Resumen de contenidos para Peg-Perego SANTA FE' Train
Página 1
SANTA FE’ made in Italy Train IGED1071 USO E MANUTENZIONE KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN BRUKSANVISNING GEBRAUCH UND WARTUNG GEBRUIK EN ONDERHOUD KULLANIM VE BAKIM EMPLEO Y MANUTENCION ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД USO E MANUTENÇÃO MSGQG G UPORABA IN VZDRŽEVANJE BRUGSANVISNING ¢...
Página 5
vengono correttamente smaltiti; DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ ITALIANO • Il bidone barrato indica che il prodotto deve essere assoggettato a raccolta differenziata. Prodotto marcato CE, progettato ed omologato nel ® PEG PEREGO vi ringrazia per aver rispetto delle direttive comunitarie applicabili, preferito questo prodotto.
Página 6
SE VI É UNA PERDITA PROBLEMI? ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Proteggete i vostri occhi; evitare il contatto diretto con l'elettrolita: proteggete le vostre mani. Mettere la batteria in una borsa di plastica e seguire ATTENZIONE IL VEICOLO NON FUNZIONA? le istruzioni sullo smaltimento batterie. LE OPERAZIONI DI MONTAGGIO DEVONO •...
Página 7
lateralmente. DECLARATION OF CONFORMITY ENGLISH 30 • Inserire la spina del caricabatterie a una presa a muro seguendo le istruzioni allegate. Collegare A CE marked product, designed and type-approved la spina B con la spina C del caricabatterie. A ® Thank you for choosing a PEG PEREGO in compliance with the applicable EU directives, carica ultimata staccare il caricabatteria dalla...
Página 8
instructions for battery disposal. PROBLEMS? IF SKIN OR EYES COME INTO CONTACT WITH THE ELECTROLYTE THE VEHICLE DOES NOT WORK? DISPOSAL OF THE BATTERY Thoroughly rinse the area concerned with running • Check that there are no disconnected cables under water.
Página 9
30 •Plug the battery charger terminal to a wall outlet FRANÇAIS ASSEMBLY INSTRUCTIONS following the instructions enclosed. Connect the plug B to the battery charger plug C. Once the charge is completed unplug recharger from wall ® WARNING PEG PEREGO vous remercie d’avoir outlet.
Página 10
écologiques des déchetteries prévus à cet effet; matières inflammables. DECLARATION DE CONFORMITE • Si les produits ne sont pas éliminés comme il se • Retirer la batterie déchargée du véhicule. doit, la présence de substances dangereuses dans • Il est déconseillé de poser la batterie sur des Produit marqué...
Página 11
aussitôt la puissance. La distribution de puissance INSTRUCTIONS POUR LE reprendra après quelques secondes. CHARGEMENT DE LA BATTERIE MONTAGE DIVERTISSEMENT SANS INTERRUPTION: prévoyez ATTENTION : LE CHARGEMENT DE LA BATTERIE ATTENTION! une batterie de rechange chargée et prête à l’emploi. ET TOUTE INTERVENTION SUR LE SYSTÈME LE MONTAGE DOIT ETRE EFFECTUE ÉLECTRIQUE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ...
Página 12
BESTIMMUNGEN RAEE (nur EU) KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DEUTSCH • Dieses Produkt wird am Ende seiner Lebensdauer als RAEE - Elektronikschrott - klassifiziert und Das Produkt trägt eine CE-Plakette, wurde unter muss demnach gemäß der vorgesehenen ® PEG PEREGO bedankt sich für den Kauf Berücksichtigung der anwendbaren europäischen Mülltrennungsbestimmungen entsorgt werden;...
Página 13
Säurebasis. MONTAGEANWEISUNGEN REGELN FÜR EINE SICHERE FAHRT • Keinen direkten Kontakt zwischen den Batterieenden verursachen und starke Stöße vermeiden: Explosions- und Brandgefahr. Für die Sicherheit des Kindes: Bitte lesen und ACHTUNG: • Während des Ladens erzeugt die Batterie Gas. Das befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, bevor DIE MONTAGE DARF NUR VON ERWACHSENEN Laden daher in gut gelüfteten Räumen vornehmen.
