 20.02.2008 9:00:43 Uhr...