Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ASME A112.18.1 / CSA B125.1
Record Your Model Number Here For Future Reference
Anote Aquí Número del Modelo Comprado Para Referencia Futura
Inscrivez le numéro de modèle ici pour pouvoir le retrouver.
ASSEMBLY PARTS LIST
LISTA DE PIEZAS PARA LA INSTALACIÓN
LISTE DES PIÈCES
Description
Descripción
Description
Faucet
Llave
Robinet
Gasket
Empaque
Joint
Locknuts
Contratuercas
Écrous de Blocage
Coupling Nuts
Tuercas de Acoplamiento
Écrou de Raccordement
Spray & Hose Assembly
Ensamble de la Rociador y Manguera
Douchette et Tuyau Souple
Spray Support
Soporte del Rociador
Support
Estimated Time For Assembly
The estimated time to install this faucet is 45 minutes. The estimated
time to install the spray & hose assembly is 20 minutes. These
estimates do not include removing the old faucet and spray assembly.
Tiempo Estimado para Instalar
El tiempo estimado para instalar esta llave de agua es 45 minutos.
El tiempo estimado para instalar el ensamble del rociador y la
manguera es 20 minutos. Estos estimados no incluyen el tiempo
que toma quitar la llave de agua vieja y el ensamble del rociador.
Durée d'installation estimée
Le temps nécessaire à l'installation du robinet est estimé à 45
minutes. Le temps nécessaire à l'installation de la douchette et du
tuyau souple est estimé à 20 minutes. Ces estimations n'incluent
pas le temps de dépose du vieux robinet et de la vieille douchette.
The Peerless
Installation Helpline
1-800-438-6673
www.peerless-faucet.com
Instruction Manual Printed in China
Manual de Instrucciones Impreso en China
Manuel d'instructions Imprimé en Chine
3/1/06
Quantity
Calidad
Quantité
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
N A
1
1
1
N A
N A
1
1
SINGLE HANDLE KITCHEN FAUCETS
MODELS P10, P14, P15 & P16
LLAVES DE FREGADERO UNA MANIJA
MODELOS P10, P14, P15 Y P16
ROBINET DE CUISINE À UNE MANETTE
MODÈLES P10, P14, P15 ET P16
You may need
Usted puede necesitar
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
Water supply hook-ups:
(NOT PROVIDED)
Choose hook-ups for 1/2" I.P.S. connections: Ball
nose riser (3/8" O.D. copper tubing), or
1/2" I.P.S. faucet connector.
Suministros de agua:
(NO PROPORCIONADAS)
Escoja conexiones para I.P.S. de 1/2": Tubos
montante bola-nariz (tubería de cobre de 3/8"
D.E.), o conector de llave I.P.S. de 1/2".
Raccords :
(NON FOURNIS)
Choisissez des raccords compatibles 1/2 po IPS.
Tubes-raccords à portée sphérique (tube en cuivre
3/8 po d.e.) ou raccords de robinet 1/2 po IPS.
Silicone sealant:
(NOT PROVIDED)
If sink is uneven use silicone sealant under base
of faucet.
Sellador de silicón:
(NO PROPORCIONADAS)
Si el fregaderos está desnivelado use sellador de
silicón debajo de la base del borde.
Composé d'étanchéité à la silicone :
(NON FOURNIS)
si la surface de l'évier est inégale, appliquez du
composé d'étanchéité à la silicone sous la base
du robinet.
Wrench(es):
(NOT PROVIDED)
For faucet removal/installation.
Llave(s):
(NO PROPORCIONADAS)
Para quitar/instalación de fregaderos.
Clé(s):
(NON FOURNIS)
pour pose et dépose de robinet
Sink Hole Dimensions
Dimensiones del Hoyo Fregaderos
Dimensions des orifices de l'évier
1-3/8" Dia.
(34.9 mm)
1
8"
(20.32 cm)
1-1/8" Max.
(28.6 mm)
2" Max.
(50.8 mm)
43980 Rev. C

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Peerless Faucet P10

  • Página 1 SINGLE HANDLE KITCHEN FAUCETS MODELS P10, P14, P15 & P16 LLAVES DE FREGADERO UNA MANIJA MODELOS P10, P14, P15 Y P16 ROBINET DE CUISINE À UNE MANETTE MODÈLES P10, P14, P15 ET P16 ASME A112.18.1 / CSA B125.1 Record Your Model Number Here For Future Reference You may need Anote Aquí...
  • Página 2 For Models with a Spray Support For Models with an Integral Spray Support For Models Without a Spray Unit SHUT OFF WATER SUPPLIES. Remove old SHUT OFF WATER SUPPLIES. Remove old faucet. Place SHUT OFF WATER SUPPLIES. Remove old faucet. Place gasket (1) on bottom of new gasket (1) on bottom of new faucet.
  • Página 3 Ensure gasket (1) is properly seated under the escutcheon. OPTION: Use faucet into place and screw locknuts (2) onto threaded shanks (3) and hand silicone under the gasket if deck surface is rough or uneven. Set tighten. No wrench is required. Atornille las contratuercas (2) sobre las espigas roscadas (3) y apriételas a Asegure que el empaque (1) esté...
  • Página 4 Care Instructions Care should be given to the cleaning of this product. To clean: • Wipe gently with a damp cloth. • Blot dry with a soft towel. Maintenance SHUT OFF WATER SUPPLIES When replacing a part, follow the illustrated instructions provided on the back of the Repair Part Kit. If faucet leaks from under handle: Remove Handle and tighten Adjusting Ring [1].
  • Página 5 RP41665 Integral Spray Support Soporte para el rociador integral Logement de Douchette RP44124 Diverter Assembly, O-Rings & Slip Ring Ensamble del Desviador, Anillos “O” y Anillo de Frotamiento Dérivation, Joints Toriques et Anneau de Friction 43980 Rev. C...
  • Página 6 & workmanship for as exclusion may not apply to you. Proof of purchase (original sales receipt) from long as the original consumer purchaser owns their home. Peerless Faucet the original consumer purchaser must be made available to Peerless Faucet Company recommends using a professional plumber for all installation &...

Este manual también es adecuado para:

P14P15P16