: Depending on model / Abhängig vom Modell / Selon le modèle / In base al modello / En función del modelo / Dependendo do modelo / Afhankelijk van het model /
Ανάλογα με το μοντέλο / Odvisno od modela / Típusfüggő / Zależnie od modelu / Závisí na modelu / V závislosti od modelu / În funcţie de model / В зависимост
от модела / Sõltub mudelist / Priklauso nuo modelio / Atkarībā no modeļa / U zavisnosti od modela / Ovisno o modelu / Në varësi të modelit / Ovisno o modelu / Во
зависност од моделот / Beroende på modell / Avhengig av modell / Afhængigt af modellen / Mallin mukaan /
Página 1
от модела / Sõltub mudelist / Priklauso nuo modelio / Atkarībā no modeļa / U zavisnosti od modela / Ovisno o modelu / Në varësi të modelit / Ovisno o modelu / Во зависност од моделот / Beroende på modell / Avhengig av modell / Afhængigt af modellen / Mallin mukaan / P/No: MFL69311602 (1609-REV02) www.lg.com Printed in Korea...
Página 13
MANUAL DE USUARIO Seguridad y Referencias LED TV* * Los TV LED de LG disponen de una pantalla LCD con iluminación posterior LED. Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
Página 14
Instrucciones de seguridad Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a ADVERTENCIA tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales. No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos: Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el final.
Página 15
No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de No introduzca materiales conductores (como una varilla de metal) en alimentación eléctrica múltiple. De lo contrario, podría producirse un un extremo del cable de alimentación mientras el otro extremo está incendio por exceso de calentamiento.
Página 16
Abra las ventanas y ventile la habitación. Una chispa podría provocar un incendio o causarle quemaduras. Utilice únicamente un adaptador de CA autorizado y un cable de alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en el producto.
Página 17
PRECAUCIÓN Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV. Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio. Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea borroso.
Página 18
Cuando conecte dispositivos externos como videoconsolas, asegúrese de Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de que los cables que se conectan sean lo suficientemente largos. alimentación o en la toma. Esto supone un riesgo de incendio. De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales o daños en el producto.
Página 19
Cuando desconecte el cable, agárrelo por el enchufe y desenchúfelo. Este panel es un producto avanzado que contiene millones de píxeles. Si los cables que se encuentran en el interior del cordón alimentación se Puede que vea pequeños puntos negros o puntos de colores brillantes desconectan, puede producirse un incendio.
Página 20
Preparación PRECAUCIÓN • Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice elementos no aprobados. NOTA • Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no están cubiertos por la garantía. • La primera vez que se encienda la TV tras su envío, puede tardar • ...
Página 21
Funciones básicas • Para transportar una TV grande, se necesitan como mínimo dos personas. • Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra en la ilustración siguiente. Encendido (Pulsar) Apagado (Mantener pulsado) Control de volumen • Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas ni a vibraciones excesivas.
Página 22
Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG. El soporte de montaje en pared de LG puede moverse con facilidad con los cables conectados. Cuando no use el soporte de montaje en pared de...
Página 23
• Cuando instale el soporte de montaje en pared, se recomienda PRECAUCIÓN tapar con cinta el orificio del soporte para evitar la entrada de • Retire el soporte antes de instalar la TV en una pared realizando el polvo e insectos. (En función del modelo) procedimiento inverso del montaje.
Página 24
Conexiones (notificaciones) Conexión de la antena parabólica (Solo los modelos de satélite) Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los satélite a una toma de satélite (75 Ω). modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo.
Página 25
Mando a distancia Botones numéricos Permite introducir números. Botones alfabéticos Permiten introducir letras. (En función del (En función del modelo) modelo) Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones Permite el acceso a la lista de programas almacenados. del mando a distancia.
Página 26
(En función del modelo) copyright. Permite visualizar la información del programa actual y LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por la pantalla. (En función del modelo) un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, Comienza a grabar y muestra el menú...
