Página 1
Manual de usuario Por favor lea cuidadosamente este manual, contiene información importante de seguridad. MOTOR PARA CORTINAS ENROLLABLES ME611 - ME622 - ME811 - ME822 110V 220V 110V 220V www.ELITETOOLS.co Keep Working...
Página 2
1. Información importante sobre seguridad 2. Principales parámetros técnicos 3. Introducción 4. Instalación y ajuste 5. Eléctrico 6. Mantenimiento 7. Solución de problemas 8. Lista de embalaje 9. Diagrama esquemático de los relés 10. Diagrama esquemático del contactor www.ELITETOOLS.co Keep Working...
Página 3
Advertencia: Esto no es un juguete. Por favor mantenga alejado de niños y bebes. Mantenga los controles remotos lejos del alcance de los niños. La alimentación debe instalarse en un lugar donde los niños no pueden alcanzar. Está prohibido el uso del motor por personas con discapacidad y por niños. 1.
Página 4
Por favor instale el motor de acuerdo con la Especificaciones descritas en este Manual, de lo contrario no nos haremos responsables del daño del motor. Model Rated power Model Rated power ME611 370W ME811 400W Modelo Potencia de entrada Modelo...
Página 5
Principales parámetros técnicos Nota: el valor "máxima Elevación "mencionado anteriormente no es el peso máximo de la puerta, el peso de la puerta debe ser inferior a “máxima Elevación ". La Resistencia a la carga del viento, la resistencia de la guía y de la puerta y otros factores deben tenerse en cuenta.
Página 6
4. Instalación y Ajuste Instalación a derecha e izquierda Puede instalar el operador de la puerta giratoria a la izquierda o a la derecha. El operador normalmente se entrega hacia la derecha. (Vista desde el interior de la abertura), si es necesario cambiar a la izquierda se procede de la siguiente manera: deshacerlos cuatro tornillos de la carcasa, a continuación, gire la carcasa superior a 180°...
Página 7
ME611 Plato cuadrado del lado izquierdo Soldé el soporte del rodamiento en la placa cuadrada como se muestra en la Fig. 4. Fije la placa cuadrada o el soporte en la pared. www.ELITETOOLS.co Keep Working...
Página 8
Instalación de rodillos Instale el rodillo como se muestra en Fig.5. (Asegúrese de que la central del cojinete está en el mismo nivel) Instalación y ajuste 1. Instale el motor en la placa soporte que ha sido fijada a la pared. Gire las tuercas en los tornillos del soporte y del motor.
Página 9
Interruptor de fin de carrera ver Fig. 7 Los interruptores de límite son necesarios para detener la puerta en las posiciones correctas abierta y cerrada. Gire el tornillo para liberar la rueda de leva límite, abra la puerta a la posición deseada, gire la rueda de leva límite hasta que haga clic en el interruptor de límite OPEN, finalmente apriete el tornillo.
Página 10
Si el operador no está equipado con un trinquete, la cadena se puede tirar en dos direcciones para abrir o cerrar la puerta. ME611 - ME622 Palanca de liberación Tire de la palanca de liberación para desenganchar la puerta rápidamente.
Página 11
El operador de la puerta rodante debe estar conectado a tierra, conecte el cable de tierra al soporte del piñón. Si la dirección de marcha de la puerta es incorrecta, cambie los cables de fase. 6. Mantenimiento Revise la puerta y la pieza de accionamiento cada tres meses. Mientras tanto, lubrique la cadena de conduc- ción (N º...
Página 12
8. Lista de embalaje Una vez reciba la caja de control, realice una inspección del embalaje, en la que debe verificar si el producto está dañado. Si presenta algún problema, póngase en contacto con nuestro agente de ventas. Usted debe encontrar los las siguientes partes en nuestro embalaje estándar: www.ELITETOOLS.co Keep Working...