Página 14
fest. Verbinden Sie die beiden Stecker. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ESPAÑOL VORSICHT: Denken Sie abschließend immer daran, den Sitz wieder zu verschließen und festzuschrauben. Producto con marca CE, diseñado y homologado ® PEG PEREGO le agradece que haya respetando las directivas comunitarias pertinentes, elegido este producto.
Página 15
• La presencia de sustancias peligrosas contenidas en podrían dañar. REGLAS PARA UNA CONDUCCIÓN los componentes eléctricos de este producto • Utilizar únicamente baterías o acumuladores del SEGURA constituyen una fuente de peligro potencial para la tipo recomendado. salud humana y para el ambiente si los productos Para la seguridad del niño: antes de accionar el no se eliminan correctamente;...
Página 16
CUALQUIER INTERVENCIÓN EN EL SISTEMA PORTUGUÊS INSTRUCCIONES DE MONTAJE ELÉCTRICO DEBEN SER EFECTUADAS POR ADULTOS. LA BATERÍA TAMBIÉN SE PUEDE CARGAR SIN ® ATENCIÓN PEG PEREGO agradece pela escolha deste RETIRARLA DEL JUGUETE. LAS OPERACIONES DE MONTAJE DEBEN SER produto. Há mais de 60 anos PEG PEREGO 29 •Desconectar la clavija-instalación A de la clavija- REALIZADAS ÚNICAMENTE POR PERSONAS leva crianças a passear.
Página 17
• A presença de substâncias perigosas contidas nos calor e materiais inflamáveis. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE componentes elétricos deste produto constitui • A bateria gasta deve ser removida do veículo. fonte de potencial perigo para a saúde humana e • É desaconselhável apoiar a bateria sobre roupas, Produto com marcação CE, projetado e para o meio ambiente, caso tais produtos não poderiam danificar-se.
Página 18
DEVEM SER REALIZADAS POR ADULTOS. REGRAS PARA CONDUZIR INSTRUÇÕES DE MONTAGEM A BATERIA PODE SER CARREGADA TAMBÉM SEM COM SEGURANÇA REMOVÊ-LA DO CONJUNTO. 29 • Desconecte o plugue A do circuito do veículo ATENÇÃO Para a segurança da criança: antes de ligar o veículo, do plugue B da bateria, pressionando os plugues AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM SER leia e siga atentamente as seguintes instruções.
Página 19
zavržete na pravilen način; IZJAVA O SKLADNOSTI SLOVENŠČINA • Prekrižan smetnjak je oznaka, ki sporoča, da je treba izdelek zavreči kot predmet ločenega zbiranja Izdelek z oznako ES, načrtovan in homologiran glede odpadkov. ® PEG PEREGO se vam zahvaljuje za nakup na ustrezne direktive evropske skupnosti, namenjen tega izdelka.
Página 20
priporočenega tipa. NAVODILA ZA SESTAVLJANJE TEŽAVE? ČE AKUMULATOR PUŠČA Zavarujte si oči; izogibajte se neposrednemu stiku z VOZILO NE DELUJE? POZOR elektrolitom: zaščitite si roke. • Preverite, da ni pod ploščico pospeševalnika kateri IZDELEK SMEJO SESTAVITI IZKLJUČNO ODRASLE Akumulator odložite v plastično vrečko in od kablov odklopljen.
Página 21
polnilnik iz stenske vtičnice. Izključite priključek KONFORMITETSERKLÆRING DANSK polnilnika C iz priključka baterije B. Priključite priključek baterije A v priključek lokomotive B. Zaprite sedež. Produktet er CE-mærket og projekteret og ® PEG PEREGO takker dig for dit valg af typegodkendt med overholdelse af de EU-direktiver, dette produkt.
Página 22
farlige stoffer, der indebærer fare for helbredet og • Når batteriet er opbrugt, skal det fjernes fra REGLER FOR SIKKER KØRSEL for miljøet, hvis produkterne ikke skrottes på køretøjet. korrekt måde; • Det frarådes at holde batteriet op mod tøj; der •...
Página 23
ved at følge de vedlagte anvisninger. Slut stikket MONTERINGSANVISNINGER REKLAMATIONSRET B til batteriladerens stik C. Kobl batteriladeren fra vægkontakten, når opladningen er slut. Kobl opladerens snorterminal C fra batteriterminalen Der er to års reklamationsret på køretøjet. PAS PÅ! B. Slut batteriterminalen A til køretøjets Reklamationsretten dækker alle køretøjets dele MONTERINGSARBEJDET MÅ...