Página 27
Solución de problemas Especificaciones No se puede controlar la TV con el mando a distancia. Especificaciones del Módulo Wireless • Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e • Dado que los canales de banda pueden variar según el país, inténtelo de nuevo.
Página 28
Módulo CI (An x Al x P) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm Temperatura de funcion- De 0 °C a 40 °C amiento Humedad de funcion- Menos del 80 % amiento Condiciones del entorno Temperatura de alma- De -20 °C a 60 °C cenamiento Humedad de almacenami- Menos del 85 %...
Página 29
MANUAL DEL USUARIO CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Lea este manual atentamente antes de utilizar el monitor y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. www.lg.com...
Página 30
CÓDIGOS CLAVE CÓDIGOS CLAVE • Esta función no está disponible en todos los modelos. Código Código (hexad Función Nota (hexad Función Nota ecimal) ecimal) Botón del mando Botón del mando CH +, PR + List a distancia a distancia Botón del mando Botón del mando CH -, PR - Exit...
Página 31
(PC) • LGTV es compatible con el USB con chip PL2303 (ID del fabricante: 0x0557; ID del producto: 0x2008) RS-232C IN para el conversor en serie, que no es distribuido ni fabricado por LG. (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) •...
Página 32
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO (TV) (PC) (TV) (PC) Tipo de toma telefónica RS-232C IN • Debe adquirir la toma telefónica para el cable RS-232 necesario para conecta el PC y la TV, tal como se (CONTROL & SERVICE) (PC) (TV) indica en el manual.
Página 33
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Parámetros de comunicación • Velocidad en baudios 9.600 bps (UART) • Bit de parada: 1 bit • Longitud de datos: 8 bits • Código de comunicación: código ASCII • Paridad: ninguna • Utilice un cable trenzado (inverso). Lista de referencia de comandos (En función del modelo) DATA...
Página 34
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Protocolo de transmisión / Recepción Transmisión [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [Command 1] : Primer comando para controlar la TV. (j, k, m o x) [Command 2] : Segundo comando para controlar la TV. [Set ID] : Permite ajustar la identificación del equipo [Set ID] para elegir el número de identificación del monitor que desee en el menú...
Página 35
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO * Los comandos podrían funcionar de un modo distinto en función del modelo y la señal. 01. Encender (Command: k a) Ack [d][ ][Set ID][ ][Ok/NG][Data][x] ► Controla el *encendido y apagado del equipo. * En caso de silenciar solamente el vídeo, la TV Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] mostrará...
Página 36
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Data Mín. : 00 a Máx.: 64 * (En función del modelo) Ack [i][ ][Set ID][ ][Ok/NG][Data][x] 14. Bass (Bajos) (Command: k s) 09. Tinte (Command: k j) ► Para ajustar los graves. También puede ajustarlos en el menú AUDIO. ►...
Página 37
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Set ID = Todos = 00 5ª banda 20(decimal) Data 00 y 01 = El dato de canal es 10 = 00 0a Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][Ok/NG][Data][x] Data 02 = TV analógica antena = 00 Resultado = ma 00 00 0a 00 * Depende del modelo y se puede ajustar cuando el modo de sonido es un valor ajustable de...
Página 38
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO del canal Data 05 = TV digital antena = 02 - 22 : TV antena (DTV): No utilice el número físico Total = ma 00 00 00 11 00 01 02 del canal - 26 : Cable TV (CADTV): No utilice el número 2.
Página 39
11 11 CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO 24. Selección de entrada (Command: x b) (entrada de imagen principal) ► Para seleccionar la fuente de entrada de la imagen principal. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] X: indiferente Data 00 : DTV 01 : CADTV Ack [t][ ][Set ID][ ][Ok][Data00][Data01][Data02] 10 : ATV...
Página 40
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO 27. Auto Configure (Config. auto) (Command: j u) (En función del modelo) ► Para ajustar la posición de la imagen y minimizar las vibraciones automáticamente. Funciona solamente en modo RGB (PC). Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Dado 01 : Ejecutar configuración automática Ack [u][ ][Set ID][ ][Ok/NG][Data][x]...