Chargeurs USB/sortie inviolable
N
o
Valeurs nominales : USB - 3.6 A, Sortie inviolable - 15 A -125 V
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE :
• POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE
OU D'ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANT AU FUSIBLE OU AU
DISJONCTEUR ET S'ASSURER QUE LE CIRCUIT EST BIEN COUPÉ AVANT
DE PROCÉDER À L'INSTALLATION.
• Installer ou utiliser conformément aux codes de l'électricité en vigueur.
• À défaut de bien comprendre les présentes directives, en tout ou en partie, on
doit faire appel à un électricien.
• N'utiliser ce dispositif qu'avec du fil de cuivre ou plaqué cuivre.
• Ce dispositif NE PEUT être utilisé en présence d'alimentations séparées. (Si les
sorties de la prise existante sont alimentées par deux fils actifs distincts, on ne
peut employer ce dispositif pour remplacer cette dernière.)
• Chargeurs pouvant accepter les cordons d'interconnexion dotés de connecteurs
de classe 2.
• Ne pas se servir des ports USB pour alimenter des appareils ou des produits
connexes.
• Les cordons d'interconnexion branchés dans les ports ne doivent pas passer
près des fentes de la sortie ou de tout cordon électrique y étant enfiché.
IMPORTANTES REMARQUES AU SUJET DE CE DISPOSITIF :
Les sorties USB de 3.6 A de ce dispositif ont été optimisées pour certains types de
produits, comme le iPadMD. Il se pourrait donc qu'elles ne puissent recharger toutes
les marques et tous les modèles d'appareils portatifs. Si elles ne le font pas, on peut
se servir de la sortie de 15 A-125 V et de l'adaptateur c.a. fourni avec l'appareil.
Les sorties USB peuvent aussi recharger deux appareils simultanément. Toutefois,
si les exigences combinées en matière d'alimentation des deux appareils en
question dépassent la capacité totale des sorties, le courant de recharge sera
automatiquement coupé pour éviter les dommages. Dans de tels cas, il faut essayer
de n'en recharger qu'un seul à la fois.
CARACTÉRISTIQUES
• Ce dispositif procure :
- deux ports USB alimentés de 5 V c.c. capables de fournir un courant de
recharge de 3,6 A en tout;
- un sortie inviolable de 15 A, 125 V c.a.
• Ports USB conçus pour recharger les dispositifs électroniques portatifs
seulement (AUCUNE capacité de transfert de données).
INSTALLATION
1. AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC
ÉLECTRIQUE OU D'ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANT AU FUSIBLE
OU AU DISJONCTEUR ET S'ASSURER QUE LE CIRCUIT EST BIEN COUPÉ
AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION.
2. Ce dispositif doit être installé dans une boîte murale ordinaire pour un dispositif
(mesurant au moins 3 sur 2 sur 2 1/2 po [7,6 sur 5 sur 6,4 cm]) et être raccordé
conformément aux exigences des codes locaux en matière de remplissage.
3. Dénuder l'extrémité de chaque conducteur de circuit conformément au gabarit
apparaissant sur le dispositif (soit sur environ 3/4 po [2 cm]).
4. Raccorder les fils conformément au SCHÉMA DE CÂBLAGE, en procédant
comme suit.
5a. Câblage latéral (si plus d'un fil doit être raccordé à une borne donnée, il
faut recourir à l'option de câblage arrière) : enrouler les fils sur les bornes de
trois quarts de tour vers la droite. Le fil NOIR (actif) sur la borne LAITONNÉE, le
fil BLANC (neutre) sur la borne ARGENTÉE et le fil VERT ou DÉNUDÉ (terre)
sur la borne VERTE. Serrer fermement les vis sur les fils. Les bornes latérales
acceptent les fils de cuivre ou plaqués cuivre d'un calibre de 14 à 12 AWG.
5b. Câblage arrière : insérer les fils raidis sous les pinces adjacentes aux bornes
appropriées. Le fil NOIR (actif) sur la borne LAITONNÉE, le fil BLANC (neutre)
sur la borne ARGENTÉE et le fil VERT ou DÉNUDÉ (terre) sur la borne VERTE.
