Página 1
CFANFS45N METAL FLOOR FAN WITH STAND VENTILATOR OP VOET VENTILATEUR SUR PIED VENTILADOR DE PIE STANDVENTILATOR VENTOINHA COM SUPORTE USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DO UTILIZADOR ...
Página 2
If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
Página 3
CFANFS45N General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. Features solid metal with electroplated chrome finish 3 speed settings 3 metal blades, chrome finish extra solid and stable base...
Página 4
(incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.perel.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
Página 5
CFANFS45N Laat het toestel uitsluitend door bevoegde personen of een vakman herstellen. Als het toestel niet door een vakman wordt hersteld, kunnen gevaarlijke situaties ontstaan voor de gebruiker. Controleer voor de eerste ingebruikname, of het toestel correct gemonteerd is.
Página 6
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
Página 7
CFANFS45N Vérifier régulièrement si l'appareil ou le câble d'alimentation ne sont pas endommagés. Ne jamais utiliser un appareil endommagé. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé uniquement par un service technique agréé. Toujours s'assurer que le câble d'alimentation ne se coince pas durant le transport de l'appareil.
Página 8
Pour plus d’informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, visiter notre site web www.perel.eu. Toutes les informations présentées dans ce mode d'emploi peuvent être modifiées sans notification préalable.
Página 9
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
Página 10
CFANFS45N Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. Características ventilador de metal con acabado de cromo galvanizado 3 ajustes de velocidad 3 palas de metal, cromadas ...
Página 11
(indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.perel.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
Página 12
CFANFS45N Lassen Sie das Gerät ausschließlich von autorisierten Personen oder einer Fachkraft reparieren. Wird das Gerät nicht von einem Fachmann repariert, dann kann dies zu gefährlichen Situationen führen. Überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob das Gerät korrekt montiert ist.
Página 13
Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. Agradecemos o facto de ter escolhido a Perel! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
Página 14
CFANFS45N Inspecione regularmente o aparelho e o cabo de alimentação para ver se está danificado. Nunca utilize um aparelho danificado. Um cabo de alimentação danificado deve ser substituído por um assistente técnico. Certifique-se de que o cabo de alimentação não fica preso ao deslocar o aparelho.
Página 16
gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. Velleman® Service and Quality Warranty - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de experience in the electronics world and currently distributes its garantieperiode herleid tot 6 maand).
Página 17
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. Made in PRC - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder Imported for PEREL by Velleman nv unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der www.perel.eu...