Página 16
TIEMPOS DE GARANTÍA Si este producto Elite falla debido a un defecto de material o de fabricación dentro del plazo de un año a partir de la fecha de compra, devuélvalo a cualquier tienda de distribución autorizada Elite, Centros de Servicio Corporativo, Autorizado u otro punto de venta Elite para que sea reparado gratuitamente (o reemplazado si la reparación resulta imposible).
Página 17
User manual Please read this manual carefully, contains important safety information. SHUTTER MOTOR ME611 - ME622 - ME811 - ME822 110V 220V 110V 220V www.ELITETOOLS.co Keep Working...
Página 18
1. Important safety information 2. Main technical parameters 3. Introduction 4. Installation and adjustment 5. Electric 6. Maintenance 7. Troubleshooting 8. Packing list 9. Schematic diagram of the relays 10. Schematic diagram of the contactor www.ELITETOOLS.co Keep Working...
Página 19
WARNING: This is not a toy. Please keep away from the baby and child. Keep remote controls away from children. The power should be installed at the place where the child can’t touch. The intellectual disabilities and child is forbidden to use the motor. 1.
Página 20
Regularly check the rolling door motor operator, if any problem happened, please contact our agent. Please install the motor according to the Manual Specification, otherwise we don’t be responsible of the motor’s damage. Model Rated power Model Rated power ME611 370W ME811 400W Modelo Potencia de entrada Modelo...
Página 21
2. Main technical parameters Note: the ‘Max. lift’ listed above is not the max door weight, and the door weight should less than ‘Max. lift’. Wind load resistance, guide and door resistance and other factors must be taken into account. 1, The wire connecting way between the BVR and the appliance is X type.
Página 22
4. Installation and adjustment Right hand and left hand installation You may install the rolling door operator to left or right side. Operator is normally delivered right hand. (View from inside the opening), If you need to change it to the left processed as follows: undo the four screws on the housing, then turn the upper housing 180°...
Página 23
ME611 Left side square plate Solder the bearing bracket on the square plate as shown in Fig.4. Fix the square plate on the wall or wall brac- ket. www.ELITETOOLS.co Keep Working...
Página 24
Roller installation Install the roller as shown in Fig.5. (make sure that the bearing’s central is at same level ) Installation and Adjustment 1, Install the motor on the bracket board which has been fixed on the wall. First, turn the nuts into the screws on the bracket and the motor.
Página 25
Limit switch see Fig.7 Limit switches are needed to stop the door at the correct opened and closed positions. Rotate the screw to free the limit cam wheel, open the door to desired position, turn the limit cam wheel until OPEN limit switch clicks, finally tighten the screw.
Página 26
MODEL PAWL CHAIN ME611 - ME622 Pull in two directions Release lever Pull the release lever to disengage the door quickly. Suggestion: pull the release lever little by little in order to keep the motor and the door from damage as the door falling down too fast. WARNING: When pulling the release lever to disengage the door, do not attempt to walk or drive through the door.
Página 27
The rolling door operator must be grounded, connect grounding wire to the sprocket bracket. If the door’s running direction is wrong, please change phase wires. 6. Maintenance Check the door and the drive part every three month. Meanwhile, Lubricate driving chain(No.40/No.50) The door must be in good working order.
Página 28
8. Packaging list After receiving the control box, you should make an unpack-inspection, in which you should check whether the product was damaged. If you have any problem please contact our sales agent. You should find the following items in our standard packing: www.ELITETOOLS.co Keep Working...
Página 31
1. Motor cover 9. Gear box 1 und 2. Capacitor 1 und 10. Buttons 1 und 3. Relay 2 und 11. Support flange 2und 4. Lightning protection 1 und 12. Drive flange 2 und 5. Brake system 1 und 13. Iron tube 1 und 6.
Página 32
WARRANTY TIMES If this Elite product fails due to a material or manufacturing defect within one year from the date of purchase, return it to any authorized Elite distribution store, Corporate Service Centers, Authorized or other Elite point of sale for It is repaired free of charge (or replaced if repair is impossible).