Serrer FERMEMENT les vis. Les bornes arrière acceptent les fils de cuivre ou
plaqués cuivre d'un calibre de 14 à 12 AWG.
6. Installer le dispositif dans la boîte au moyen des vis fournies et fixer la plaque murale.
7. Rétablir le courant au fusible ou au disjoncteur. L'installation est terminée.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC
Ce dispositif est conforme aux exigences de la partie 15 des règlements de la FCC
ainsi qu'aux normes en matière de brouillage (NMB) préjudiciable en vertu de la
réglementation du ministère canadien des Communications. Il peut être utilisé à
condition :
1. qu'il ne cause aucun brouillage préjudiciable;
2. qu'il ne soit pas affecté par les interférences d'autres dispositifs susceptibles
notamment d'en perturber le fonctionnement.
Ce produit est protégé par les brevets américains : 7,355,117; 7,820,909; 8,242,362
et les droits étrangers correspondants.
iPad, Galaxy Tab, Nook, Kindle, iPhone, Blackberry, iPod et Bluetooth sont des
marques de commerce de leurs propriétaires respectifs.
EXCLUSIONS ET GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
Leviton garantit au premier acheteur, et uniquement au crédit du dit acheteur, que ce produit ne présente ni défauts de fabrication
ni défauts de matériaux au moment de sa vente par Leviton, et n'en présentera pas tant qu'il est utilisé de façon normale et
adéquate, pendant une période de 5 ans suivant la date d'achat. La seule obligation de Leviton sera de corriger les dits défauts en
réparant ou en remplaçant le produit défectueux si ce dernier est retourné port payé, accompagné d'une preuve de la date d'achat,
avant la fin de la dite période de 5 ans, à la Manufacture Leviton du Canada Limitée, au soin du service de l'Assurance
Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-Claire, (Québec), Canada H9R 1E9. Par cette garantie, Leviton exclut et décline toute
responsabilité envers les frais de main d'oeuvre encourus pour retirer et réinstaller le produit. Cette garantie sera nulle et non
avenue si le produit est installé incorrectement ou dans un environnement inadéquat, s'il a été surchargé, incorrectement utilisé,
ouvert, employé de façon abusive ou modifié de quelle que manière que ce soit, ou s'il n'a été utilisé ni dans des conditions
normales ni conformément aux directives ou étiquettes qui l'accompagnent. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y
compris celle de qualité marchande et de conformité au besoin, n'est donnée, mais si une garantie implicite est requise
en vertu de lois applicables, la dite garantie implicite, y compris la garantie de qualité marchande et de conformité au besoin,
est limitée à une durée de 5 ans. Leviton décline toute responsabilité envers les dommages indirects, particuliers ou
consécutifs, incluant, sans restriction, la perte d'usage d'équipement, la perte de ventes ou les manques à gagner,
et tout dommage-intérêt découlant du délai ou du défaut de l'exécution des obligations de cette garantie. Seuls les
recours stipulés dans les présentes, qu'ils soient d'ordre contractuel, délictuel ou autre, sont offerts en vertu de cette garantie.
Ligne d'Assistance Technique : 1 800 405-5320 (Canada seulement) www.leviton.com
All manuals and user guides at all-guides.com
de cat. T5631
Cargador USB/Contacto con Seguro
Capacidad: USB - 3.6 A, Contacto con Seguro - 15 A -125 V
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES:
• PARA EVITAR FUEGO, DESCARGA ELECTRICA, O MUERTE, INTERRUMPA LA ENERGIA
MEDIANTE EL INTERRUPTOR DE CIRCUITO O FUSIBLE. ¡ASEGURESE QUE EL
CIRCUITO NO ESTE ENERGIZADO ANTES DE INICIAR LA INSTALACION!
• Para instalarse y/o usarse de acuerdo con los códigos eléctricos y normas apropiadas.
• Si usted no está seguro acerca de alguna parte de estas instrucciones, consulte a un electricista.
• Use este producto sólo con cable de cobre o revestido de cobre.
