Resumen de contenidos para Steinbach Speedpump FLAT TPX 3200
Página 1
Navodila za uporabo RO. Manual de utilizare CS. Návod k obsluze HR. Pute za uporabu HU. Kezelési útmutató SK. Návod na použitie BG. Ръководство за експлоатация TR. Kullanım kılavuzu ES. Manual de instrucciones Instrukcja obsługi 041050 Speedpump FLAT TPX 3200 2015_V01...
Página 2
Tauchpumpe in Betrieb nehmen. Damit die Pumpe ihre volle Leistung bringt, muss diese auf einer nach längerer Lagerung unter ungünstigen ebenen Fläche stehen. Bedingungen Nie die Pumpe ohne Wasser laufen lassen. 041050 Speedpump FLAT TPX 3200 2015_V01...
General instructions mains immediately, and steps taken to stop it being switched on again unintentionally. Caution - read these instructions carefully before operating the submersible pump. This applies: 041050 Speedpump FLAT TPX 3200 2015_V01...
Hauteur de refoulement max.2,8 m toute sécurité du produit ne peut plus être Profondeur d'immersion max. garanti, débranchez-le immédiatement du 2 m Taille des particules solides 2 mm Câble de connexion 3 m 041050 Speedpump FLAT TPX 3200 2015_V01...
Página 5
Specifiche tecniche fabbrica in perfetto stato. Per mantenere questa condizione soddisfacente e garantire Potenza 120 Watt Classe di protezione IP X8 un funzionamento sicuro, l’operatore deve 041050 Speedpump FLAT TPX 3200 2015_V01...
Página 6
Tehnični podatki: Varnostni napotki Zmogljivost 120 Watt Vaš izdelek je bil po izdelavi skrbno testiran Kategorija zaščite IP X8 in je obrat zapustil v tehnično brezhibnem Napetost 230 V 041050 Speedpump FLAT TPX 3200 2015_V01...
Întoarceţi roata şi asiguraţi-vă, că nimic nu este blocat. Figura 1, 2 După ce aţi îndepărtat placa de bază, puteţi scoate cu mâna roata de acţionare inclusiv ancoră. Figura 3 041050 Speedpump FLAT TPX 3200 2015_V01...
Čistom vodom operite pogonski kotač zajedno sa sidrom. U sigurnu uporabu uređaja razumiju slučaju puknuća ili oštećenja obratite se servisnoj službi. opasnosti koje iz toga proizlaze. Tehnički podatci: Snaga 120 vata Razred zaštite IP X8 041050 Speedpump FLAT TPX 3200 2015_V01...
(ehhez forgassa el a búvárszivattyú alján lévő gyűrűt). Forgassa meg, és ellenőrizze, hogy nincs-e blokkolva. kapcsolatos veszélyeket. 1, 2 ábra A fenéklemez eltávolítását követően ujjával a hajtókereket és a horgonyt is ki tudja emelni. 3. ábra 041050 Speedpump FLAT TPX 3200 2015_V01...
Keď čerpadlo vydáva neobvyklé zvuky: Osoby zníženými fyzickými, Skontrolujte hladinu vody v čerpadle, aby toto malo pre svoje senzorickými alebo mentálnymi fungovanie dostatok vody. schopnosťami alebo z dôvodu nedostatku 041050 Speedpump FLAT TPX 3200 2015_V01...
Този продукт не трябва да се използва от деца. Проверете защитния прекъсвач (ЗП) или тествайте уреда като го свържете към друг контакт, за да се уверите, че има на разположение напрежение (230 V). 041050 Speedpump FLAT TPX 3200 2015_V01...
üretici veya kendisinin müşteri hizmetleri veya Използвайте потопяемата помпа, само когато тя се намира benzer kalifiye kişi tarafından изцяло под вода. değiştirilmelidir. Поддръжка и съхранение Hata giderme За да почистите помпата, първо я откачете от мрежата. 041050 Speedpump FLAT TPX 3200 2015_V01...
Bakım ve depolama cualificación semejante, para evitar riesgos. Pompayı temizlemek için öncelikle şebekeden ayırın. Solucionando errores Ardından bir fırça kullanın ve pompayı akan su ile kirleri temizleyin. 041050 Speedpump FLAT TPX 3200 2015_V01...
- w celu completamente dentro del agua. uniknięcia zagrożeń - zostać wymienione Mantenimiento y almacenamiento przez producenta lub serwis, albo osobę o podobnych kwalifikacjach. Para limpiar la bomba primero debe desenchufarla de la red eléctrica 041050 Speedpump FLAT TPX 3200 2015_V01...
Página 16
Nie wolno wymieniać kabla elektrycznego. Nie można używać pompy, jeśli jest ona uszkodzona. Zanim włożysz rękę do wody, wyłącz pompę z sieci. Pompy wolno używać tylko, gdy jest ona całkowicie zanurzona. Serwisowanie i przechowywanie 041050 Speedpump FLAT TPX 3200 2015_V01...