Página 24
asianmukaisella tavalla. VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS SUOMI • Jätesäiliön yli vedetty rasti osoittaa, että tuote on toimitettava erilliskeräykseen. CE-merkillä varustettu tuote, joka on suunniteltu ja ® Kiitos, että valitsit PEG PEREGO hyväksytty soveltuvien EU-direktiivien mukaan ja joka tuotteen. PEG PEREGO on vienyt lapsia on tarkoitettu kyseiset määräykset ulos jo 60 vuoden ajan.
Página 25
Pese kohta runsaalla, juoksevalla vedellä. ONGELMIA? REKLAMAATIO-OIKEUS Ota välittömästi yhteys lääkäriin. JOS AKKUHAPPOA JOUTUU NIELUUN Ajoneuvoon liittyvä reklamaatio-oikeus on kaksi EIKÖ AJONEUVO TOIMI? Huuhdo suu ja sylje. vuotta. Reklamaatio-oikeus kattaa ajoneuvon kaikki • Varmista, että kaasupolkimen alla ei ole irronneita Ota välittömästi yhteys lääkäriin.
Página 26
30 • Kytke akkulaturin pistoke pistorasiaan ohessa NORSK ASENNUSOHJEET toimitettujen ohjeiden mukaan. Liitä liitin B akkulaturin liittimeen C. Kun akku on ladattu, irrota laturin pistoke pistorasiasta. Irrota ® HUOMIO PEG PEREGO takker for at dere har akkulaturin johtoliitin C akun liittimestä B. Liitä VAIN AIKUISET SAAVAT SUORITTAA valgt dette produktet.
Página 27
produktet må sendes til spesialinnsamling. KONFORMITETSERKLÆRING DERSOM HUDEN ELLER ØYNENE KOMMER I KONTAKT MED ELEKTROLYTTEN CE-merket produkt, utviklet og godkjent i henhold til Skyll nøye med rikelig vann det berørte området. gjeldende EU-direktiver, og bestemt for markeder og Kontakt lege med en gang. land som godkjenner EU-standardene.
Página 28
MONTERINGSANVISNING PROBLEMER? REKLAMASJONSRETT Det er to års reklamasjonsrett på kjøretøyet. MANGLER KJØRETØYET KRAFT? OBS! Reklamasjonsretten dekker alle kjøretøyets deler • Kontroller at ingen av kablene er frakoplet under ALLE MONTERINGSOPERASJONENE MÅ KUN ved normal og korrekt bruk. Les derfor nøye platen til gasspedalen.
Página 29
komponenterna i denna produkt innebär en FÖRSÄKRAN OM SVENSKA potentiell hälso- och miljöfara om produkterna inte ÖVERENSSTÄMMELSE bortskaffas korrekt;. • Den överkorsade soptunnan anger att produkten ® PEG PEREGO tackar er för att ni valt ska sorteras separat. EG-märkt produkt, utformad och godkänd i enlighet denna produkt.
Página 30
elektrolyten; skydda era händer. PROBLEM? REKLAMATIONSRÄTT Lägg batteriet i en plastpåse och följ instruktioner för bortskaffande av batterier. Lekfordonet två års reklamationsrätt. FUNGERAR INTE FORDONET? OM HUDEN ELLER ÖGONEN SKULLE KOMMA I Reklamationsrätten täcker lekfordonets alla delar • Kontrollera att det inte finns frånkopplade kablar KONTAKT MED ELEKTROLYTEN vid normalt och korrekt bruk.
Página 31
batterikontakt B till batteriladdarens kontakt C. NEDERLANDS MONTERINGSINSTRUKTIONER Dra ut batteriladdarens kontakt ur vägguttaget när batteriet är fulladdat. Koppla loss batteriladdarens kontakt C från batterikontakt B. ® OBSERVERA PEG PEREGO dankt u voor uw keuze Anslut batterikontakt A till tågets kablagekontakt MONTERINGSARBETET FÅR ENDAST UTFÖRAS van dit product.
Página 32
VERKLARING VAN VEILIGHEIDSNORMEN WAARSCHUWINGEN ACCU OVEREENSTEMMING Ons speelgoed is conform de Europese Het opladen van de accu mag alleen worden Product met CE-markering, ontworpen en veiligheidsnormen voor speelgoed (veiligheidseisen uitgevoerd en bewaakt door volwassenen. gehomologeerd conform de geldende van de Raad van de EEG) en de “U.S. Consumer Toy Laat kinderen niet met de accu spelen.