• Este producto NO se puede usar en aplicaciones de alimentación separada. Si el contacto
que está reemplazando tiene contactos en la parte superior e inferior controlados por dos
conductores fase separados, no puede usar este producto.
• Para usar con conectores Clase 2 con cables de interconexión
• Las entradas USB clase 2 no están hechas para usar con artefactos electrodomésticos y de soporte.
• Todos los cable conectados Clase 2 deben estar lejos de las ranuras del contacto o de
cualquier clavija/cordón insertado en el contacto.
NOTA IMPORTANTE SOBRE ESTE CARGADOR USB / CONTACTO CON SEGURO:
Los contactos USB de 3.6 Amp en este cargador USB/Contacto con seguro están perfeccionados
para ser usados con ciertos tipos de productos como iPad®. Como resultado, los contactos
USB no podrán cargar todos los modelos y marcas de sus productos móviles. Si alguno de los
productos no cargan al usar los contactos USB, utilice los contactos de 15A-125V y el adaptador
de CA de su producto para cargarlo.
Los dos contactos USB están diseñados para cargar dos productos al mismo tiempo. Sin
embargo, si conecta dos para cargar simultáneamente y sus requerimientos de energía
combinados exceden la capacidad de potencia de las salidas USB, ellos se apagarán para
proteger sus dispositivos. En ese caso, intente cargar cada uno por separado.
CARACTERISTICAS
• El cargador Doble USB/Contacto con Seguro ofrece:
- Dos entradas USB de 5VCD con una de carga de corriente combinada total de 3.6A; y
- Uno contacto de 15A-125VCA.
• Las entradas USB se utilizan para cargar sólo productos electrónicos portátiles (sin capacidad de
transferencia de datos).
INSTALACION
1. ADVERTENCIAS: PARA EVITAR FUEGO, DESCARGA ELECTRICA, O MUERTE,
INTERRUMPA LA ENERGIA MEDIANTE EL INTERRUPTOR DE CIRCUITO O FUSIBLE.
¡ASEGURESE QUE EL CIRCUITO NO ESTE ENERGIZADO ANTES DE INICIAR LA
INSTALACION!
2. Este producto se debe instalar en una caja de pared mínimo de 7.6 x 5 x 6.4 cm (3 "x 2" x
2-1/2") (caja eléctrica de pared de 1 unidad) y cableada de acuerdo con los requerimientos de
relleno del artículo 314 de NEC.
3. Pele el aislante de la punta de cada conductor de acuerdo a la medida de pelado en el
producto aprox. 1.9 cm (3/4").
4. Conecte los conductores de acuerdo al DIAGRAMA DE CABLEADO como sigue:
5a. Cableado Lateral (si en una terminal es necesario usar más de un cable, no puede hacer
un cableado lateral y debe usar la opción de cableado posterior): Enrosque los conductores
3/4 de vuelta hacia la derecha alrededor de los tornillos terminales. El conductor NEGRO (fase) al
tornillo de LATON, el conductor BLANCO (neutro) al tornillo PLATEADO, el conductor VERDE o
PELADO (tierra) al tornillo VERDE. Apriete firmemente los tornillos sobre el alambre enroscado.
Los tornillos terminales aceptan cable de cobre o revestido de cobre # 14 - # 12 AWG.
5b. Cableado Posterior: Inserte los conductores derechos debajo de las abrazaderas al lado
del tornillo terminal apropiado. El conductor NEGRO (fase) al tornillo de LATON, el conductor
BLANCO (neutro) al tornillo PLATEADO, el conductor VERDE o PELADO (tierra) al tornillo
VERDE. Apriete firmemente los tornillos Las abrazaderas de cableado posterior aceptan cable
de cobre o revestido de cobre # 14 - # 12 AWG.
6. Monte el producto y la placa en la caja de pared con los tornillos proporcionado.
7. Restablezca la energía en el interruptor de circuito o fusible. La instalación está terminada.
DECLARACION DE CONFORMIDAD CON FCC
Este producto cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. La operación está sujeta a dos condiciones:
1. Este producto no debe causar interferencia dañina.
2. Este producto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede
causar una operación no deseada.
