ver la Garantía en página 24 para información importante sobre el uso comercial de este producto.
Manual de Instrucciones de Operación
Por favor lea y guarde estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de tratar de montar, instalar, operar o dar mantenimiento al producto
aquí descrito. Protéjase usted mismo y a los demás observando toda la información de seguridad. ¡ El no cumplir con las instrucciones puede
ocasionar daños, tanto personales como a la propiedad! Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro.
Índice
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Desempaque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Medidas de Seguridad . . . . . . . . . . . 17
Instrucciones de Seguridad
Importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Componentes y Especificaciones
de la Herramienta. . . . . . . . . . . . . . . 18
Instrucciones de Funcionamiento . . 20
Lubricacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Conexión Recomendada . . . . . . . . 20
Mecanismo de Seguridad
de Disparo Secuencial . . . . . . . . . . 21
Cómo Operar la Clavadora
de Disparo Secuencial . . . . . . . . . . 21
Elemento de Contacto. . . . . . . . . . .21
Para Cargar y Descargar la
Herramienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cómo Ajustar la Penetración
de los Clavos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Instrucciones de Uso y
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cómo desobstruir la herramienta. 21
Servicio Técnico . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sujetador y piezas de repuesto. . . 22
Para Reparar la Herramienta . . . . 22
Para Colocarle los Sellos . . . . . . . . 22
Información de Intercambio . . . . . . 22
Guía de Diagnóstico de Averías . . . . 23
Garantía Limitada . . . . . . . . . . . . . . . 24
Descripción
Esta clavadora está diseñada para
trabajos de acabado, moldes interiores,
bases, paneles, ensamblaje e instalación
de gabinetes. Entre las características se
incluyen: práctico cargador trasero que
puede contener hasta 100 clavos, punta
que no se estropea, escape ajustable,
gatillo de un solo ciclo, boca de despeje
rápido, y mecanismo clavador con
profundidad ajustable.
RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía!
Las clavadoras de Campbell Hausfeld cumplen o exceden los estándares de la Industria
establecidos en los códigos SNT-101-2002 de las organizaciones norteamericanas ANSI/ISANTA.
© 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer
Desempaque
Al desempacar este producto, revíselo
con cuidado para cerciorarse de que
esté en perfecto estado. Cericiórese de
apretar todas las conexiones, pernos,
etc. antes de comenzar a utilizar la
unidad.
Medidas de Seguridad
Este manual contiene información
que es muy importante que sepa
y comprenda. Esta información se
la suministramos como medida de
SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS
CON EL EQUIPO. Debe reconocer los
siguientes símbolos.
Peligro indica
una situación
inminentemente peligrosa, que si no se
evita, dará como resultado la muerte o
lesiones graves.
Advertencia
indica una situación
potencialmente peligrosa, que si no se
evita, PODRÍA ocasionar la muerte o
lesiones graves.
Precaución
indica una situación
potencialmente peligrosa, que si no se
evita, PUEDE dar como resultado lesiones
leves o moderadas.
Aviso indica
una información
importante, que de no seguirla, le podría
ocasionar daños al equipo.
NOTA: Información que requiere
atención especial.
Instrucciones de Seguridad
Importantes
INSTRUCCIONES EN REFERENCIA AL
PELIGRO DE INCENDIOS, CHOqUE
ELÉCTRICO O LESIONES PERSONALES
Cuando se usen
herramientas,
siempre se deberán seguir precauciones
básicas, incluyendo las siguientes:
Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.
17-Sp
NB003006
Clavadora
de Puntilla
Modelo NB003006
Localice el modelo y el código
de fecha en la herramienta
y regístrelo debajo:
Modelo: _______________________
Código de fecha: _______________
Guarde estos números para
referencia futura.
PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA
Este producto, o
su cordón eléctrico,
puede contener productos químicos
conocidos por el estado de California
como causantes de cáncer y defectos de
nacimiento u otros daños reproductivos.
Lave sus manos después de usar.
Cuando
corta
lija, taladra o pule materiales
como por ejemplo madera,
pintura, metal, hormigón,
cemento, u otro tipo de mampostería se
puede producir polvo. Con frecuencia
este polvo contiene productos químicos
que se conocen como causantes de
cáncer, defectos congénitos u otros
daños reproductivos. Use equipo de
protección.
IN703700AV 2/10