Página 33
ONDERHOUD EN VERZORGING MONTAGE-INSTRUCTIES PROBLEMEN? VAN HET VOERTUIG HET VOERTUIG FUNCTIONEERT NIET? LET OP • Demonteer het voertuig niet zelf, en probeer het ALLEEN VOLWASSENEN MOGEN DE • Controleer of er geen kabels loszitten onder de niet te repareren. Neem contact op met een plaat van het gaspedaal.
Página 34
vastgeschroefd als u klaar bent. UYGUNLUK BEYANI TÜRKÇE DE ACCU OPLADEN Uygulanabilir AB yönergelerine uygun bir şekilde ® PEG PEREGO bu ürünü tercih ettiğiniz LET OP: HET OPLADEN VAN DE ACCU EN ALLE tasarlanan ve onaylanan ve bu standartları uygulayan için size teşekkür ediyor.
Página 35
oluşturur; Bataryayı bir plastik torbaya koyup batarya imha SORUN MU VAR? • Üzerinde çarpı işareti bulunan çöp bidonu, ürünün talimatlarını uygulayın. ayrı çöp toplama ile toplanması gerektiğini belirtir. EĞER DERİNİZ VEYA GÖZLERİNİZ ELEKTROLİTLE ARAÇ ÇALIŞMIYORSA TEMAS ETTİYSE • Hız pedalının altındaki kablo bağlantılarının kesilmiş Bulaşmış...
Página 36
30 • Akü şarj terminalini ilişikteki talimatlara riayet PУССКИЙ MONTAJ TALİMATLARI ederek bir duvar prizine takınız. B fişini akünün C şarj fişine takınız. Şarj işlemi tamamlandığında, şarj cihazını duvar prizinden çıkartınız. Şarj ® DİKKAT Компания PEG PEREGO благодарит вас за cihazının C kablo terminalini akünün B MONTAJ İŞLEMLERİ...
Página 37
ДИРЕКТИВА WEEE (только для Евросоюза) обращайте внимание на его надлежащую ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ • В конце своего срока службы это изделие будет укладку. являться электронно-электрическим отходом, Данная продукция имеет маркировку CE. Она поэтому его нельзя будет утилизировать, как ВНИМАНИЕ изготовлена и сертифицирована в соответствии с обычный...
Página 38
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ ЗАРЯДКА БАТАРЕИ ВОЖДЕНИЯ ПРИМЕЧАНИЕ. ЗАРЯДКУ БАТАРЕИ И ВСЕ ВНИМАНИЕ Для безопасности вашего ребенка: перед ДЕЙСТВИЯ, ЗАТРАГИВАЮЩИЕ ОПЕРАЦИИ ПО МОНТАЖУ ДОЛЖНЫ включением игрушки прочтите и тщательно ЭЛЕКТРИЧЕСКУЮ СИСТЕМУ, ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬ ТОЛЬКО ВЗРОСЛЫЕ. выполняйте настоящую инструкцию. ПРОИЗВОДИТЬ ТОЛЬКО ВЗРОСЛЫЕ. БУДЬТЕ...
Página 39
• • ® PEG PEREGO PEG PEREGO • SANTA FE’ Train Amajak wse sgm pk qg cj la sxm pqo msxm, siy jaimosol ey jai siy kkey pkgqouoq ey sot j rlot Peg Perego rsgm IGED1071 irsorek da lay www.pegperego.com Directive on the safety of toys 2009/48/EC •...
Página 42
f ¢ m Œ ¨ M H g H U h l h ’ f § g O h H g P V j ¢ j ‘ t H g l · l ¢ h ¬ g g Œ U ¬ r ‘...
Página 43
Œ m ¨ h f f ¢ h H ® g ‘ H ¢ ¢ V l u h h g g ‘ t Œ ‰ l ½ • k i • D ¢ P k j µ H g l £...
Página 44
SANTA FE’ Train IGED1071 cod. PEG PEREGO S.p.A. via A. De Gasperi, 50 20862 ARCORE (MB) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·3309992 numero verde (solo da telefono fisso): PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191 fax 260·4842940...