Este producto está cubierto por las patentes de EE.UU.: 7,355,117; 7,820,909; 8,242,362 y
extranjeras correspondientes.
iPad, Galaxy Tab, Blackberry, iPhone, Nook, Kindle, iPod, Bluetooth son marcas registradas de sus
respectivos dueños.
GARANTIA LEVITON POR CINCO AÑOS LIMITADA
Leviton garantiza al consumidor original de sus productos y no para beneficio de nadie más que este producto en el momento de su venta por
Leviton está libre de defectos en materiales o fabricación por un período de cinco años desde la fecha de la compra original. La única obligación
de Leviton es corregir tales defectos ya sea con reparación o reemplazo, como opción. Para detalles visite www.leviton.com o llame al 1-800-
824-3005. Esta garantía excluye y renuncia toda responsabilidad de mano de obra por remover o reinstalar este producto. Esta garantía es
inválida si este producto es instalado inapropiadamente o en un ambiente inadecuado, sobrecargado, mal usado, abierto, abusado o alterado en
cualquier manera o no es usado bajo condiciones de operación normal, o no conforme con las etiquetas o instrucciones. No hay otras garantías
implicadas de cualquier otro tipo, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular pero si alguna garantía implicada
se requiere por la jurisdicción pertinente, la duración de cualquiera garantía implicada, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en
particular, es limitada a cinco años. Leviton no es responsable por daños incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, incluyendo sin
limitación, daños a, o pérdida de uso de, cualquier equipo, pérdida de ventas o ganancias o retraso o falla para llevar a cabo la obligación
de esta garantía. Los remedios provistos aquí son remedios exclusivos para esta garantía, ya sea basado en contrato, agravio o de otra manera.
Para Asistencia Técnica llame al: 1-800-824-3005 (Sólo en EE.UU.) www.leviton.com
SOLO PARA MEXICO
POLIZA DE GARANTIA: LEVITON S. de R.L. de C. V., LAGO TANA NO. 43 COL. HUICHAPAN,
DEL. M. HIDALGO MÉXICO D. F., MÉXICO. CP 11290 Tel (55) 5082-1040. Garantiza este producto
por el término de un año en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación
y funcionamiento a partir de la fecha de entrega o instalación del producto bajo las siguientes
CONDICIONES:
1. Para hacer efectiva esta garantía, no podrán exigirse mayores requisitos que la presentación de
esta póliza junto con el producto en el lugar donde fue adquirido en cualquiera de los centros de
servicio que se indican a continuación.
2. La empresa se compromete a reemplazar o cambiar el producto defectuoso sin ningún cargo
para el consumidor, los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento serán
cubiertos por: LEVITON, S. de R.L. de C.V.
3. El tiempo de reemplazo en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir de la recepción
del producto en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva la garantía.
4. Cuando se requiera hacer efectiva la garantía mediante el reemplazo del producto, esto se podrá
llevar a cabo en: LEVITON, S. de R.L. de C.V.
5. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: A) Cuando el producto ha sido utilizado en
condiciones distintas a las normales. B) Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con
el instructivo de uso en idioma español proporcionado. C) Cuando el producto ha sido alterado o
reparado por personas no autorizadas por LEVITON, S. de R.L. de C.V.
6. El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial
donde adquirió el producto.
7. En caso de que la presente garantía se extraviara el consumidor puede recurrir a su proveedor
para que se le expida otra póliza de garantía previa presentación de la nota de compra o factura
respectiva.
No. de Cat. T5631
DATOS DEL USUARIO
NOMBRE:
COL:
CIUDAD:
ESTADO:
TELEFONO:
DATOS DE LA TIENDA O VENDEDOR
RAZON SOCIAL:
MARCA:
NO DE SERIE:
NO. DEL DISTRIBUIDOR:
DIRECCION:
COL:
CIUDAD:
ESTADO:
TELEFONO:
FECHA DE VENTA:
FECHA DE ENTREGA O INSTALACION:
DIRECCION:
C.P.
PRODUCTO:
MODELO:
C.P.
DI-RXX-T5631-22A